"and implementation of national" - Traduction Anglais en Arabe

    • الوطنية وتنفيذها
        
    • وطنية وتنفيذها
        
    • وطنية وفي تنفيذها
        
    • وتنفيذ برامج العمل الوطنية
        
    • وتنفيذ برامج عمل وطنية
        
    • وتنفيذ استراتيجيات وطنية
        
    Monitoring should cover the preparation and implementation of national transition strategies. UN وينبغي للرصد أن يركز على إعداد استراتيجيات الانتقال الوطنية وتنفيذها.
    Monitoring should cover the preparation and implementation of national transition strategies. UN وينبغي للرصد أن يركز على إعداد استراتيجيات الانتقال الوطنية وتنفيذها.
    UNDP also partnered with other United Nations entities to support the development and implementation of national action plans. UN وشارك برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أيضاً مع كياناتٍ أخرى تابعة للأمم المتحدة في دعم وضع خطط العمل الوطنية وتنفيذها.
    All of these countries deal more particularly with their own mechanisms of coordination, as well as the preparation and implementation of national action programmes. UN وتركز كل هذه البلدان، بالدرجة الأولى، على آليات التنسيق الخاصة بها، فضلاً عن إعداد برامج العمل الوطنية وتنفيذها.
    These factors have consequences for the mobilization of financial resources specifically targeted for the elaboration and implementation of national action programmes. UN ولهذه العوامل آثار على حشد الموارد المالية التي تهدف تحديداً إلى وضع برامج عمل وطنية وتنفيذها.
    The development and implementation of national sustainable development strategies in small island developing States is an important step in that regard. UN ويُعد وضع استراتيجيات التنمية المستدامة الوطنية وتنفيذها في الدول الجزرية الصغيرة النامية خطوة هامة في هذا المجال.
    Report of the Secretary-General on the scope and implementation of national development strategies UN تقرير الأمين العام عن نطاق الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية وتنفيذها
    Pursuant to that resolution, the report highlights key areas where international disciplines, rules, policies and processes have an impact on the design and implementation of national development strategies. UN وعملا بذلك القرار، يسلط التقرير الضوء على المجالات الرئيسية التي قد تُحدِث فيها الضوابط والقواعد والسياسات والعمليات الدولية أثرا على تصميم الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية وتنفيذها.
    Development and implementation of national integrated development plans as a means of integrating the pillars of sustainable development; and UN :: وضع خطط متكاملة للتنمية الوطنية وتنفيذها بوصفها أداة لدمج ركائز التنمية المستدامة؛
    Support to the preparation and implementation of national action plans under the Desertification Convention in 59 countries UN :: دعم عمليات إعداد خطط العمل الوطنية وتنفيذها في إطار اتفاقية مكافحة التصحر في 59 بلدا
    :: The development and implementation of national forest programmes require capacity-building. UN :: يتطلب وضع البرامج الحرجية الوطنية وتنفيذها بناء القدرات.
    :: Establish a mechanism to collect and disseminate information on best practices related to the development and implementation of national forest programme processes UN :: إنشاء آلية لجمع ونشر المعلومات عن أفضل الممارسات المتعلقة بوضع عمليات البرامج الحرجية الوطنية وتنفيذها
    Report on the expert meeting on the process and the modalities and guidelines for the formulation and implementation of national adaptation plans UN تقرير اجتماع الخبراء بشأن العملية والطرائق والمبادئ التوجيهية اللازمة لصياغة خطط التكيف الوطنية وتنفيذها
    Their engagement is essential in the alignment and implementation of national action programmes. UN وقالت إن مشاركتها ضرورية في مواءمة برامج العمل الوطنية وتنفيذها.
    One of the key background papers for that meeting concerns the elaboration and implementation of national plans of action. UN ومن ورقات هذا المؤتمر الرئيسية التي تتضمن معلومات أساسية ورقة عن إعداد خطط العمل الوطنية وتنفيذها.
    Therefore, gender perspectives needed to be an essential part of the planning and implementation of national programmes. UN ولذلك، يلزم أن تكون المنظورات الشاملة للجنسين جزءا جوهريا من تخطيط البرامج الوطنية وتنفيذها.
    Preparation and implementation of national action programmes UN إعداد برامج العمل الوطنية وتنفيذها
    Preparation and implementation of national action programmes UN اعداد برامج العمل الوطنية وتنفيذها
    The UNEP Caribbean Environment Programme, together with the Global Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Land-based Activities, has assisted in facilitating the development and implementation of national programmes of action. UN وساعد البرنامج البيئي الكاريبي التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، إلى جانب برنامج العمل العالمي لحماية البيئة البحرية من الأنشطة البرية، في تيسير وضع برامج عمل وطنية وتنفيذها.
    Relevant bodies of the United Nations system should also facilitate cooperation between the various stakeholders and assist developing countries in the design and implementation of national strategies. UN وينبغي للهيئات ذات الصلة ضمن منظومة الأمم المتحدة أن تيسر كذلك التعاون بين مختلف الأطراف المعنية ومساعدة الدول النامية في تصميم استراتيجيات وطنية وفي تنفيذها.
    This work programme shall include, inter alia, the preparation and implementation of national adaptation programmes of action; UN ويشمل برنامج العمل هذا، في جملة أمور، إعداد وتنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيف؛
    The preparation and implementation of national and regional action programmes to combat desertification have also been undertaken by many countries, particularly developing countries. UN واتجه أيضا كثير من البلدان، وخاصة البلدان النامية، إلى وضع وتنفيذ برامج عمل وطنية وإقليمية في مجال مكافحة التصحر.
    Design and implementation of national cleaner technology strategies UN تصميم وتنفيذ استراتيجيات وطنية للتكنولوجيا النظيفة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus