Participation in political and public life and in decision-making | UN | المشاركة في الحياة السياسية والعامة وفي صنع القرار |
The Government was also carrying out research on stumbling blocks to female participation in the job market and in decision-making, and on the impact of gender on entrepreneurship, with a view to shaping future policies. | UN | كما تجري الحكومة بحوثاً عن العقبات التي تعوق مشاركة الأُنثى في سوق العمل وفي صنع القرار وعن تأثير نوع الجنس على القدرة على مباشرة الأعمال الحرة، بغية صياغة السياسات في المستقبل. |
Most of the representatives suggested highlighting a positive image of women and the positive impact of their participation in development and in decision-making. | UN | واقترح معظم الممثلون إبراز صورة إيجابية للمرأة واﻷثر اﻹيجابي لمشاركتها في التنمية وفي اتخاذ القرارات. |
Participation in political and public life and in decision-making | UN | المشاركة في الحياة السياسية والحياة العامة، وفي صنع القرارات |
However, the advancement of Maltese women, while significant, remains of concern in certain areas, particularly in employment and in decision-making. | UN | ومع ذلك، لا يزال تقدم المرأة المالطية، وإن كان تقدما هاما، موضع قلق في مجالات معينة، وخاصة التوظيف وصنع القرار. |
Nevertheless, things have changed and the role of women in supporting the family and in decision-making has increased. | UN | ومع ذلك فقد تغيرت اﻷوضاع وزادت أهمية دور المرأة في دعم اﻷسرة وفي اتخاذ القرار. |
However, the growing use of information and communications technologies among youth is providing new means of participation in civil society and in decision-making. | UN | بيد أن التوسع في استعمال تكنولوجيات المعلومات والاتصالات فيما بين الشباب يوفر وسائل جديدة للمشاركة في المجتمع المدني واتخاذ القرارات. |
The Committee also regrets the lack of information on the participation of children in judicial and administrative proceedings, and in decision-making in the home. | UN | كما تأسف اللجنة من عدم وجود معلومات عن مشاركة الأطفال في الإجراءات القضائية والإدارية، وفي صنع القرار في المنزل. |
Today, under the conditions of the transitional period, the situation has changed and the role of the woman in supporting the family and in decision-making has increased. | UN | أما اليوم، ففي ظل ظروف الفترة الانتقالية، تغيﱠر الوضع وزاد دور المرأة في إعالة اﻷسرة وفي صنع القرار. |
Participation in political and public life and in decision-making | UN | الاشتراك في الحياة السياسية والحياة العامة وفي صنع القرار |
It further urges the State party to undertake awareness-raising campaigns on the importance of women's participation in public and political life and in decision-making. | UN | وتحث الدولة الطرف كذلك على القيام بحملات للتوعية بأهمية مشاركة المرأة في الحياة العامة والسياسية وفي صنع القرار. |
It further urges the State party to undertake awareness-raising campaigns on the importance of women's participation in public and political life and in decision-making. | UN | وتحث الدولة الطرف كذلك على القيام بحملات للتوعية بأهمية مشاركة المرأة في الحياة العامة والسياسية وفي صنع القرار. |
J. Full and effective participation of youth in the life of society and in decision-making . 104 - 107 | UN | مشاركة الشبـاب الكامــلة والفعــالة فــي حياة المجتمع وفي اتخاذ القرارات |
Literacy was a vital step towards full participation in the democratic process and in decision-making. | UN | كما أن تعلم القراءة والكتابة هو خطوة حيوية نحو المشاركة الكاملة في العملية الديمقراطية وفي اتخاذ القرارات. |
Citizens participate, through the different levels of government, and non-governmental organisations in the formulation and implementation of social policies required to create and distribute wealth, and in decision-making on revenue management and development; | UN | ' 2` ضمان مشاركة المواطنين من خلال مستويات الحكم المختلفة والمنظمات غير الحكومية في إعداد وتنفيذ السياسات الاجتماعية الضرورية لإنتاج وتوزيع الثروة، وفي اتخاذ القرارات بشأن إدارة الموارد وتنميتها؛ |
It also guaranteed their right to participate in politics and in decision-making that affected them. | UN | كما يكفل حقها في المشاركة في السياسة وفي صنع القرارات التي تمسها. |
UNAMSIL has also established a Gender Task Force to support the participation of women in the promotion of peace and in decision-making. | UN | وأنشأت البعثة أيضا فرقة عمل معنية بالقضايا الجنسانية لدعم مشاركة المرأة في تعزيز السلام وصنع القرار. |
The empowerment of women, indigenous people and other vulnerable groups to take part in policy dialogues and in decision-making is essential in this regard. | UN | ومن الأساسي في هذا الصدد تمكين المرأة والسكان الأصليين والفئات الضعيفة الأخرى من المشاركة في عمليات الحوار بشأن السياسات وفي اتخاذ القرار. |
The Government was also combating sexist stereotypes and sociocultural prejudices with a view to enabling women to play their role to the full and to participate effectively in development and in decision-making. | UN | كما أن الحكومة تكافح التنميطات الجنسانية والتحيزات الاجتماعية الثقافية، كي يتسنى للمرأة أن تلعب دورها كاملاً وأن تشارك بفعالية في التنمية واتخاذ القرارات. |
6. Existing evidence indicates that in the areas of peace, security, conflict resolution and international peace negotiations, the participation of women in general and in decision-making in particular is lower than in any other area. | UN | ٦ - وتدل الشواهد القائمة على أن مشاركة المرأة بصفة عامة وفي عملية صنع القرار بصفة خاصة في مجالات السلم واﻷمن وحل المنازعات والمفاوضات المتعلقة بالسلم الدولي أقل منها في أي مجال آخر. |
Please also provide information on existing temporary special measures, including quotas aimed at improving the representation of women in political and public spheres of life and in decision-making positions. | UN | كما يرجى تقديم معلومات عن التدابير الخاصة المؤقتة القائمة، بما في ذلك الحصص التي تهدف إلى تحسين تمثيل المرأة في المجالات السياسية والعامة للحياة، وفي مواقع صنع القرار. |
In short, all segments of Yemeni society now have the right to participate in policy-formulation and in decision-making as well as in the actual implementation of such policies and decisions. | UN | وخلاصة القول إنه أصبح لكل فئات المجتمع حق المشاركة في رسم السياسات وصنع القرارات وتنفيذها. |
With respect to the question of women, I should underscore that the policy of the Government has been to cooperate with other sectors of Guatemalan society in order to pursue measures designed to expand the scope for participation by women in the productive process and in decision-making. | UN | وفيما يتعلق بمسألة المرأة، أود أن أؤكد أن سياسة الحكومة قد كانت تتمثل في التعاون مع القطاعات اﻷخرى في المجتمع الغواتيمالي بغية وضع إجراءات تستهدف توسيع نطاق مشاركة المرأة في العملية الانتاجية وفي عملية اتخاذ القرار. |
Please provide data on the number of women in the judiciary and in decision-making positions in all spheres. | UN | يرجى تقديم بيانات عن أعداد النساء في المناصب القضائية ومناصب صنع القرار في جميع المجالات. |
Indigenous peoples need to be more involved in local politics and in decision-making on issues that involved the protection and the promotion of their rights. | UN | وينبغي أن يُشرك أبناء الشعوب الأصلية بقدر أكبر في السياسة المحلية وفي عمليات اتخاذ القرار بشأن المسائل المتصلة بحماية حقوقهم وتعزيزها. |
While there were only four such NGOs, they were entitled to participate in meetings of the Board of Directors and in decision-making. | UN | ورغم أنه لا ينتسب إليه سوى أربع فقط من تلك المنظمات فقد منحت حق المشاركة في اجتماعات مجلس الإدارة وفي عملية اتخاذ القرارات. |
One of their main areas of activity was the provision of social and professional support for women, measures to ensure equal representation of women in the authorities and in decision-making at all levels, and the improvement of women's position in the economy and the job market. | UN | ويتمثل أحد مجالات النشاط الرئيسية لتلك المنظمات في توفير الدعم الاجتماعي والفني للمرأة، واتخاذ تدابير تكفل التمثيل على قدم المساواة للمرأة في أجهزة السلطات وفي مجال اتخاذ القرارات على جميع المستويات، وتحسين وضع المرأة في المجال الاقتصادي وفي سوق العمل. |
Despite the number of women holding university degrees, men were still dominant in the field of higher education and in decision-making in higher education. | UN | فرغم عدد النساء اللواتي تحملن درجات جامعية، ما برح الرجال يسودون في مجال الدراسة العليا وفي مناصب اتخاذ القرار في الدراسة العليا. |