"and coordination on" - Traduction Anglais en Arabe

    • والتنسيق عن
        
    • والتنسيق بشأن
        
    • والتنسيق في
        
    • والتنسيق على
        
    • والتنسيق فيما يتعلق
        
    • والتنسيق المتعلقة
        
    • والتنسيق حول
        
    • والتنسيق الاحصائي الدولي عن
        
    • وتنسيقها بالاشتراك
        
    • والتنسيق معها فيما يتعلق
        
    • وتنسيقهم بشأن
        
    • والتنسيق من جانبهم فيما
        
    Report of the Committee for Programme and Coordination on its forty-ninth session UN تقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن دورتها التاسعة والأربعين
    Report of the Committee for Programme and Coordination on its forty-ninth session UN تقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن أعمال دورتها التاسعة والأربعين
    Report of the Committee for Programme and Coordination on its forty-eighth session UN تقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن دورتها الثامنة والأربعين
    This will include a focal point for information exchange and Coordination on LRA in the subregion. UN وسيشمل ذلك إقامة مركز تنسيق لتبادل المعلومات والتنسيق بشأن وجود جيش الرب للمقاومة في المنطقة دون الإقليمية.
    Deliberations of the Committee for Programme and Coordination on this issue could help inform this discussion. UN ويمكن الإفادة خلال تلك المناقشات من مداولات لجنة البرنامج والتنسيق بشأن هذه المسألة.
    Instances of advice and Coordination on matters and cases under the system for the administration of justice UN حالة من حالات إسداء المشورة والتنسيق في المسائل والقضايا المندرجة في إطار نظام إقامة العدل
    Report of the Committee for Programme and Coordination on its forty-first session UN تقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن دورتها الحادية والأربعين
    Report of the Committee for Programme and Coordination on its forty-second session UN تقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن دورتها الثانية والأربعين
    Report of the Committee for Programme and Coordination on its forty-first session UN تقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن دورتها الحادية والأربعين
    Report of the Committee for Programme and Coordination on its forty-second session UN تقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن دورتها الثانية والأربعين
    Report of the Committee for Programme and Coordination on the first part of its fortieth session UN تقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن الجزء الأول من دورتها الأربعين
    Report of the Committee for Programme and Coordination on its fortieth session UN تقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن دورتها الأربعين
    Report of the Committee for Programme and Coordination on the first part of its thirty-eighth session UN تقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن الجزء اﻷول من دورتها الثامنة والثلاثين
    Report of the Committee for Programme and Coordination on its thirty-eighth session UN تقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن دورتها الثامنة والثلاثين
    Report of the Committee for Programme and Coordination on its thirty-ninth session UN تقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن دورتها التاسعة والثلاثين
    Report of the Committee for Programme and Coordination on its thirty-eighth session UN تقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن دورتها الثامنة والثلاثين
    There is no question that the direct involvement of regional arrangements and organizations leads to increased awareness and Coordination on policies and action plans formulated at the global multilateral level. UN ولا جدال في أن إشراك الترتيبات والمنظمات الإقليمية بشكل مباشر يؤدي إلى زيادة الوعي والتنسيق بشأن السياسات وخطط العمل التي جرت صياغتها على المستوى العالمي المتعدد الأطراف.
    The Ministers reviewed the achievements made since the previous meeting and considered how to enhance mechanisms of cooperation and Coordination on common security and border-related issues. UN واستعرض الوزراء ما تحقق من إنجازات منذ الاجتماع السابق ونظروا في سبل تعزيز آليات التعاون والتنسيق بشأن الأمن المشترك والمسائل المتعلقة بالمناطق الحدودية.
    Cooperation and Coordination on themes of common interest among the specialized agencies, and where appropriate between these agencies and other bodies of the United Nations system, need to be strengthened. UN ومن الضروري تعزيز التعاون والتنسيق بشأن المواضيع محل الاهتمام المشترك فيما بين الوكالات المتخصصة، وبين هذه الوكالات والهيئات اﻷخرى التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة حيثما يكون ذلك مناسبا.
    Instances of advice and Coordination on matters and cases under the system for the administration of justice UN حالة من حالات إسداء المشورة والتنسيق في المسائل والحالات المندرجة في إطار نظام إقامة العدل
    I will submit to the Security Council my findings and options for ensuring United Nations coherence and Coordination on Somalia. UN وسوف أقدم إلى مجلس الأمن استنتاجاتي وخياراتي لكفالة عنصري الاتساق والتنسيق على صعيد الأمم المتحدة فيما يتعلق بالصومال.
    It also increased cooperation and Coordination on security management issues with the host Government, especially regarding official procedures for the investigation of theft of or damage to United Nations property. UN وزاد القسم أيضا التعاون والتنسيق فيما يتعلق بمسائل إدارة الأمن مع الحكومة المضيفة، وخاصة فيما يتعلق بالإجراءات الرسمية ذات الصلة بالتحقيق في سرقة أو تلف ممتلكات الأمم المتحدة.
    Please refer to the response to the triennial review of the implementation of the recommendation of the Committee for Programme and Coordination on the in-depth evaluation of the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs above. UN الرجاء الرجوع إلى الإجابة الواردة أعلاه بشأن الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لتنفيذ توصية لجنة البرنامج والتنسيق المتعلقة بالتقييم المتعمق لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية.
    This will enable both parties to benefit mutually from information exchange and Coordination on matters of common interest. UN وسيكون هذا عونا للطرفين للاستفادة المتبادلة من تبادل المعلومات والتنسيق حول المسائل ذات الاهتمام المشترك.
    E/CN.3/1995/2 15 Report of the Working Group on International Statistical Programmes and Coordination on its seventeenth session UN E/CN.3/1995/2 تقرير الفريق العامل المعني بالبرامج الاحصائية الدولية والتنسيق الاحصائي الدولي عن دورته السابعة عشرة
    This could include programme planning and Coordination on an inter-agency basis. For example, the data bank programme on adolescent health of the World Health Organization is coordinated with the work of the Statistics Division of the Secretariat. UN وقد يشمل ذلك تخطيط البرامج وتنسيقها بالاشتراك بين الوكالات، ومثال ذلك، ما يجري من تنسيق ﻷعمال برنامج مصارف بيانات المراهقين التابع لمنظمة الصحة العالمية مع أعمال شعبة الاحصاءات باﻷمانة العامة.
    Provision of advice and Coordination on disaster risk management to the Government through regular meetings with the Deputy Prime Minister and other relevant ministers UN تقديم المشورة إلى الحكومة والتنسيق معها فيما يتعلق بإدارة مخاطر الكوارث، وذلك من خلال عقد اجتماعات منتظمة مع نائب رئيس الوزراء وسائر الوزراء المعنيين
    (a) To strengthen their collaboration and Coordination on forest issues in order to foster progress towards sustainable forest management at the global, regional and national levels; UN (أ) تعزيز تعاونهم وتنسيقهم بشأن المسائل المتعلقة بالغابات بغية دعم التقدم المحرز صوب تحقيق الإدارة المستدامة للغابات على الصُعُد العالمي والإقليمي والوطني؛
    (a) To strengthen their collaboration and Coordination on forest issues in order to foster progress towards sustainable forest management at the global, regional and national levels; UN (أ) تعزيز التعاون والتنسيق من جانبهم فيما يتعلق بمسائل الغابات، من أجل دعم التقدم صوب الإدارة المستدامة للغابات على كل من الصعيد العالمي والإقليمي والوطني؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus