The United Nations website continued to feature weekly news quizzes, photo stories and lists of the most-read stories in a given month. | UN | واستمر الموقع الشبكي للأمم المتحدة في عرض مسابقات إخبارية أسبوعية وتقارير مصورة وقوائم لأكثر التقارير الإخبارية قراءة في شهر معين. |
The use of focused reports and lists of issues would be the theme of the next inter-committee meeting. | UN | وسيكون استخدام التقارير المركزة وقوائم القضايا هو موضوع الاجتماع القادم المشترك بين اللجان. |
That would mean that there would be 30 lists of issues, including standard lists of issues and lists of issues prior to reporting, each year. | UN | وهذا يعني أن تكون هناك 30 قائمة بالمسائل، بما في ذلك القوائم العادية بالمسائل وقوائم المسائل قبل الإبلاغ، كل سنة. |
Finalization of party slates of candidates and lists of independent candidates. | UN | وضع الشكل النهائي لقوائم المرشحين الحزبيين وقوائم المرشحين المستقلين. |
Request to the Secretary-General of the Legislative Council to arrange a meeting with representatives of the parliamentary blocs and lists, and with the coordinators of the parliamentary groups | UN | كتاب الطلب من أمين عام المجلس التشريعي لترتيب لقاء مع ممثلي الكتل والقوائم ومنسقي المجموعات في المجلس التشريعي |
Coastal States are also required to give due publicity to all these charts and lists of geographical coordinates. | UN | وعلى الدول الساحلية أيضا أن تقوم بالإعلان الكافي بشأن جميع هذه الخرائط وقوائم الإحداثيات الجغرافية. |
Coastal States are also required to give due publicity to all these charts and lists of geographical coordinates. | UN | وعلى الدول الساحلية أيضا أن تقوم بالإعلان الواجب بشأن جميع هذه الخرائط وقوائم الإحداثيات الجغرافية. |
GIS enables the Division to store and process geographic information and produce custom-tailored cartographic outputs through the conversion of conventional maps, charts and lists of geographical coordinates in digital format. | UN | ويتيح نظام المعلومات الجغرافية للشعبة خزن وتجهيز المعلومات الجغرافية وإنتاج مخططات جغرافية بمواصفات محددة عن طريق تحويل الخرائط التقليدية والرسوم البيانية وقوائم الإحداثيات الجغرافية إلى شكل رقمي. |
C. Deposit of charts and lists of geographical coordinates and compliance with the obligation of due publicity | UN | إيداع الخرائط وقوائم اﻹحداثيات الجغرافية والامتثال لالتزام اﻹعلان الواجب |
The Division has also adopted a system for their recording in order to assist States in fulfilling their obligations of giving due publicity to such charts and lists of coordinates. | UN | واعتمدت الشعبة أيضا نظاما لتسجيلها لمساعدة الدول على الوفاء بالتزامها باﻹعلان الواجب عن تلك الخرائط وقوائم اﻹحداثيات. |
Possible criteria and lists for human, animal and plant pathogens were discussed. | UN | ونوقشت معايير وقوائم ممكنة بمولدات اﻷمراض البشرية والحيوانية والنباتية. |
Much of the information would take the form of working sheets and lists of projects and would be made available in English. | UN | وسيتخذ معظم المعلومات شكل صحائف عمل وقوائم بالمشاريع وستتاح بالانكليزية. |
Environmental indicators: several members have developed frameworks and lists of indicators. | UN | المؤشرات البيئية: وضع عدد من اﻷعضاء أطرا وقوائم للمؤشرات. |
In the Pilot Group, this was typically proved through detailed statements and lists, together with supporting evidence. | UN | وفي المجموعة النموذجية من المطالبات، كان يتم عادة إثبات ذلك بواسطة بيانات وقوائم مفصلة، إلى جانب أدلة داعمة. |
It has also deposited with the Secretary-General charts and lists of geographical coordinates as provided for by the Convention. | UN | كما أودعت جداول وقوائم الإحداثيات الجغرافية لدى الأمين العام على النحو الذي نصت عليه الاتفاقية. |
The guide highlights the findings of earlier evaluations and includes key questions, indicators to measure impact, and lists of pertinent documents and key informants. | UN | ويسلط الدليل الأضواء على استنتاجات توصلت إليها تقييمات سابقة وتضمن أسئلة رئيسية، ومؤشرات لقياس التأثير، وقوائم بالوثائق ذات الصلة وبمصادر المعلومات الرئيسية. |
In 2002, the General Assembly once again encouraged States parties to the Convention to deposit with the Secretary-General charts and lists of geographical coordinates, as provided for in the Convention. | UN | وفي عام 2002، شجعت الجمعية العامة مرة أخرى الدول الأطراف في الاتفاقية على أن تودع لدى الأمين العام الخرائط وقوائم الإحداثيات الجغرافية وفق المنصوص عليه في الاتفاقية. |
(ii) Increased number of deposits of charts and lists of coordinates under the United Nations Convention on the Law of the Sea | UN | ' 2` زيادة عدد إيداعات الخرائط وقوائم الإحداثيات المعدَّة في إطار اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار |
(iii) An exercise or a series of exercises should be held in order to test the applicability of guidelines, procedures and lists. | UN | `3` ينبغي إجراء تجربة أو سلسلة من التجارب من أجل اختبار مدى انطباق المبادئ التوجيهية والإجراءات والقوائم. |
Article 368-A of the Criminal Code, as amended by Law 11/2004, criminalizes acts of money-laundering and lists a number of predicate offences, including corruption and trafficking in drugs and persons. | UN | 40- وتجرّم المادة 268-ألف من المدونة الجنائية، المعدلة بالقانون 11/2004، أفعال غسل الأموال، وتسرد عددا من الجرائم الأصلية يشمل الفساد والاتجار بالمخدرات وبالأشخاص. |
We look at papers of all families and lists and how German Army authorities' orders are being followed. | Open Subtitles | ... نحن ندقق باوراق العائلات وقوائمها وكم من قوانين الجيش الالماني ... . يتم الالتزام بها |
The checklist is intended as a negotiating tool and lists services which liberalization would contribute to an efficient and integrated multimodal transport system. | UN | والقصد من القائمة المرجعية أن تكون أداة للتفاوض وتورد قائمة بالخدمات التي سيساهم التحرير بها في نظام فعال ومتكامل للنقل متعدد الوسائط. |
She draws attention of the Commission to these recommendations and lists the following for special emphasis. | UN | وتوجّه الممثلة الخاصة اهتمام اللجنة إلى هذه التوصيات وتورِد ما يلي للتأكيد عليه تحديداً. |
He reiterates his previous claims, requests the Committee to examine the admissibility and merits of the complaint, and lists recommendations which the State party should be invited to implement. | UN | ويؤكد مجدداً ادعاءاته السابقة ويطلب من اللجنة النظر في مقبولية شكواه وفي أسسها الموضوعية، ويقدّم قائمة من التوصيات التي ينبغي أن تُدعى الدولة الطرف إلى تنفيذها. |
It contains an insert which, among other things, shows the composition of the Court and lists the pending cases. | UN | وتضم أشياء من بينها ملحق يبين تشكيل المحكمة ويورد قائمة بالقضايا المعلقة. |