"and nobody's" - Traduction Anglais en Arabe

    • ولا أحد
        
    • و لا أحد
        
    • ولا احد
        
    If these other two check out, we've got a serial rapist who's been preying on women for two years and nobody's even known it was happening. Open Subtitles إذا خرجن المرأتين فلدينا مغتصب متسلسل يستهدف النساء منذ سنتين ولا أحد يعلم عنه
    and nobody's going anywhere until I know she's safe. Open Subtitles ولا أحد أذهب إلى أي مكان حتى وأنا أعلم أنها غير آمنة.
    But Turner's dead and nobody's mourning his sorry ash, so... maybe there's karmic justice in the world after all. Open Subtitles ولا أحد سوف يحزن لذلك ربما هناك عدالة الهية في هذا العالم رغم كل شيء
    We've got a serial rapist who's been preying on women for two years and nobody's even known it was happening. Open Subtitles لقد حصلت على المغتصب التسلسلي الذي تم تمهيد على المرأة لمدة سنتين و لا أحد يعرف حتى أنه كان يحدث.
    But, you know, it's L.A., and nobody's paying any attention. Open Subtitles لكن، كما تعلمون، من لوس انجلوس، و لا أحد تضمينه في تولي أي اهتمام.
    Home of the automobile and nobody's got a clue. Open Subtitles الصفحه الرئيسيه للسيارات ولا احد لديه فكره
    But people had eyelids in the 12th century, and nobody's deciding, "Let's get rid of those, they're old hat." Open Subtitles ولكن كان الناس الجفون في القرن 12th، ولا أحد يقرر، "دعونا نتخلص من تلك، أنها موضة قديمة".
    Just make sure the dodge balls are inflated and nobody's bleeding. Open Subtitles تأكد فقط أن الكرات المراوغة منفوخة ولا أحد ينزف
    You're here to do this, and nobody's going to leave this house until we give it a try. Open Subtitles انت هنا حتى نوقف هذا, ولا أحد سيخر من هذا المنزل حتى نحاول
    Come on, it's 8:45, and nobody's got their tops off. Open Subtitles بحقّكم إنّها الساعة التاسعة إلّا ربع، ولا أحد خلع قميصه.
    Somebody stole it, and nobody's going anywhere till they find it. Open Subtitles ولا أحد أذهب إلى أي مكان حتى وجدوا أنها.
    I can't drive, and nobody's home! Fine. You can take me. Open Subtitles لا أستطيع أن أقود ولا أحد في المنزل لابأس, بإمكانكِ إصطحابي
    Because you'd have to hold the ostrich still and nobody's gonna volunteer for that. Open Subtitles لأنه يجب أن تبقي النعامة هادئة ولا أحد سيتطوع لعمل ذلك
    I've been sitting in here for almost an hour, and nobody's telling me anything. Open Subtitles لقد كنت أجلس هنا لما يقرب من الساعه ولا أحد أخبرنى أى شئ
    You put him where the security cams are dark and nobody's around. Open Subtitles تضعينه حيث تكون كاميرات المراقبة مطفأة ولا أحد بالجوار
    They think they're alone in the room, and why not cheat if you can get away with it and nobody's watching? Open Subtitles يعتقِدون أنَّهم بِمفردهم في الغرفة فيقولون لِما لا نغُش إن كانَ بإمكانك الإفلات بفعلتك و لا أحد يُراقبك؟
    If I serve pie and nobody's hungry, it still counts as dessert. Open Subtitles قدمت فطيرة، و لا أحد جائع مازالت تحسب كـ تحلية.
    Last year, they dumped more than 6.7 million pounds of toxic chemicals there and nobody's doing anything about it. Open Subtitles العام الماضي رموا أكثر من 6.7 مليون باوند من المواد الكيميائية السامة هناك و لا أحد يفعل شيء حيال ذلك
    Some guy is actioning up a miniature time machine prop from the original film and nobody's bidding on it. Open Subtitles أحد ما نفّذ هيكل مصغر لآلة زمن صناعية من الفيلم الأصلي و لا أحد يطلبها
    You're my shitstick. and nobody's gonna mess with you on my watch. Open Subtitles انت عصا الغائط خاصتي, ولا احد سيمسك بسوء اثناء تواجدي
    The mail plane is out there right now and nobody's watching it. Open Subtitles البريد الالكتروني للطارة هناك ولا احد يراقبه
    Daniel is dead and Max is all fucked up and this war just keeps going on and on and nobody's listening. Open Subtitles دانيال مات وماكس محطّم والحرب لا تزال دائرة ولا احد يستمع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus