And don't say it's because I'm crazy. Because I'm not crazy. | Open Subtitles | , ولا تقل أن السبب هو الجنون لأنني بتمام الصحّة |
And don't say it's what you do with the dumb luck that counts. | Open Subtitles | ولا تقل ان ما تفعله بالحظ الأعتباطي هو ما يحتسب |
And don't say he didn't, because I really, really think he did. | Open Subtitles | ولا تقولي أنه لم يفعل، لأنني فعلاً فعلاً أعتقد أنه فعل. |
And don't say "back-up can" like it's a regular thing. | Open Subtitles | ولا تقولي قنينة احتياطية وكأنه أمر منتظم |
Sit down, And don't say anything'cause it is time to study, not chitchat. | Open Subtitles | أجلس ولا تقول شيئاً لأنه وقت الدراسة و ليس وقت التحدث |
And don't say he's not here, or we'll have to card everybody. | Open Subtitles | و لا تقل أنه ليس موجود و إلا سنضطر إلى التحقق من الجميع |
You know where it is. And don't say anything to anyone. | Open Subtitles | انتي تعلمين اين هو و لا تقولي أي شيء لأي أحد |
And don't say so he can be the editor of that bullshit rag. | Open Subtitles | ولا أقول ذلك أنه يمكن أن يكون محرر هذا الهراء. |
Okay, pick me up at the office at 7:00 And don't say Spring Breakology ever again. | Open Subtitles | حسناً,فلتقلني من العيادة في الساعة السابعة ولا تقل عطلة الربيع الجامحة ثانية |
And don't say you don't know, because I know he stays with you whenever he's in town. | Open Subtitles | ولا تقل بأنك لا تعرف لأنني أعرف بأنه يعيش معك عندما يأتي للمدينة |
And don't say "I'm chilling" or "It's all good" or any of that stuff. | Open Subtitles | ولا تقل : ان هذا يقشعرنى او ان كل شىء على ما يرام |
And don't say it was about deer hunting. That ain't gonna fly. | Open Subtitles | ولا تقل أنه يتعلق بصيد غزلان لا تستطيع الطيران |
And don't say shopping for velour track pants. | Open Subtitles | ولا تقل أنك تتسوّق من أجل بنطالٍ رياضة أنثوي. |
And don't say nothing, because we both know you've been rambling all night. | Open Subtitles | ولا تقل لاشئ لانه كلانا يعرف بأنك كنت تتجول طول الليل |
All right, listen, you keep prepping these And don't say shit to anybody else, especially her. | Open Subtitles | اسمعي، أكملي تحضير هذه ولا تقولي أي شيء لأحد وخصوصاً هي |
And don't say that I don't support that, because I do. | Open Subtitles | ولا تقولي أنني لا أدعم هذا، لأنني أدعمه. |
And don't say dropping the sweaters off and stuff,'cause you could do that tomorrow. | Open Subtitles | ولا تقولي تفرغي الملابس و تلك الأشياء لأن كان بإمكانك فعل ذلك غداً |
Just sit there, Mama, And don't say a word until I'm gone. | Open Subtitles | فقط اجلسي هناك، أمي ولا تقول اي كلمة حتى أذهب |
And don't say you fell off your skateboard. | Open Subtitles | ولا تقول لى سقطت من على لوحة التزلّج. |
And don't say the bathroom, because I kicked in all the stalls. | Open Subtitles | و لا تقل بالحمام لأنني بحثت بكل المراحيض |
I don't like her. And don't say that again. | Open Subtitles | أنا لست معجباً بها , و لا تقولي هذا مجدداً |
I'm fine at parties. I just stand in the middle of the room And don't say anything. | Open Subtitles | فأنا أقف فقط في منتصف الغرفة ولا أقول شيئاً |
And don't say anything about those Indian spirits. | Open Subtitles | ولا تذكر شيئاً عن أرواح هؤلاء الهنود |
I need you to come up to my office right now And don't say anything to anybody, just come. | Open Subtitles | حسناً. أريدكِ أن تصعدى إلى مكتبى حالاً ولا تقولى أى شىء لأى شخص, تعالى فحسب |
And don't say stds, | Open Subtitles | و لا أقول الأمراض المنقولة جنسيا، |
And don't say that it was research, because no one believed that for a second. | Open Subtitles | ولا تقلْ أنّه كان للأبحاث، لأنّ لا أحد صدّق ذلك للحظة. |
And don't say party | Open Subtitles | ولاتقل لي حفلات |