"and everyone's" - Traduction Anglais en Arabe

    • والجميع
        
    • و الجميع
        
    • والكل
        
    • وكُلّ شخص
        
    • والكلّ
        
    Help me. Please, I'm on a plane And everyone's asleep! Open Subtitles ساعدوني، من فضلكم، أنا علي متن الطائرة والجميع نائم
    None of this produces good results although you have right on your side, you have everyone's sympathy And everyone's acceptance. UN إن لا شيء من هذا يسفر عن نتائج جيدة، على الرغم من أن الحق معكم. فالجميع متعاطفون معكم والجميع متقبلون لكم.
    I'm looking at a billion dollars' worth of talent And everyone's just waiting for that phone to ring. Open Subtitles أنا أنظر إلى مواهب تُقدر ببلايين الدولارات والجميع ينتظر فقط من أجل ذلك الهاتف ليرن
    Do you know that feeling when you're sitting in a movie theater And everyone's laughing at something Open Subtitles هل تعرفين ذلك الشعور عندما تجلسين في صالة السينما و الجميع يضحك عن شيء ما
    I'm already late for the service, And everyone's talking about me. Open Subtitles أنا متأخرة عن القداس ، و الجميع يتحدث عني الآن
    And everyone's treating me like I'm this big deal and I'm not. Open Subtitles والكل يعاملني وكأني أمر مهم بينما أنا لست كذلك
    Anyway, now we're committed to completing this project in a ridiculously short time frame, And everyone's upset with me. Open Subtitles على أي حال، ونحن الآن ملتزمون لانجاز هذا المشروع في فترة زمنية قصيرة يبعث على السخرية، والجميع مفاجأة معي.
    He didn't ask for this job, but now he's got it, And everyone's gunning for him. Open Subtitles هو لم يطلب هذه الوظيفة لكن الآن حصل عليها والجميع يعارضه
    You seemed, uh-- you know, And everyone's talking about it-- kind of fragile. Open Subtitles أنت تعلم، والجميع يتحدث عن ذلك نوعا ما هش
    Help me, please! I'm on a plane And everyone's asleep! Help me! Open Subtitles ساعدوني، من فضلك، أنا علي متن الطائرة والجميع نائم، ساعدوني
    And everyone's sitting there like in their seats like dressed up, looking down like... Open Subtitles والجميع جالسون في مقاعدهم متأنقون ويتأملون
    It was a really, really long drive, And everyone's nervous. Open Subtitles لقد كانت رحلة طويلة جداً بالسيارة والجميع متوترون. هناك وعاء في قاع الصندوق الأزرق.
    The happy couple, And everyone's so pleased for you. Open Subtitles ،الزوجان السعيدان والجميع مسرورٌ جداً لكما
    It's like when you do karaoke, And everyone's like, Open Subtitles انها مثل عند القيام الكاريوكي والجميع مثل،
    I use the voice-diaIing in my car And everyone's on speed dial. Open Subtitles إنني استخدم الاتصال الصوتي في سيارتي والجميع على مقربةٍ منّي
    You know, like when two lesbians have a baby, And everyone's like, "They did it!" Open Subtitles تعلمون, مثل اسحاقيتان انجبتا طفل والجميع يصرخون بنعم لقد فعلوها
    Nationals is in New York City, And everyone's really excited. Open Subtitles المسابقة الوطنية في مدينة نيويورك و الجميع متحمسون جداً
    Look, I understand that we're not at the office And everyone's under a lot of stress. Open Subtitles إسمع، أنني أدركُ جيداً إننّا لسنّا في .المكتب و الجميع يتعرض لضغط كبير
    But I'm ready! I came here with a job to do And everyone's counting on me. Open Subtitles و لكني مستعد, لقد أتيت إلى هنا لهدف و الجميع يعتمد علي
    And everyone's got an opinion about the new Q-bomb. Open Subtitles وكُلّ شخص لديه رأي** **حول قنبلة كيو الجديدة
    Half the women in America are wearing a haircut called "The Rachel," And everyone's investing in a Web site called, "Ask Jeeves." Open Subtitles نصف نساء أمريكا يضعن قصّة شعر تُدعى (ذا رايتشل) والكلّ يستثمر في موقع إلكتروني يُدعى "آسك جيفز".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus