"and its previous resolutions" - Traduction Anglais en Arabe

    • وقراراته السابقة
        
    • وإلى قراراتها السابقة
        
    • وإلى قراراته السابقة
        
    • وقراراتها السابقة
        
    Recalling its resolution 1612 of 26 July 2005 and its previous resolutions on children and armed conflict, UN وإذ يشير إلى قراره 1612 المؤرخ 26 تموز/يوليه 2005 وقراراته السابقة بشأن الأطفال والصراعات المسلحة،
    Recalling its resolution 1612 of 26 July 2005 and its previous resolutions on children and armed conflict, UN وإذ يشير إلى قراره 1612 المؤرخ 26 تموز/يوليه 2005 وقراراته السابقة بشأن الأطفال والصراعات المسلحة،
    17. Requests the Secretary-General to keep it regularly informed of developments in Sudan, and to make any recommendations for action to ensure implementation of this resolution and its previous resolutions on Sudan; UN 17 - يطلب إلى الأمين العام أن يطلعه بصفة منتظمة على التطورات في السودان، وأن يقدم أية توصيات بشأن اتخاذ إجراءات لكفالة تنفيذ هذا القرار وقراراته السابقة بشأن السودان؛
    Recalling its resolution 62/218 of 22 December 2007 and its previous resolutions on the elimination of discrimination against women, UN إذ تشير إلى قرارها 62/218 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2007 وإلى قراراتها السابقة بشأن القضاء على التمييز ضد المرأة،
    " Recalling its resolution 60/230 of 23 December 2005 and its previous resolutions on the elimination of discrimination against women, UN " إذ تشير إلى قرارها 60/230 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2005 وإلى قراراتها السابقة بشأن القضاء على التمييز ضد المرأة،
    Recalling its resolutions 827 (1993) of 25 May 1993, 1503 (2003) of 28 August 2003 and 1534 (2004) of 26 March 2004, and its previous resolutions concerning the International Tribunal, UN وإذ يشير إلى قراراته 827 (1993) المؤرخ 25 أيار/مايو 1993 و 1503 (2003) المؤرخ 28 آب/أغسطس 2003 و 1534 (2004) المؤرخ 26 آذار/مارس 2004 وإلى قراراته السابقة المتعلقة بالمحكمة الدولية،
    Recalling its resolution 66/209 of 22 December 2011 and its previous resolutions on public administration and development, UN إذ تشير إلى قرارها 66/209 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2011 وقراراتها السابقة المتعلقة بالإدارة العامة والتنمية،
    17. Requests the Secretary-General to keep it regularly informed of developments in Sudan, and to make any recommendations for action to ensure implementation of this resolution and its previous resolutions on Sudan; UN 17 - يطلب إلى الأمين العام أن يطلعه بصفة منتظمة على التطورات في السودان، وأن يقدم أية توصيات بشأن اتخاذ إجراءات لكفالة تنفيذ هذا القرار وقراراته السابقة بشأن السودان؛
    Reaffirming its resolution 1359 (2001) of 29 June 2001 and its previous resolutions on the question of Western Sahara, UN إذ يعيد تأكيد قراره 1359 (2001) المؤرخ 29 حزيران/يونيه 2001 وقراراته السابقة المتعلقة بمسألة الصحراء الغربية،
    Lastly, the Council stated that it looked forward to the next report on the implementation of resolution 1612 (2005) and its previous resolutions on children affected by armed conflict. UN وفي الختام، أوضح المجلس أنه يتطلع إلى التقرير المقبل عن تنفيذ القرار 1612 (2005) وقراراته السابقة المتعلقة بالأطفال المتضررين من الصراعات المسلحة.
    " Requests the Secretary-General to submit by February 2008 a report on further progress in implementation of Security Council resolution 1612 (2005) and its previous resolutions on children and armed conflict which would include, inter alia: UN " يطلب إلى الأمين العام أن يقدم بحلول شباط/فبراير 2008 تقريرا عن إحراز مزيد من التقدم في تنفيذ قرار مجلس الأمن 1612 (2005) وقراراته السابقة بشأن الأطفال والصراعات المسلحة يتضمن، في جملة أمور، ما يلي:
    Recalling also General Assembly resolution 68/134 of 18 December 2013 and previous Assembly resolutions on ageing, as well as Human Rights Council resolution 24/20 of 27 September 2013 and its previous resolutions on ageing, UN وإذ يشير أيضا إلى قرار الجمعية العامة 68/134 المؤرخ 18 كانون الأول/ ديسمبر 2013، والقرارات السابقة التي اتخذتها الجمعية بشأن الشيخوخة، وكذلك قرار مجلس حقوق الإنسان 24/20 المؤرخ 27 أيلول/سبتمبر 2013 وقراراته السابقة المتعلقة بالشيخوخة،
    Recalling its resolutions 955 (1994) of 8 November 1994, 1503 (2003) of 28 August 2003 and 1534 (2004) of 26 March 2004, and its previous resolutions concerning the International Tribunal, UN وإذ يشير إلى قراراته 955 (1994) المؤرخ 8 تشرين الثاني/نوفمبر 1994 و 1503 (2003) المؤرخ 28 آب/أغسطس 2003 و 1534 (2004) المؤرخ 26 آذار/مارس 2004 وقراراته السابقة المتعلقة بالمحكمة الدولية،
    Recalling its resolutions 955 (1994) of 8 November 1994, 1503 (2003) of 28 August 2003 and 1534 (2004) of 26 March 2004 and its previous resolutions concerning the International Tribunal, UN وإذ يشير إلى قراراته 955 (1994) المؤرخ 8 تشرين الثاني/نوفمبر 1994 و 1503 (2003) المؤرخ 28 آب/أغسطس 2003 و 1534 (2004) المؤرخ 26 آذار/مارس 2004 وقراراته السابقة المتعلقة بالمحكمة الدولية،
    Recalling its resolution 955 (1994) of 8 November 1994, 1503 (2003) of 28 August 2003 and 1534 (2004) of 26 March 2004, and its previous resolutions concerning the International Tribunal, UN وإذ يشير إلى قراراته 955 (1994) المؤرخ 8 تشرين الثاني/نوفمبر 1994، و 1503 (2003) المؤرخ 28 آب/أغسطس 2003، و 1534 (2004) المؤرخ 26 آذار/مارس 2004، وقراراته السابقة بشأن المحكمة الدولية،
    Recalling its resolution 60/230 of 23 December 2005 and its previous resolutions on the elimination of discrimination against women, UN إذ تشير إلى قرارها 60/230 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2005 وإلى قراراتها السابقة بشأن القضاء على التمييز ضد المرأة،
    Recalling its resolution 60/230 of 23 December 2005 and its previous resolutions on the elimination of discrimination against women, UN إذ تشير إلى قرارها 60/230 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2005 وإلى قراراتها السابقة بشأن القضاء على التمييز ضد المرأة،
    Recalling its resolution 57/178 of 18 December 2002 and its previous resolutions on the elimination of discrimination against women, UN إذ تشير إلى قرارها 57/178 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2002 وإلى قراراتها السابقة بشأن القضاء على التمييز ضد المرأة،
    Recalling its resolution 62/218 of 22 December 2007 and its previous resolutions on the elimination of discrimination against women, UN إذ تشير إلى قرارها 62/218 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2007 وإلى قراراتها السابقة بشأن القضاء على التمييز ضد المرأة،
    Recalling its resolution 827 (1993) of 25 May 1993, 1503 (2003) of 28 August 2003 and 1534 (2004) of 26 March 2004, and its previous resolutions concerning the International Tribunal, UN وإذ يشير إلى قراراته 827 (1993) المؤرخ 25 أيار/مايو 1993 و 1503 (2003) المؤرخ 28 آب/أغسطس 2003 و 1534 (2004) المؤرخ 26 آذار/مارس 2004، وإلى قراراته السابقة المتعلقة بالمحكمة الدولية،
    Recalling its resolution 66/209 of 22 December 2011 and its previous resolutions on public administration and development, UN إذ تشير إلى قرارها 66/209 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2011 وقراراتها السابقة بشأن الإدارة العامة والتنمية،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus