"and leave me" - Traduction Anglais en Arabe

    • وتتركني
        
    • وترك لي
        
    • ودعني
        
    • واتركني
        
    • وأتركني
        
    • واتركيني
        
    • ويتركني
        
    • وتركتني
        
    • و تتركني
        
    • ويَتْركُني بدون
        
    • وتتركينني
        
    • ودعيني
        
    • و أتركيني
        
    • ويترك لى
        
    • و أتركني
        
    How do I know you ain't just gonna floor the gas and leave me in the dust? Open Subtitles كيف لي أن أعلم أنك لن تقود سيارتك مُسرعاً وتتركني في مهب الغبار هٌنا ؟
    Why don't you go back to your best friend's sloppy seconds and leave me alone. Open Subtitles لماذا لا تعود للقذرة السابقة لصديقك المفضل وتتركني وشأني
    For some chick and leave me here with these two jackasses. Open Subtitles بالنسبة لبعض الفرخ وترك لي هنا مع هذه الحمير اثنين.
    So unless one of you has a-an apron in your car, I suggest you file your reports and leave me alone. Open Subtitles إلا إذ واحد منكم يملك مئزر التنظيف أقترح، في سيارتك أدلي بملفك وتقريرك ودعني وشأني
    Go get it. Pay your taxes, and leave me the hell alone. Open Subtitles اذهب واجلبها، ادفع ضرائبك واتركني وشأني.
    That's all I know. Now just fuck off and leave me alone. Open Subtitles ذلك كلّ ما أعرفه الآن إبتعد وأتركني وشأني
    and leave me happy, knowing that the two people that I love are happy. Open Subtitles واتركيني سعيدة لاني اعرف ان الشخصان الذين احبهم سعداء
    That is not an option. He will dagger me and leave me in a box for centuries. You will not say a word. Open Subtitles لا يمكن، سيخنجرني ويتركني في تابوت لقرون، لن تبوحي بكلمة
    No, I'm, I'm talking about when you wanted to run off and leave me. Open Subtitles لا , اتحدث عن , عندما أردت أن تهرب وتتركني
    But why should you get to go and leave me here with your bickering parents? Open Subtitles ولكن لماذا انت تحصل على الفرصة للذهاب وتتركني هنا؟ مع والديك المتخاصمين
    You don't just take the light and leave me there. Open Subtitles لا يكمنك أن تأخذ المصباح .وتتركني هناك وحسب
    I'd rather you shout at me than stab me twice and leave me for dead. Open Subtitles أنا أفضل أن كنت أصرخ في وجهي من طعن لي مرتين وترك لي للميت.
    Please, do me a favor and leave me alone. Open Subtitles من فضلك، هل لي صالح وترك لي وحده.
    So, tell him to stop bothering you and leave me a message. Open Subtitles لذا، أقول له أن وقف يزعجك وترك لي رسالة.
    Please, just... just take care of my little girl, and leave me be. Open Subtitles رجاءً، اعتني بابنتي ودعني وشأني
    Kiss me now and leave me to explore my prize. Open Subtitles قبّلني الآن، ودعني أستكشف جائزتي
    No. You go and leave me here. If you ride you have a chance. Open Subtitles كلا، اذهب واتركني هنا إذا كنت ستركبه، فلديك فرصة
    Please, just cut me open and leave me to rot. Open Subtitles أرجوك , فقط قطعني وأتركني لأتعفن , أرجوك
    Then please go and leave me here. Open Subtitles إذاً اذهبي من فضلك واتركيني لوحدي
    Were you hoping that he'd run off with you and leave me brokenhearted? Open Subtitles أكنتِ تأملين أن يهرب معكِ ويتركني كسيرة الفؤاد ؟
    You just walk away and leave me to deal with her and then say it's not my problem. Open Subtitles رحلت بكل بساطة وتركتني أتعامل معها وتقول أنّ الأمر ليس من شأني
    Till then, why don't you piss off and leave me alone? Open Subtitles حتى حينها, لمَ لا تغرب عن وجهي و تتركني وحدي؟
    Then give me my pills and leave me alone. Open Subtitles ثمّ يَعطيني حبوبَي ويَتْركُني بدون تدخّل.
    What? and leave me alone here on Valentine's Day? Open Subtitles وتتركينني وحيدة هنا في عيد الحب؟
    Now go tend to that nincompoop fiancé of yours and leave me be. Open Subtitles والأن إذهبي وتملقي خطيبك المغفل هناك ودعيني وشأني.
    Just fuck off and leave me alone. Open Subtitles أغربي من هنا و أتركيني لوحدي
    Why can't someone die and leave me half a million quid? Open Subtitles لماذا لايموت احدا ويترك لى نصف مليون جنيه ؟
    get out of here and leave me alone! Open Subtitles أخرج من هنا و أتركني لوحدي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus