And if you want to talk about anything, I'm here. | Open Subtitles | وإذا كنت تريد التحدث عن أي شيء، وأنا هنا. |
And if you want to banish every person who is dazzled by me, we'll be a nation of mainly women. | Open Subtitles | وإذا كنت تريد إبعاد كلّ شخصٍ انبهر أو اعجب بي سوف نكون أمّة معظمها من النساء |
And if you want to keep your job, you'll find out what he's up to and you'll make it up to me. | Open Subtitles | وإذا أردت الحفاظ على عملك ستعرف ما يخطط له وتصلحه لي |
And if you want to keep up this war between you guys, then that's on you. | Open Subtitles | وإن أردت الاستمرار في الحرب بينكما، فهذا مسؤوليتك. |
And if you want to know about the date, just ask. | Open Subtitles | واذا اردت ان تعرفي عن ذلك الموعد الغرامي ، فقط اسألي |
And if you want to hide a murder, if you want to hide lots and lots of murders, just find a hospital. | Open Subtitles | و إذا كنت تريد أن تخفي قتيلاً إذا كنت تريد أن تخفي الكثير والكثير من القتلى فعليك فقط أن تجد .. مستشفى .. |
And if you want good friends, be a good friend. | Open Subtitles | وإذا كنت تريد أصدقاء جيدين، كن صديقا جيدا |
And if you want to succeed in this business, someday you will have to choose between survival and your heart. | Open Subtitles | وإذا كنت تريد أن تنجح في هذا العمل يوما ما سيكون عليك لاختيار بين البقاء على قيد الحياة وقلبك |
So we can have fun with this, And if you want to try something new, or have improv or anything, don't feel that you can't do that, okay? | Open Subtitles | لذا فإننا يمكن أن يكون متعة مع هذا، وإذا كنت تريد محاولة شيء جديد، أو لديك يمبروف أو أي شيء، |
Go rest. Take a nap. And if you want something sweet to go with that stogie, | Open Subtitles | اذهب للإسترخاء، وخذ لك قيلولة وإذا أردت بعض الرفقة سأرسل فتاةً مثيرة إلى غرفتك |
And if you want to be in my house, you will promise me that you are not gonna tell her. | Open Subtitles | وإذا أردت ان تكون في منزلي، ستقوم بوعدي بأنك لن تقوم بإخبارها. |
And if you want an analogy with that, this is my faithful driver. | Open Subtitles | التي يمكنها إنتاج الهيغزبوزون. وإذا أردت وجود تشابها جزئياً مع ذلك، هذا هو ناقلي المخلص للحركة |
And if you are... And if you want to talk to someone about them, someone who doesn't share your DNA... | Open Subtitles | وإن كان ذلك صحيحاً وإن أردت الحديث إلى شخص عنها شخص لا يشاركك حمضك النووي |
Jason's got all the power in your relationship, And if you want it back, it's simple. | Open Subtitles | جايسون يمتلك كل اليد العليا في علاقتكم واذا اردت استرجاع ذلك انه امر بسيط |
And if you want these to pass the carbon dating and the professional scrutiny, | Open Subtitles | و إذا كنت تريد لهذه النسخ أجتياز أختبار الكربون و تدقيق الخبراء |
And if you want to look like this when you're 62, | Open Subtitles | و إن أردت المحافظة على جمالك حتّى تبلغي 62 سنة |
And, if you want, I can remove that mole. | Open Subtitles | وإذا أردتِ بإمكاني أن أزيل لكِ هذه الوحمة |
And if you want me all to yourself, we can discuss. | Open Subtitles | وإن كنت تريد أن أكون لك وحدك، فيمكننا مناقشة ذلك. |
And if you want me to say he can't be there for this, then I will, but he asked me, and I thought it was a fair request, so I'm asking you. | Open Subtitles | واذا كنت تريد أن أقول أنه لا يمكنه أن يتواجد هناك سأفعل, ولكن هو طلب مني, و أعتقد أن هذا طلباً عادلاً, |
And if you want to try to get him suspended, that's your right. | Open Subtitles | ولو اردت ان تحاول وان تجعله يتوقّف عن العمل ذلك حقّك |
Yes, you did, And if you want to dismiss me, go ahead. | Open Subtitles | نعم لقد فعلت ، و إذا أردت أن تأمرينى بالإنصراف فتفضلى |
And if you want to be a monk, it's going to be hell out there. | Open Subtitles | ولو أردت أن تصبح راهبا سيصبح الأمر جحيما بالخارج هناك |
It's your decision And if you want me to go upstairs and tell her to leave, I will. | Open Subtitles | القرارُ عائدٌ لكِ، ولو أردتِ مني الصعود للأعلى لأطلب منها المغادرة، سأفعل. |
And if you want answers, you might just have to wait. | Open Subtitles | وإذا تُريدُ الأجوبةَ، أنت قَدْ فقط يَجِبُ أَنْ تَنتظرَ. |
And if you want to get acquitted, it'll be five million. | Open Subtitles | وإذا كنت ترغب في الحصول على تبرئة، سوف تكون خمسة ملايين |