"and are reflected" - Traduction Anglais en Arabe

    • وهي واردة
        
    • وهي مبينة
        
    • وهي مدرجة
        
    • وتنعكس
        
    • وهي ترد
        
    • وتظهر
        
    • وواردة
        
    • وتتجسد
        
    • ظاهرة مستمرة وهي تتجسد
        
    • والتي تتجلى
        
    • وانعكست هذه المواقف
        
    • وهي مبيّنة
        
    • ويرد بيانها
        
    The positions of delegations regarding the recommendations of the Sixth Committee have been made clear during the work of the Committee and are reflected in the relevant official records. UN وقد أوضحت الوفود مواقفها إزاء توصيات اللجنة السادسة أثناء عمل اللجنة وهي واردة في الوثائق الرسمية ذات الصلة.
    The positions of delegations regarding the recommendation of the Fifth Committee have been made clear in the Committee and are reflected in the relevant official records. UN وقد أوضحت الوفود مواقفها إزاء توصيات اللجنة الخامسة في اللجنة، وهي واردة في المحاضر الرسمية ذات الصلة.
    The positions of delegations regarding the recommendations of the Fifth Committee have been made clear in the Committee and are reflected in the relevant official records. UN وقد أوضحت الوفود مواقفها إزاء توصيات اللجنة الخامسة في اللجنة وهي مبينة في المحاضر الرسمية ذات الصلة.
    The positions of delegations regarding the recommendations of the Fifth Committee have been made clear in the Committee, and are reflected in the relevant officials records. UN ومواقف الوفود فيما يتعلق بتوصيات اللجنة الخامسة أوضحتها الوفود في اللجنة، وهي مدرجة في المحاضر الرسمية ذات الصلة.
    The positions of delegations regarding the recommendation of the Fifth Committee have been made clear in the Committee and are reflected in the relevant official records. UN ومواقف الوفود بشأن توصية اللجنة الخامسة تم توضيحها في اللجنة وتنعكس في السجلات الرسمية ذات الصلة.
    The positions of delegations regarding the recommendation of the Fifth Committee have been made clear in the Committee and are reflected in the relevant official records. UN ومواقف الوفود فيما يتعلق بتوصية اللجنة الخامسة قد تم توضيحها في اللجنة، وهي ترد في الوثائق الرسمية ذات الصلة.
    The positions of delegations regarding the recommendations of the Sixth Committee have been made clear in the Committee and are reflected in the relevant official record. UN ومواقف الوفود من توصيات اللجنة السادسة جرى إيضاحها في اللجنة وتظهر في الوثائق الرسمية ذات الصلة.
    The positions of delegations regarding the recommendation of the Sixth Committee have been made clear in the Committee and are reflected in the relevant official records. UN وقد أوضحت الوفود مواقفها إزاء توصيات اللجنة السادسة في اللجنة، وهي واردة في الوثائق الرسمية ذات الصلة.
    The positions of delegations regarding the recommendations of the Third Committee have been made clear in the Committee and are reflected in the relevant official records. UN ومواقف الوفود من توصيات اللجنة الثالثة جرى توضيحها في اللجنة، وهي واردة في المحاضر الرسمية ذات الصلة.
    The positions of delegations regarding the recommendations of the Fifth Committee have been made clear in the Committee and are reflected in the relevant official records. UN ومواقف الوفود من توصيات اللجنة الخامسة سبق توضيحها في اللجنة وهي واردة في الوثائق الرسمية ذات الصلة.
    The positions of delegations regarding the recommendation of the Fifth Committee have been made clear in the Committee and are reflected in the relevant official records. UN إن مواقف الوفود من توصية اللجنة الخامسة قد تم توضيحها في اللجنة وهي واردة في الوثائق الرسمية ذات الصلة.
    The positions of delegations regarding the recommendations of the Second Committee have been made clear in the Committee and are reflected in the relevant official records. UN وقد أوضحت الوفود مواقفها بشأن توصيات اللجنة الثانية في اللجنة وهي مبينة في المحاضر الرسمية ذات الصلة.
    The positions of delegations regarding the recommendation of the Second Committee have been made clear in the Committee and are reflected in the relevant official records. UN وقد أوضحت الوفود مواقفها بشأن توصية اللجنة الثانية في اللجنة وهي مبينة في المحاضر الرسمية ذات الصلة.
    The positions of delegations regarding the recommendations of the Fifth Committee have been made clear in the Committee and are reflected in the relevant official records. UN إن مواقف الوفود فيما يتعلق بتوصيات اللجنة الخامسة قد أوضحتها في اللجنة وهي مدرجة في المحاضر الرسمية ذات الصلة.
    The positions of delegations regarding the recommendations of the Second Committee have been made clear in the Committee and are reflected in the relevant official records. UN وقد أوضحت الوفود مواقفها بشأن توصيات اللجنة الثانية وهي مدرجة في المحاضر الرسمية ذات الصلة.
    The positions of delegations regarding the recommendations of the Fifth Committee have been made clear in the Committee and are reflected in the relevant official records. UN ومواقف الوفود بشأن توصيات اللجنة الخامسة تم توضيحها في اللجنة وتنعكس في الوثائق الرسمية ذات الصلة.
    The positions of delegations regarding the recommendations of those five Main Committees have been made clear in the Committees and are reflected in the relevant official records. UN ومواقف الوفود بشأن توصيات اللجان الرئيسية الخمس تم توضيحها في اللجان وتنعكس في الوثائق الرسمية ذات الصلة.
    The positions of delegations regarding the recommendations of the Fifth Committee have been made clear in the Committee and are reflected in the relevant official records. UN وقد أوضحت الوفود مواقفها بجلاء من توصيات اللجنــة الخامسة في اللجنة، وهي ترد في المحاضر الرسمية ذات الصلة.
    The Acting President: The positions of delegations regarding the recommendations of the Fifth Committee have been made clear in the Committee and are reflected in the relevant official records. UN أما مواقف الوفود بشأن توصيات اللجنة الخامسة فقد أفصحت عنها في داخل اللجنة وهي ترد في المحاضر الرسمية ذات الصلة.
    The positions of delegations regarding the recommendation of the Fifth Committee have been made clear in the Committee and are reflected in the relevant official records. UN إن مواقف الوفود فيما يتصل بتوصية اللجنة الخامسة قد تم توضيحهـا في اللجنة وتظهر في الوثــائق الرسمية ذات الصلة.
    The positions of delegations regarding the recommendations of the Fifth Committee have been made clear in the Committee and are reflected in the relevant official records. UN وقد أوضحت الوفود مواقفها فيما يتعلق بتوصيات اللجنة الخامسة وتظهر في الوثائق الرسمية ذات الصلة.
    The positions of delegations regarding the recommendation of the Fifth Committee have been made clear in the Committee and are reflected in the relevant official records. UN إن مواقف الوفود فيما يتعلق بتوصيات اللجنة الخامسة عرضت بوضوح في اللجنة وواردة في المحاضر الرسمية ذات الصلة بالموضوع.
    The positions of delegations regarding the recommendations of the Fifth Committee have been made clear in the Committee and are reflected in the relevant official records. UN ووضحت مواقف الوفود المتعلقة بتوصيات اللجنة الخامسة في اللجنة وتتجسد في السجلات الرسمية ذات الصلة.
    Such stereotypes perpetuate discrimination against women and are reflected in many areas, such as in women's situation in the labour market, their low level of participation in political and public life and the persistence of violence against women. UN ذلك أن مثل هذه الأفكار التقليدية تحول العنف ضد المرأة إلى ظاهرة مستمرة وهي تتجسد في العديد من المجالات، مثل حالة المرأة في سوق العمل وتدني مستوى مشاركتها في الحياة السياسية والعامة واستمرار العنف ضد المرأة.
    23. The Committee is concerned about the persistence of social barriers that impede women's education and are reflected in the early dropout rate of girls from school and the lack of measures to ensure that teenage mothers stay in or return to school. UN 23 - وتشعر اللجنة بالقلق إزاء استمرار الحواجز الاجتماعية التي تحول دون تعليم المرأة، والتي تتجلى في معدلات تسرب الفتيات المبكر من المدارس، وعدم وجود تدابير لكفالة بقاء الأمهات المراهقات في المدرسة أو العودة إليها.
    The positions of delegations regarding the recommendations of the Fifth Committee have been made clear in the Committee and are reflected in the relevant official records. UN وقد أوضحت الوفود مواقفها في اللجنة الخامسة فيما يتعلق بتوصيات اللجنة، وانعكست هذه المواقف في الوثائق الرسمية ذات الصلة.
    The positions of delegations regarding the recommendations of the Second Committee have been made clear in the Committee and are reflected in the relevant official records. UN وقد تم توضيح مواقف الوفود بشأن توصيات اللجنة الثانية داخل اللجنة، وهي مبيّنة في الوثائق الرسمية ذات الصلة.
    These have been applied in the manner outlined in the Secretary-General's earlier report (A/C.5/55/38) and are reflected in annex II to the present report. UN وقد طُبقت هذه الفترات الانتقالية بالطريقة المبينة في التقرير السابق للأمين العام (A/C.5/55/38) ويرد بيانها في المرفق الثاني من هذا التقرير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus