International Union for Land Value Taxation and free trade | UN | الاتحاد الدولي للضريبة على قيمة الأراضي والتجارة الحرة |
International Union for Land Value Taxation and free trade | UN | الاتحاد الدولي للضريبة على قيمة الأراضي والتجارة الحرة |
International Union for Land Value Taxation and free trade | UN | الاتحاد الدولي للضريبة على قيمة الأراضي والتجارة الحرة |
Is there development in trade agreements? A look at the Doha Development Agenda and free trade agreements | UN | هل تنطوي الاتفاقات التجارية على التنمية؟ نظرة إلى برنامج الدوحة الإنمائي واتفاقات التجارة الحرة |
The contradictions between WTO rules and free trade agreements should be examined. | UN | وينبغي بحث التناقضات القائمة بين قواعد منظمة التجارة العالمية واتفاقات التجارة الحرة. |
If the World Trade Organization were to be transformed into a wrestling arena, globalization and free trade would not then be able to meet the needs of developing countries. | UN | فإذا ما تحولت المنظمة إلى حلبة للصراع، فإن العولمة وحرية التجارة لن تكون قادرة على الاستجابة لمصالح الدول النامية. |
International Union for Land Value Taxation and free trade | UN | الاتحاد الدولي للضريبة على قيمة الأراضي والتجارة الحرة |
Open markets and free trade are linchpins of Asia's growth. | UN | تمثل الأسواق المفتوحة والتجارة الحرة محور النمو الرئيسي في آسيا. |
Ninth, the financial crisis has demonstrated that the free market and free trade are unable to regulate themselves. | UN | تاسعا، لقد بينت الأزمة المالية أن السوق الحرة والتجارة الحرة غير قادرتين على تنظيم ذاتهما. |
International Union for Land Value Taxation and free trade | UN | الاتحاد الدولي لحساب الضريبة على قيمة الأراضي والتجارة الحرة |
International Union for Land Value Taxation and free trade | UN | الاتحاد الدولي لحساب الضريبة على قيمة الأراضي والتجارة الحرة |
International Union for Land Value Taxation and free trade | UN | الاتحاد الدولي لحساب الضريبة على قيمة الأراضي والتجارة الحرة |
Heinrich Böll Foundation International Union for Land Value Taxation and free trade | UN | الاتحاد الدولي لحساب الضريبة على قيمة الأراضي والتجارة الحرة |
Understand what I am saying: Belgium is convinced of the advantages of globalization and free trade. | UN | ولكي أكون أكثر وضوحا، فإن بلجيكا مقتنعة بمزايا العولمة والتجارة الحرة. |
The contradictions between WTO rules and free trade agreements should be examined. | UN | وينبغي بحث التناقضات القائمة بين قواعد منظمة التجارة العالمية واتفاقات التجارة الحرة. |
A common approach has been to conclude arrangements such as customs unions and free trade areas. | UN | وهناك نهج شائع ألا وهو عقد ترتيبات من قبيل الاتحادات الجمركية أو مناطق التجارة الحرة. |
First, there were concerns that the draft articles did not exclude customs unions and free trade areas. | UN | المسألة الأولى هي أنه كانت هناك شواغل مفادها أن مشاريع المواد لم تستبعد الاتحادات الجمركية ومناطق التجارة الحرة. |
They would have preferred excluding customs unions and free trade areas from the draft articles. | UN | وكان هؤلاء يفضِّلون استبعاد الاتحادات الجمركية ومناطق التجارة الحرة من نطاق مشروع المواد. |
Development aid, debt relief and free trade are generally viewed as essential components of development. | UN | ويُنظر عادة إلى المعونة الإنمائية والتخفيف من عبء الدين وحرية التجارة على أنها عناصر لا غنى عنها للتنمية. |
All countries should benefit from globalization in a world characterized by justice and free trade. | UN | إن جميع البلدان يجب أن تستفيد من منافع العولمة في إطار عالم يتسم بالعدالة وحرية التجارة. |
We have a joint airport and free trade with Turkey, and very friendly relations. | UN | ولدينا مطار مشترك وتجارة حرة مع تركيا ونرتبط معها بعلاقات ودية جدا. |
Thailand continued to be committed to multilateral trade negotiations and free trade agreements. | UN | وما زالت تايلند ملتزمة بالمفاوضات التجارية المتعددة الأطراف وبعقد اتفاقات تجارة حرة. |