This allows the farmers to select and buy their preferred seed varieties. | UN | وهذا يتيح للمزارعين إمكانية اختيار وشراء أصنافهم المفضلة من البذور. |
The Housing Law and Regulations specify who is entitled to rent and buy residential accommodation in the Island. Within those categories, there is no discrimination; | UN | ' 6 ' يحدد قانون ولوائح الإسكان أصحاب الحق في إيجار وشراء مساكن في جيرسي ضمن ثلاث فئات، وليست هناك أي معاملة تمييزية. |
Go shopping, and buy yourself something... transparent to wear tonight. | Open Subtitles | اذهبي للتسوق، واشتري لنفسك شيء ما شفاف لأرتداءه الليلة |
Oh, we can go shopping and buy some candles, oils, sage. | Open Subtitles | يمكننا أن نهب للتسوق ونشتري شموع و زيوت و عطور |
So I can leave here and I can go to the pub and buy myself a nice, refreshing pint. | Open Subtitles | كي أغادر منزلك وأذهب للحانة وأشتري مشروبًا لذيذًا ومنعشًا. |
♪ and buy one of each ♪ Maybe two, what the heck | Open Subtitles | و اشتري واحدة منهم ربما اثنين , ما الذي سوف تخسره |
You could not go down to the store and buy me another bag? | Open Subtitles | أنت لا يمكن أن تنخفض إلى مخزن ويشتري لي حقيبة أخرى؟ |
Put the cat down and go and buy some molasses. | Open Subtitles | ضعي القطة أرضاً وأذهبي لشراء بعضاً من دبس السكر |
Number of refugees who are able to produce and buy their own commodities. | UN | • عدد اللاجئين القادرين على إنتاج وشراء ما يحتاجونه من السلع الأساسية |
As a result, some women had been able to form cooperatives and buy their own fishing vessels. | UN | ونتيجة لذلك، تمكنت بعض النساء من تشكيل تعاونيات وشراء قوارب صيد خاصة بهن. |
The Housing Law and Regulations specify who is entitled to rent and buy residential accommodation in Jersey. Within those categories, there is no discrimination. | UN | ويصنف قانون ولوائح الاسكان أصحاب الحق في ايجار وشراء مساكن في جيرسي ضمن ثلاث فئات، وليست هناك أي معاملة تمييزية. |
My mother gave me some money to go and buy tomatoes. | UN | أعطتني أمي بعض النقود للذهاب وشراء الطماطم. |
Hurry up and buy your bear or sea lion curry or whatever. | Open Subtitles | اسرع واشتري جلد الدُب .أو جلد الأسد أو مهما يكُن ماتُريده |
I always thought I would sell and buy a house with a yard when I had kids, but... | Open Subtitles | فكرت دائما بأن ابيعه واشتري منزلا مع ساحه عندما احظى بأطفال لكن |
We had to stop and buy some vitamins from her friend in a Burger King parking lot. | Open Subtitles | كان علينا ان نوقف ونشتري بعض من الفيتامينات من صديقها في مواقف برجر كنج |
I'd like to come into the store and buy the fanciest coat or perhaps some boots. | Open Subtitles | أود أن آتي الى المتجر وأشتري أفخم معطف أو ربما بعض الأحذية |
Take this ha'penny, and buy me a cane, so that I may give your insolent brother a proper flogging. | Open Subtitles | خُذ هذا البنس و اشتري لي خيزرانة علَّني أُعطي أخاك الوقح جلداً مُناسباً |
I told him if things were that bad, he should take the cash and buy the first bus ticket out of here and start over. | Open Subtitles | وقد أخبرته إن كانت أموره قد ساءت لهذا الحد فعليه أن يأخذ النقود ويشتري تذكرة لأول حافلة ستغادر هذا المكان ويبدأ من جديد |
So you left the preparations of your wife's 50th birthday party to go and buy condoms so you could have sex with one of the waitresses. | Open Subtitles | تركت تحضيرات حفلة يوم ميلاد زوجتك الخميس لتذهب لشراء أوقية ذكريه لتمارس الجنس مع إحدى النادلات |
I'm not gonna go out and buy dolls or trucks. | Open Subtitles | أنا لست ستعمل الخروج و شراء الدمى أو الشاحنات. |
We'll have to go back and buy you a ginormous box. | Open Subtitles | ـ يجب أن نذهب هناك و نشتري علبة عملاقة منه. |
They said if I make a fingerprint on the paper, they will send me to YeaSeong and buy me SailorMoon bag so these statements | Open Subtitles | أخبروني إن قمت بالختم على الورق فإنهم سيرسلون إليَ يي سيونغ ويشترون حقيبة سايلر مون لذا فهذه الإفادة |
I'm gonna fix the dent, though, and buy a new mailbox. | Open Subtitles | ، سأصلح الإنبعاج مع هذا . و أشتري صندوق بريد جديد لذا هل نحن جيدان ؟ |
We may have to bite the bullet and buy retail | Open Subtitles | نحن يَجِبُ أَنْ عضّْ الرصاصةَ وصفقة تَبِيعُ بالمفرد |
How about I take you out later and buy you something pretty? | Open Subtitles | ما رأيك أن تخرجى معى واشترى لكِ شىء جميل؟ |
Did you call the hypothetical hardware store and buy a theoretical chain saw? | Open Subtitles | هل اتصلت بمتجر أفتراضي للأجهزة واشتريت منشار كهربائي على سبيل الصدفة؟ |
Okay, why can't you just go to the mall and buy some slutty tops like a regular teenager? | Open Subtitles | حسناً ، لمَ لا تستطيعين أن تذهبي إلى المركز التجاري و تشتري بعض الملابس الساقطة مثل المراهقين الطبيعيين ؟ |