Regional and international cooperation in combating the world drug problem and its connection with organized crime | UN | التعاون الإقليمي والدولي على مكافحة مشكلة المخدّرات العالمية وصلتها بالجريمة المنظَّمة |
Regional and international cooperation in combating the world drug problem and its connection with organized crime | UN | التعاون الإقليمي والدولي على مكافحة مشكلة المخدّرات العالمية وصلتها بالجريمة المنظَّمة |
Round table on regional and international cooperation in combating the world drug problem and its connection with organized crime | UN | المائدة المستديرة بشأن التعاون الإقليمي والدولي على مكافحة مشكلة المخدّرات العالمية وصلتها بالجريمة المنظَّمة |
Highlighting the many aspects of development and its connection with peace, the environment, international security and human rights, it is a reference document in our quest for solutions to the many economic difficulties facing the developing countries. | UN | إن إبراز هذه الوثيقة للجوانب العديدة للتنمية وصلتها بالسلم والبيئة واﻷمن الدولي وحقوق اﻹنسان، يجعلها مرجعا نعتمد عليه في بحثنا عن الحلول للعديد من الصعوبات الاقتصادية التي تواجه البلدان النامية. |
19. There was great media interest in the visit, which focused primarily on the issue of sale of children and its connection with international adoption. | UN | ١٩ - واهتمت وسائط اﻹعلام كثيرا بالزيارة، وشددت أساسا على مسألة بيع اﻷطفال وصلتها بالتبني الدولي. |
At each of these seminars, information was provided about gender equality and its connection with domestic violence and the work of law enforcement agencies, and the term " domestic violence " was defined. | UN | وفي سياق كلٍّ من هذه الحلقات الدراسية، تُنشر معلومات عن المساواة بين الجنسين وصلتها بالعنف العائلي وأعمال الدوائر المكلفة بحفظ النظام، وكذلك عن تعريف تعبير " العنف العائلي " . |
(a) Regional and international cooperation in combating the world drug problem and its connection with organized crime; | UN | (أ) التعاون الإقليمي والدولي على مكافحة مشكلة المخدّرات العالمية وصلتها بالجريمة المنظَّمة؛ |
(a) Regional and international cooperation in combating the world drug problem and its connection with organized crime; | UN | (أ) التعاون الإقليمي والدولي على مكافحة مشكلة المخدرات العالمية وصلتها بالجريمة المنظمة؛ |
(a) Regional and international cooperation in combating the world drug problem and its connection with organized crime; | UN | (أ) التعاون الإقليمي والدولي على مكافحة مشكلة المخدّرات العالمية وصلتها بالجريمة المنظَّمة؛ |
(a) Regional and international cooperation in combating the world drug problem and its connection with organized crime; | UN | (أ) التعاون الإقليمي والدولي على مكافحة مشكلة المخدّرات العالمية وصلتها بالجريمة المنظَّمة؛ |
(a) Regional and international cooperation in combating the world drug problem and its connection with organized crime | UN | (أ) التعاون الإقليمي والدولي على مكافحة مشكلة المخدّرات العالمية وصلتها بالجريمة المنظَّمة |
(a) Regional and international cooperation in combating the world drug problem and its connection with organized crime; | UN | (أ) التعاون الإقليمي والدولي على مكافحة مشكلة المخدّرات العالمية وصلتها بالجريمة المنظَّمة؛ |
(a) Regional and international cooperation in combating the world drug problem and its connection with organized crime; | UN | (أ) التعاون الإقليمي والدولي على مكافحة مشكلة المخدرات العالمية وصلتها بالجريمة المنظمة؛ |
It also wished to know the mandate for those activities and its connection with the provisions of Security Council resolution 1590 (2005), particularly paragraph 4 of the resolution. | UN | ويرغـب أيضا في معرفة الولاية التي تقوم عليها تلك الأنشطة وصلتها بأحكام قرار مجلس الأمن 1590 (2005)، لا سيما الفقرة 4 من القرار. |
The round table on regional and international cooperation in combating the world drug problem and its connection with organized crime was chaired by Mahmoud Hassan Elamin (Sudan). | UN | 23- ترأس المائدة المستديرة بشأن التعاون الإقليمي والدولي على مكافحة مشكلة المخدّرات العالمية وصلتها بالجريمة المنظَّمة محمود حسن الأمين (السودان). |