"and main committee" - Traduction Anglais en Arabe

    • واللجنة الرئيسية
        
    58. The President recalled that the Vice-Chairmen of Main Committee II and Main Committee III had not yet been elected. UN 58 - الرئيس: أعاد إلى الأذهان أن نائبي رئيسي اللجنة الرئيسية الثانية واللجنة الرئيسية الثالثة لم ينتخبا بعد.
    It will contain such information as the schedule of meetings for the day, a brief summary of the plenary and Main Committee meetings held on the previous day, a forecast of meetings for the following day and various announcements. UN وستحتوي على معلومات مثل مواعيد جلسات اليوم وملخص وجيز لجلسات الهيئة العامة واللجنة الرئيسية المعقودة في اليوم السابق، وتوقعات بشأن جلسات اليوم التالي، وإعلانات مختلفة.
    The Conference of States parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons decides to establish for the duration of the 2000 Review Conference a subsidiary body under Main Committee I and Main Committee II, respectively. UN يقرر مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية إنشاء هيئة فرعية في إطار اللجنة الرئيسية الأولى واللجنة الرئيسية الثانية على التوالي وذلك على امتداد فترة انعقاد المؤتمر الاستعراضي.
    It will contain such information as the schedule of meetings for the day, a brief summary of the plenary and Main Committee meetings held on the previous day, a forecast of meetings for the following day and various announcements. UN وستحتوي على معلومات مثل مواعيد جلسات اليوم وملخص وجيز لجلسات الهيئة العامة واللجنة الرئيسية المعقودة في اليوم السابق، وتوقعات بشأن جلسات اليوم التالي، وإعلانات مختلفة.
    57. The President informed the Conference that three posts of Vice-President, the post of Chairman of the Credentials Committee and posts of Vice-Chairman of Main Committee I and Main Committee II and the Drafting Committee were still vacant. UN 57 - الرئيس: أعلم المؤتمر أن ثلاثة مناصب لنواب الرئيس، ومنصب رئيس لجنة وثائق التفويض، ومناصب نواب رؤساء اللجنة الرئيسية الأولى واللجنة الرئيسية الثانية ولجنة الصياغة ما زالت شاغرة.
    The Conference of States parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons decides to establish for the duration of the 2005 Review Conference a subsidiary body under Main Committee I, Main Committee II and Main Committee III, respectively. UN يقـرر مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية إنشاء هيئة فرعية في إطار كل من اللجنة الرئيسية الأولى واللجنة الرئيسية الثانية واللجنة الرئيسية الثالثة على التوالي، وذلك على امتداد فترة انعقاد مؤتمر استعراض المعاهدة عام 2005.
    57. The President informed the Conference that three posts of Vice-President, the post of Chairman of the Credentials Committee and posts of Vice-Chairman of Main Committee I and Main Committee II and the Drafting Committee were still vacant. UN 57 - الرئيس: أعلم المؤتمر أن ثلاثة مناصب لنواب الرئيس، ومنصب رئيس لجنة وثائق التفويض، ومناصب نواب رؤساء اللجنة الرئيسية الأولى واللجنة الرئيسية الثانية ولجنة الصياغة ما زالت شاغرة.
    6. In accordance with provisional rules of procedure and based on the experience of recent United Nations conferences, the Assembly will organize its work around the plenary and Main Committee (Ad Hoc Committee of the Whole). UN 6 - ووفقا للنظام الداخلي المؤقت، وبناء على الخبرات المكتسبة من مؤتمرات الأمم المتحدة المعقودة مؤخرا، فإن هذه الجمعية ستوزع أعمالها على الهيئة العامة للجمعية واللجنة الرئيسية (اللجنة الجامعة المخصصة).
    42. At its eighth plenary meeting, on 16 November 2006, the Conference took note of the reports of Main Committee I and Main Committee II, as contained in the Final Document, Part III. UN 42- وأحاط المؤتمر علماً، في جلسته العامة الثامنة المعقودة في 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، بتقريري اللجنة الرئيسية الأولى واللجنة الرئيسية الثانية، بصيغتيهما الواردتين في الوثيقة الختامية، الجزء الثالث.
    17. In accordance with rule 34 of the rules of procedure, the Conference decided to establish, for the duration of the 2005 Review Conference, subsidiary body 1, subsidiary body 2 and subsidiary body 3 under Main Committee I, Main Committee II and Main Committee III, respectively. UN 17 - وقرر المؤتمر، وفقا للقاعدة 34 من نظامه الداخلي، أن ينشئ لفترة مؤتمر الاستعراض لعام 2005 الهيئة الفرعية 1 والهيئة الفرعية 2 والهيئة الفرعية 3، في إطار اللجنة الرئيسية الأولى واللجنة الرئيسية الثانية واللجنة الرئيسية الثالثة على التوالي.
    17. In accordance with rule 34 of the rules of procedure, the Conference decided to establish, for the duration of the 2005 Review Conference, subsidiary body 1, subsidiary body 2 and subsidiary body 3 under Main Committee I, Main Committee II and Main Committee III, respectively. UN 17 - وقرر المؤتمر، وفقا للقاعدة 34 من نظامه الداخلي، أن ينشئ لفترة مؤتمر الاستعراض لعام 2005 الهيئة الفرعية 1 والهيئة الفرعية 2 والهيئة الفرعية 3، في إطار اللجنة الرئيسية الأولى واللجنة الرئيسية الثانية واللجنة الرئيسية الثالثة على التوالي.
    5. The President suggested the following distribution of chairmanships for the subsidiary bodies established under the Main Committees of the Conference: Main Committee I would be chaired by the New Agenda Coalition, Main Committee II by the Western European and Other Group, and Main Committee III by the Non-Aligned Movement. UN 5- الرئيس: اقترح التوزيع التالي لرئاسة الهيئات الفرعية التي أنشئت في إطار اللجان الرئيسية للمؤتمر: اللجنة الرئيسية الأولى، يرأسها ائتلاف البرنامج الجديد، واللجنة الرئيسية الثانية، ترأسها مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى، واللجنة الرئيسية الثالثة، ترأسها حركة عدم الانحياز.
    5. The President suggested the following distribution of chairmanships for the subsidiary bodies established under the Main Committees of the Conference: Main Committee I would be chaired by the New Agenda Coalition, Main Committee II by the Western European and Other Group, and Main Committee III by the Non-Aligned Movement. UN 5- الرئيس: اقترح التوزيع التالي لرئاسة الهيئات الفرعية التي أنشئت في إطار اللجان الرئيسية للمؤتمر: اللجنة الرئيسية الأولى، يرأسها ائتلاف البرنامج الجديد، واللجنة الرئيسية الثانية، ترأسها مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى، واللجنة الرئيسية الثالثة، ترأسها حركة عدم الانحياز.
    49. The President recalled that, at its third session, the Preparatory Committee had agreed to recommend that Main Committee I should be chaired by a representative of Zimbabwe, Main Committee II should be chaired by a representative of Ukraine and Main Committee III should be chaired by a representative of Japan. UN 49 - الرئيس: ذكّر بأن اللجنة التحضيرية قد وافقت، في دورتها الثالثة، على التوصية بأن يرأس اللجنةَ الرئيسية الأولى ممثل لزمبابوي، واللجنةَ الرئيسية الثانية ممثل لأوكرانيا، واللجنة الرئيسية الثالثة ممثل لليابان.
    49. The President recalled that, at its third session, the Preparatory Committee had agreed to recommend that Main Committee I should be chaired by a representative of Zimbabwe, Main Committee II should be chaired by a representative of Ukraine and Main Committee III should be chaired by a representative of Japan. UN 49 - الرئيس: ذكّر بأن اللجنة التحضيرية قد وافقت، في دورتها الثالثة، على التوصية بأن يرأس اللجنةَ الرئيسية الأولى ممثل لزمبابوي، واللجنةَ الرئيسية الثانية ممثل لأوكرانيا، واللجنة الرئيسية الثالثة ممثل لليابان.
    The Working Group agreed to refer other material relating to nuclear-weapon-free zones contributed by delegations, as contained in the annex to the present section, to the Working Group jointly established by Main Committee I and Main Committee II to consider nuclear-weapon-free zones in all their aspects. UN )٢( اتفق الفريق العامل على إحالة المواد اﻷخرى المتصلة بالمناطق الخالية من اﻷسلحة النووية والتي قدمتها الوفود، والواردة في مرفق، هذا الفرع إلى الفريق العامل الذي أنشأته على نحو مشترك اللجنة الرئيسية اﻷولى واللجنة الرئيسية الثانية للنظر في مسألة المناطق الخالية من اﻷسلحة النووية من جميع نواحيها.
    9. At its 6th meeting, on 9 July, on the proposal of the President, the Conference approved its provisional programme of work for two weeks, from 9 to 20 July, by which it established two main committees, namely Main Committee 1, chaired by Bouchaib Eloumni (Morocco), and Main Committee 2, chaired by Paul van den Ijssel (Netherlands), to conduct negotiations on the elements of the arms trade treaty. UN 9 - في الجلسة السادسة المعقودة في 9 تموز/يوليه أقر المؤتمر بناء على اقتراح الرئيس، برنامج عمله المؤقت لأسبوعين، من 9 إلى 20 تموز/يوليه، الذي أنشأ بموجبه لجنتين رئيسيتين، هما اللجنة الرئيسية الأولى التي يرأسها السيد بوشعيب اللومني (المغرب) واللجنة الرئيسية الثانية التي يرأسها بول فان دين إيسل (هولندا)، لإجراء مفاوضات بشأن عناصر معاهدة تجارة الأسلحة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus