"and co-chair" - Traduction Anglais en Arabe

    • والرئيس المشارك
        
    • ورئيس مشارك
        
    • وأحد رئيسي
        
    • والرئيسة المشاركة
        
    The President (spoke in Arabic): I now give the floor to His Excellency Mr. Pál Schmitt, President of the Republic of Hungary and Co-Chair of round table 2. UN الرئيس: أعطي الكلمة الآن لفخامة السيد بال شميت، رئيس جمهورية هنغاريا والرئيس المشارك للطاولة المستديرة رقم 2.
    The President (spoke in Arabic): I now give the floor to His Excellency Mr. Denzil Douglas, Prime Minister of Saint Kitts and Nevis and Co-Chair of round table 3. UN الرئيس: أعطي الكلمة الآن لدولة السيد دنزل دوغلاس، رئيس وزراء سانت كيتس ونيفس والرئيس المشارك للمائدة المستديرة 3.
    Mr. Erkki Tuomioja, Former Minister for Foreign Affairs of Finland and Co-Chair of the Helsinki Process UN السيد إركي توميوجا، وزير خارجية فنلندا السابق والرئيس المشارك لعملية هلسنكي
    Member and Co-Chair of the National REDD Task Force, Division of Environment, Office of the Vice-President UN عضو ورئيس مشارك لفرقة العمل الوطنية المعنية بخفض الانبعاثات الناتجة عن إزالة الغابات وتدهورها في البلدان النامية، شعبة البيئة، مكتب نائب الرئيس
    As special adviser to the Administrator on gender issues, the Executive Director of UNIFEM is a member of the UNDP Strategic Management Team and Co-Chair of the UNDP senior gender task force. UN والمديرة التنفيذية للصندوق، بصفتها مستشارة خاصة لمدير البرنامج بشأن المسائل الجنسانية، عضو في فريق الإدارة الاستراتيجية التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ورئيس مشارك لفرقة العمل العليا المعنية بالشؤون الجنسانية.
    He was a judge of the Supreme Court and Court of Appeal of the Republic of Vanuatu from 1993 to 1995 and Co-Chair of an Australian Medicare participation tribunal. UN وعمل قاضيا في المحكمة العليا ومحكمة الاستئناف في جمهورية فانواتو في الفترة من 1993 إلى 1995، وأحد رئيسي المحكمة الأسترالية المختصة بالمنازعات المتعلقة بالمشاركة في الرعاية الطبية.
    The keynote address was followed by remarks by the Permanent Representative of Slovakia and Co-Chair of the Ad Hoc Working Group on the Revitalization of the Work of the General Assembly, František Ružicka. UN وأعقب هذه الكلمة الرئيسية ملاحظات أدلى بها الممثل الدائم لسلوفاكيا، والرئيس المشارك للفريق العامل المخصص المعني بتنشيط أعمال الجمعية العامة، فرانتيشِك روزيشكا.
    The Permanent Representative of Kenya to the United Nations in New York and Co-Chair of the Open Working Group of the General Assembly on Sustainable Development Goals provided a briefing to the Commission about the discussions under way. UN وقدم الممثل الدائم لكينيا لدى الأمم المتحدة في نيويورك والرئيس المشارك للفريق العامل المفتوح باب العضوية التابع للجمعية العامة المعني بأهداف التنمية المستدامة إحاطة للجنة عن المناقشات الجارية.
    I now give the floor to His Excellency Mr. Andrew Lansley, Secretary of State for Health of the United Kingdom and Co-Chair of round table 1. UN أعطي الكلمة لمعالي السيد أندرو لانسلي، وزير الدولة لشؤون الصحة في المملكة المتحدة والرئيس المشارك للطاولة المستديرة رقم 1.
    H.E. The Right Honourable Barnabas Sibusiso Dlamini, Prime Minister of the Kingdom of Swaziland and Co-Chair of round table 1, made a statement. UN وأدلى صاحب المقام الرفيع السيد سيبوسيسو دلاميني، رئيس وزراء مملكة سوازيلند والرئيس المشارك لاجتماع الطاولة المستديرة 1، ببيان.
    H.E. The Right Honourable Barnabas Sibusiso Dlamini, Prime Minister of the Kingdom of Swaziland and Co-Chair of round table 1, made a statement. UN وأدلى صاحب المقام الرفيع السيد سيبوسيسو دلاميني، رئيس وزراء مملكة سوازيلند والرئيس المشارك لاجتماع الطاولة المستديرة 1، ببيان.
    Welcome and Introduction by the Chair and Co-Chair UN ترحيب ومقدمة من الرئيس والرئيس المشارك
    The panel will be co-chaired by Mr. Erkki Tuomioja, Former Minister for Foreign Affairs of Finland and Co-Chair of the Helsinki Process; and Dr. Augustine P. Mahiga, Permanent Representative of the United Republic of Tanzania. UN وسيشترك في رئاسة الحلقة السيد إركي توميوجا، وزير خارجية فنلندا السابق والرئيس المشارك لعملية هلسنكي؛ والدكتور أوغسطين ب. ماهيغا، الممثل الدائم لجمهورية تنزانيا المتحدة.
    The panel will be co-chaired by Mr. Erkki Tuomioja, Former Minister for Foreign Affairs of Finland and Co-Chair of the Helsinki Process; and Dr. Augustine P. Mahiga, Permanent Representative of the United Republic of Tanzania. UN وسيشترك في رئاسة الحلقة السيد إركي توميوجا، وزير خارجية فنلندا السابق والرئيس المشارك لعملية هلسنكي؛ والدكتور أوغسطين ب. ماهيغا، الممثل الدائم لجمهورية تنزانيا المتحدة.
    The panel will be co-chaired by Mr. Erkki Tuomioja, Former Minister for Foreign Affairs of Finland and Co-Chair of the Helsinki Process; and Dr. Augustine P. Mahiga, Permanent Representative of the United Republic of Tanzania. UN وسيشترك في رئاسة الحلقة السيد إركي توميوجا، وزير خارجية فنلندا السابق والرئيس المشارك لعملية هلسنكي؛ والدكتور أغسطين ب. ماهيغا، الممثل الدائم لجمهورية تنزانيا المتحدة.
    I now yield the floor to His Excellency Mr. Ali Abdussalam Treki, President of the General Assembly at its sixty-fourth session and Co-Chair of the High-level Plenary Meeting. UN أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد علي عبد السلام التريكي، رئيس الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين والرئيس المشارك للاجتماع العام الرفيع المستوى.
    Pathways To Peace was selected as the non-governmental organisation to represent civil society, and to report on the activities of the IDP NGO Committee of which it serves as founder and Co-Chair. UN واختيرت منظمة " سبل السلام " بوصفها المنظمة غير الحكومية لتمثل المجتمع المدني وتقدم التقارير عن أنشطة لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليوم الدولي للسلام، التي هي أحد مؤسسيها ورئيس مشارك بها.
    To thank Mr. Thomas Morehouse for his long and outstanding service as a Senior Expert of the Technology and Economic Assessment Panel and as a member and Co-Chair of the Halons Technical Options Committee; UN 5 - أن يتوجه بالشكر إلى السيد توماس مورهاوس لخدمته الطويلة والمتميزة ككبير للخبراء في فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي، وكعضو في لجنة الخيارات التقنية للهالونات ورئيس مشارك لها؛
    Co-Chairs: H.E. Mr. Toomas Hendrik Ilves, President of the Republic of Estonia; and Co-Chair from African Group (tbd) UN فخامة السيد توماس هندريك إلفيس، رئيس جمهورية إستونيا ورئيس مشارك من المجموعة الأفريقية (يحدد لاحقاً)
    " 1. After participating in the opening of the debate, Alejandro Toledo Manrique, President of Peru and Co-Chair of the round table, had to leave the session prematurely due to the events that had taken place in his country. UN " 1 - بعد أن شارك أليخاندرو توليدو مانريك، رئيس بيرو وأحد رئيسي اجتماع المائدة المستديرة، في افتتاح المناقشة، اضطر إلى المغادرة قبل انتهاء الدورة بسبب الأحداث التي وقعت في بلده.
    1. After participating in the opening of the debate, Alejandro Toledo Manrique, President of Peru and Co-Chair of the round table, had to leave the session prematurely due to the events that had taken place in his country. UN 1 - بعد أن شارك أليهاندرو توليدو مانريك، رئيس بيرو وأحد رئيسي اجتماع المائدة المستديرة، في افتتاح المناقشة، اضطر إلى المغادرة قبل انتهاء الدورة بسبب الأحداث التي وقعت في بلده.
    Statements were made by His Excellency Arsenio Balisacan, Secretary of Socioeconomic Planning of the Philippines and Co-Chair of round table 1; and Her Excellency Heidi Hautala, Minister of International Development of Finland and Co-Chair of round table 2. UN وأدلى ببيان كل من سعادة السيد أرسينيو باليساكان، وزير التخطيط الاجتماعي والاقتصادي في الفلبين والرئيس المشارك لاجتماع المائدة المستديرة 1؛ وسعادة السيدة هايدي هاوتالا، وزيرة التنمية الدولية في فنلندا والرئيسة المشاركة لاجتماع المائدة المستديرة 2.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus