And now all I want to do is give that back; | Open Subtitles | والآن كل ما أريد القيام به هو إعطاء أن يعود. |
And now all's I need is one more favour. | Open Subtitles | مقطوراتك وأكون شاكرة والآن كل ما أحتاج خدمة |
And now all I can do is keep running. | Open Subtitles | والآن كل ما يسعني فعله هو الاستمرار بالهرب |
And now all I feel is worried about everything, including my marriage. | Open Subtitles | و الآن كل ما أشعر به هو القلق بشأن كل شيء، بما فيهم زواجي |
And now all of it could be ruined because of one stupid drunken mistake. | Open Subtitles | والان كل هذا يمكن ان يدمر بسبب خطأ غبي بسبب الافراط بالشرب |
- I don't know. Someone gave me a pill, And now all I want to do is feel your jacket. | Open Subtitles | أنا لا اعلم شخص ما أعطاني حبوب والأن كل ما اريده هو لعق جاكيت. |
And now all I can think of is Astra. | Open Subtitles | والآن كل ما أستطيع أن أفكر فيه أسترا |
♪ Whenever you're around And now all I wanted was to keep that perfect holiday alive, even though my mom no longer was. | Open Subtitles | والآن كل ما أريده هو المحافظة على حياة العيد المثالي رغم وفاة أمي |
I graduated with honors from Columbia Law, And now all I do is save parking spaces and press play on a VCR. | Open Subtitles | لقد تخرجت بمرتبة الشرف من جامعة كولومبيا والآن كل ما أفعله أن ادخر مواقع ركن سيارة واضغط زر تشغيل جهاز الفيديو |
And now, all I have is my dad, and we don't have the same shorthand, and he thinks dinner is way too important, but | Open Subtitles | والآن, كل ما لدي هو والدي, وليس لدينا نفس الاختزال, وقال انه يعتقد العشاء طريقة مهمة جدا, ولكن |
You used to have interesting ideas And now all you do is browse the Internet. | Open Subtitles | لقد اعتدتِ ان تملكِ أفكارًا مثيرة للإهتمام والآن كل ما تفعلينه هو تصفح الإنترنت |
We built you up, made you into a healer. And now all you wanna do is hurt people? | Open Subtitles | نحن من أعادك وجعلناكِ شافية والآن كل ما تودين فعل هو جرح الناس؟ |
You were the one who didn't want me around them, and yet you were the one who got into a fight, And now all of sudden you need me on the team. | Open Subtitles | كنت أحد الذين لا يريدون لي من حولهم، وبعد كنتم الذي حصل في معركة، والآن كل من المفاجئ كنت بحاجة لي في الفريق. |
But it's been nothing for two weeks, And now all this. | Open Subtitles | ولكن لم يكن هناك أى شيء طوال أسبوعان و الآن كل هذا |
And now all the partners will know why it's happening. | Open Subtitles | و الآن كل الشركاء سيعرفون لماذا هذا يحدث |
And now, all I want to do is get us home. | Open Subtitles | و الآن كل ما اُريد أن نعود لمنزلنا آمنين |
I lined up Titan for you, and I whipped Hakeem and Tiana's duet into shape, And now all the blogs - are talking about how your son is taking off like a rocket. | Open Subtitles | ورتبت لدويت حكيم و تيانا , والان كل الصفحات تتحدث عن كم هو رائع ابنك |
I mean, this woman abandoned him, And now all she has to do is show up? | Open Subtitles | اعني ان هذه المراة قد تنكرت له والان كل ماهي مظطرة لفعله هو الظهور؟ |
For 25 years I've been carrying around all this anger, And now all I can think about is how good you look. | Open Subtitles | لـ 25 سنة كنت أحمل كل ذلك الغضب والأن كل ما أفكر فيه هو جمالك |
And now all the guys at the house are icing me out'cause they think I pushed him, and I'm here now just for show. | Open Subtitles | والآن جميع من في المكان يتجاهلوني لأنهم يظنون أني دفعت به |
And now all you have to do is get on the stand and do the right thing. | Open Subtitles | والآن كُلّ ما يَجِبُ أَنْ تَعمَلُيه ان تَتقدّمُى الى المنصة ... وتعْملُىالشّيءالصّحيح. |
And now all we want to know is, why? | Open Subtitles | و الان كل مانريد معرفه هو لماذا لماذا .. |