"and attendance at" - Traduction Anglais en Arabe

    • وحضور
        
    • ولحضور
        
    • وحضوره
        
    • والحضور أثناء
        
    It gives an overview of procedures for submission of information and attendance at the Committee's sessions and those of the pre-session working group. UN وتوفر المذكرة لمحة عامة عن إجراءات تقديم المعلومات وحضور دورات اللجنة واجتماعات الفريق العامل لما قبل الدورة.
    :: Biannual reports to the Security Council, and attendance at Council consultations at United Nations Headquarters UN :: تقديم تقارير نصف سنوية إلى مجلس الأمن وحضور مشاورات المجلس في مقر الأمم المتحدة
    In the view of the Committee, the judicial activities at The Hague should have priority over public relations activities and attendance at external meetings. UN وترى اللجنة أنه ينبغي أن تكون للأنشطة القضائية في لاهاي الأولوية على أنشطة العلاقات العامة وحضور اجتماعات خارجية.
    (ii) Visits to international institutions and attendance at meetings by the independent expert UN `٢` زيارات الخبير المستقل لمؤسسات دولية وحضور الاجتماعات
    In 1995 it would cover the cost of travel by the President to Headquarters for consultations and attendance at the sessions of the General Assembly. UN وهو سيغطي في عام ١٩٩٥ تكلفة سفر الرئيس إلى المقر لاجراء المشاورات ولحضور دورات الجمعية العامة.
    Membership of the Board and attendance at the fifty-fifth session UN عضوية المجلس وحضور دورته الخامسة والخمسين
    Membership of the Board and attendance at the fifty-third session UN عضوية المجلس وحضور دورته الثالثة والخمسين
    It gives an overview of procedures for submission of information and attendance at the Committee's sessions and those of the pre-session working group. UN وتقدم المذكرة استعراضا لإجراءات تقديم المعلومات وحضور جلسات اللجنة وجلسات الفريق العامل لما قبل الدورة.
    Included briefings to military advisers and attendance at Security Council discussions UN وقد شملت الحلقة جلسات إحاطة للمستشارين العسكريين، وحضور مناقشات مجلس الأمن
    The report details the activities which the Special Rapporteur has carried out since his appointment, including consultations and attendance at conferences. UN ويسرد التقرير تفاصيل الأنشطة التي اضطلع بها المقرر الخاص منذ تعيينه، بما فيها من مشاورات وحضور للمؤتمرات.
    Membership of the Board and attendance at the sixty-first session UN عضوية المجلس وحضور دورته الحادية والستين
    Membership of the Board and attendance at the fifty-ninth session UN عضوية المجلس وحضور دورته التاسعة والخمسين
    Cooperation will be maintained through joint meetings, consultations and other forms of liaison with their respective secretariats; and attendance at their annual meetings of Foreign Ministers and summit meetings, where appropriate. UN وستستمر المحافظة على التعاون من خلال الاجتماعات المشتركة والمشاورات وغير ذلك من أشكال الاتصال بأمانات كل منها؛ وحضور اجتماعاتها السنوية لوزراء الخارجية واجتماعات القمة، حسب الاقتضاء.
    An increase of $100 also arises under travel to Headquarters of the Registrar for discussions of the triennial review of the emoluments and other conditions of service of members of the court and attendance at sessions of the General Assembly. UN وهناك زيادة أخرى بمبلغ ١٠٠ دولار تحت بند سفر مسجل قلم المحكمة الى المقر لمناقشات الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات للمكافآت وشروط الخدمة اﻷخرى ﻷعضاء المحكمة وحضور دورات الجمعية العامة.
    Cooperation will be maintained through joint meetings, consultations and other forms of liaison with their respective secretariats; and attendance at their annual meetings of Foreign Ministers and summit meetings, where appropriate. UN وستستمر المحافظة على التعاون من خلال الاجتماعات المشتركة والمشاورات وغير ذلك من أشكال الاتصال بأمانات كل منها؛ وحضور اجتماعاتها السنوية لوزراء الخارجية واجتماعات القمة، حسب الاقتضاء.
    The programme, which lasts 12 weeks, comprises a series of lectures and attendance at meetings of the Conference on Disarmament, the First Committee of the General Assembly and visits to various host countries. UN ويستغرق هذا البرنامج ١٢ أسبوعا ويتضمن سلسلة من المحاضرات، وحضور جلسات مؤتمر نزع السلاح واللجنة اﻷولى التابعة للجمعية العامة، والقيام بزيارات لمختلف البلدان المضيفة.
    II. Membership of the Board and attendance at the sixty-first session UN الثاني - عضوية المجلس وحضور دورته الحادية والستين
    In order to ensure public safety and attendance at removal hearings, some individuals were detained pending a decision on whether they should be removed. UN وذكرت أن بعض الأشخاص يُحتجزون بانتظار اتخاذ قرار بشأن ما إذا كان ينبغي طردهم، وذلك من أجل ضمان السلامة العامة وحضور الجلسات المتعلقة بالطرد.
    II. Membership of the Board and attendance at the fifty-ninth session UN الثاني - عضوية المجلس وحضور دورته التاسعة والخمسين
    25. Estimated requirements of $4,900 would provide for travel of the President to Headquarters for consultations and attendance at the General Assembly. UN ٢٥ - توفر الاحتياجات التقديرية البالغة ٩٠٠ ٤ دولار تكاليف سفر رئيس المحكمة الى المقر للتشاور ولحضور الجمعية العامة.
    The Team has established close cooperation with the Committee and wide contacts with Member States both in New York and through their visits to 18 Member States and attendance at 6 regional conferences. UN وقد أقام الفريق تعاونا وثيقا مع اللجنة واتصالات واسعة النطاق مع الدول الأعضاء في نيويورك ومن خلال زياراته لما تعداده 18 دولة عضوا وحضوره 6 مؤتمرات إقليمية.
    C. Elections, membership and attendance at sessions 5 7 UN جيم- الانتخابات والعضوية والحضور أثناء الدورتين 5 6

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus