"and decisions of the assembly" - Traduction Anglais en Arabe

    • ومقررات الجمعية العامة
        
    • والقرارات الصادرة عن الجمعية العامة
        
    • والمقررات الصادرة عن الجمعية العامة
        
    • الجمعية ومقرراتها
        
    • الجمعية العامة وما تتخذه من قرارات
        
    • ومقررات الأمم المتحدة
        
    1. In paragraph 9 of its resolution 60/109 B, the General Assembly took note of the proposals and actions of the Secretary-General to improve the effective and targeted delivery of public information activities, in accordance with the relevant resolutions and decisions of the Assembly, and requested the Secretary-General to report thereon to the Committee on Information at its twenty-eighth session. UN 1 - أحاطت الجمعية العامة علما، في الفقرة 9 من قرارها 60/109 باء، باقتراحات الأمين العام وإجراءاته الرامية إلى تحسين التنفيذ الفعال والهادف للأنشطة الإعلامية، وفقا لقرارات ومقررات الجمعية العامة ذات الصلة، وطلبت إلى الأمين العام أن يرفع تقريرا عن ذلك إلى لجنة الإعلام في دورتها الثامنة والعشرين.
    Welcoming the participation, in the capacity of observer, of those Non-Self-Governing Territories that are associate members of the regional commissions in world conferences in the economic and social sphere, subject to the rules of procedure of the General Assembly and in accordance with relevant United Nations resolutions and decisions, including resolutions and decisions of the Assembly and the Special Committee on specific Territories, UN وإذ يرحب بقيام الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي من الأعضاء المنتسبين في اللجان الإقليمية بالمشاركة بصفة مراقب في المؤتمرات العالمية المعقودة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي، مع مراعاة مقتضيات النظام الداخلي للجمعية العامة ووفقا لقرارات ومقررات الأمم المتحدة ذات الصلة، بما فيها قرارات ومقررات الجمعية العامة واللجنة الخاصة بشأن أقاليم محددة،
    With the aim of further improving the transparency of the budget proposals submitted to the Assembly and of facilitating their review by the legislative bodies, additional refinements have been included in the 2010/11 budget presentation format, as outlined further below (annex I to the present report summarizes the requests and decisions of the Assembly in resolution 61/276 and provides cross-references to the relevant paragraphs of the report). UN وبغية زيادة تحسين شفافية مقترحات الميزانية المقدمة إلى الجمعية العامة وتيسير استعراض الهيئات التشريعية لها، أدخلت تحسينات إضافية على شكل عرض ميزانية الفترة 2010/2011، يرد توضيحها لاحقا أدناه (يوجز المرفق الأول لهذا التقرير طلبات ومقررات الجمعية العامة الواردة في قرارها 61/276 ويورد إحالات مرجعية للفقرات ذات الصلة من التقرير).
    9.42 The subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that: (a) policymakers, both national and international, are fully involved in economic and social issues in the General Assembly and the Economic and Social Council; (b) the international community is responsive to the recommendations and decisions of the Assembly and the Council. UN 9-42 يُتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة بافتراض ما يلي: (أ) مشاركة صانعي السياسات، سواء على الصعيد الوطني أو الدولي، مشاركة تامة في المسائل الاقتصادية والاجتماعية في الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي؛ (ب) استجابة المجتمع الدولي للتوصيات والقرارات الصادرة عن الجمعية العامة والمجلس.
    (ii) The extent to which the mandates related to eliminating racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, given to the Secretariat in resolutions and decisions of the Assembly, the Council and the Commission, have been fulfilled; UN `2 ' مدى إنجاز الولايات المتصلة بالقضاء على العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب والموكلة إلى الأمانة العامة والواردة في القرارات والمقررات الصادرة عن الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجنة حقوق الإنسان؛
    (c) The Secretary-General shall ensure that the rights and duties of staff members, as set out in the Convention and the Staff Regulations and Rules and in the relevant resolutions and decisions of the Assembly, are respected. UN (ج) يكفل الأمين العام احترام حقوق الموظفين وواجباتهم، على نحو ما هي مبينة في الاتفاقية والنظامين الأساسي والإداري للموظفين وقرارات الجمعية ومقرراتها ذات الصلة.
    9.39 The subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that: (a) policymakers, both national and international, are fully involved in economic and social issues in the General Assembly and the Economic and Social Council; and (b) the international community is responsive to the recommendations and decisions of the Assembly and the Council. UN 9-39 يُتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة بافتراض ما يلي: (أ) مشاركة صانعي السياسات، سواء على الصعيد الوطني أو الدولي، مشاركة تامة في المسائل الاقتصادية والاجتماعية في الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي؛ و (ب) استجابة المجتمع الدولي للتوصيات والقرارات الصادرة عن الجمعية العامة والمجلس.
    9.47 The subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that (a) policymakers, both national and international, are fully involved in economic and social issues in the General Assembly and the Economic and Social Council; and (b) the international community is responsive to the recommendations and decisions of the Assembly and the Council. UN 9-47 يُتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة بافتراض ما يلي: (أ) مشاركة مقرري السياسات، سواء على الصعيد الوطني أو الدولي، مشاركة تامة في المسائل الاقتصادية والاجتماعية في الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي؛ و (ب) استجابة المجتمع الدولي للتوصيات والقرارات الصادرة عن الجمعية العامة والمجلس.
    (ii) The extent to which the mandates of the Secretariat with respect to the rights of women, children, persons belonging to minorities, migrant workers, indigenous people and persons with disabilities, as contained in resolutions and decisions of the Assembly, the Council and the Commission, have been fulfilled; UN `2 ' مدى تنفيذ الولايات الموكلة إلى الأمانة العامة بشأن حقوق المرأة والطفل والأشخاص المنتمين إلى الأقليات والعمال المهاجرين والسكان الأصليين والمعوقين، والواردة في القرارات والمقررات الصادرة عن الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجنة حقوق الإنسان؛
    (a) Information on all relevant previous reform proposals as agreed by the Assembly, including concise references to previous relevant resolutions and decisions of the Assembly, as well as an outline of the measures taken to implement them; UN (أ) معلومات عن جميع المقترحات السابقة المتعلقة بالإصلاح على نحو ما وافقت عليه الجمعية العامة، على أن تشير باقتضاب إلى جميع قرارات الجمعية ومقرراتها ذات الصلة، وأن تتضمن عرضا للتدابير المتخذة لتنفيذ هذه المقترحات؛
    The present report, prepared in response to General Assembly resolution 58/126 of 19 December 2003, describes the current activities of the Department of Public Information to publicize the work and decisions of the Assembly and presents recommendations for developing a communications strategy to publicize them further. UN يصف هذا التقرير، المعد استجابة لقرار الجمعية العامة 58/126 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2003، الأنشطة الجارية التي تضطلع بها إدارة شؤون الإعلام للإعلان عن عمل الجمعية العامة وما تتخذه من قرارات ويقدم توصيات لوضع استراتيجية للاتصالات لزيادة الإعلان عنها.
    It is our view that, although the streamlining of the activities of the Assembly -- especially with respect to meetings, clustering of agenda items, early election of the Assembly President and Main Committee Chairmen -- has proven useful, a lot still needs to be done, particularly with regard to the implementation of resolutions and decisions of the Assembly. UN ونرى أن عملية تحديث أنشطة الجمعية العامة - لا سيما فيما يتصل بعقد الاجتماعات، وتجميع البنود المدرجة في جدول الأعمال، والانتخاب المبكر لرئيس الجمعية العامة ورؤساء اللجان الرئيسية - لئن كانت قد أثبتت جدواها، فمازال الكثير من العمل ينبغي القيام به، خصوصا فيما يتعلق بتنفيذ قرارات ومقررات الأمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus