And now I have this job that depends on me and a boyfriend that wants to live with me for, like, ever. | Open Subtitles | والآن لدي هذه المهمة التي تعتمد على لي وصديقها الذي يريد أن يعيش معي ل، مثل، من أي وقت مضى. |
And now I have two amazing men that want to date me, and I like them both and I am so confused. | Open Subtitles | والآن لدي اثنين من الرجال المدهش أن ترغب حتى الآن لي، وأنا أحب لهم على حد سواء، وأنا ذلك الخلط. |
I put months into grooming you to be the one, And now I have to start all over? | Open Subtitles | لقد وضعت أشهر لاستمالتك لتكون أنت . والآن علي أن أبدأ من جديد ؟ |
And now I have to meet your friends at 12:30. | Open Subtitles | والآن يجب أن أقابل أصدقاءك الساعة 12: 30 ظهراً |
And now I have this tightness in my chest, and the only thing that makes me feel any better, the only thought that gives me a shred of comfort, is the knowledge that at any moment, | Open Subtitles | و الآن لدي هذا الضيق في صدري والشيء الوحيد الذي يجعلني أشعر بشكل أفضل الفكرة الوحيدة التي تعطيني قطعة من الراحة |
And now I have to get it fixed back up again | Open Subtitles | والآن عليّ أن أعيد كل شيء مثلما كان مرة أخرى |
And now I have to go out in that hallway, and I've got to explain to his wife and daughter how there's no justice for a guy who gave most of his life in service to this city. | Open Subtitles | و الآن علي الخروج للرواق و شرح لابنته و زوجته كيف هي اللاعدالة لذلك الرجل |
I thought I had an answer, And now I have more questions. | Open Subtitles | ظننت اني وصلت للاجابة والآن لدي المزيد من الاسئلة |
I thought I had an answer, And now I have more questions. | Open Subtitles | ظننت اني وصلت للاجابة والآن لدي المزيد من الاسئلة |
I told you that you could stay here until I figured out how to reconcile my deal with Dad, And now I have. | Open Subtitles | قلت لك أنك يمكن أن أبقى هنا حتى أنا أحسب كيفية التوفيق بين صفقتي مع أبي، والآن لدي. |
And now, I have one final surprise for all of you. | Open Subtitles | والآن, لدي مفاجأة وحيدة أخيرة لأجلكم جميعا. |
And now I have a chance to win this tournament for my family. | Open Subtitles | والآن لدي فرصة للفوز هذه البطولة لعائلتي. |
And I'm freaking out because I just bought a house, And now I have to go to Scotland for four months. | Open Subtitles | وأني مرعوبة لأنني إبتعتُ منزل للتو والآن علي الذهاب إلى إستكلندا لأربعة أشهر |
You know, my grandfather started the shop, my father had it, And now I have to close it. | Open Subtitles | أبي أنشأ هذا المتجر أبي من أنشأه والآن علي أن أغلقه |
It's bad enough that they're up there at all, And now I have to deal with this? | Open Subtitles | سيء بما فيه الكفاية أنها معلقة من الأساس، والآن علي التعامل مع هذا؟ |
And now I have to go with the other client. | Open Subtitles | ولكنّك وضعتنا تحت الملاحظة والآن يجب ان أكون مع العميل الآخر |
And now I have more time to do other stuff, like this. | Open Subtitles | و الآن... لدي المزيد من الوقت لعمل أمور أخرى مثل هذا |
I just got his hopes up, And now I have to let him down again. | Open Subtitles | لقد قمت برفع آماله والآن عليّ تحطيمه مجدداً |
And now I have to watch everyone I love move on without me. | Open Subtitles | و الآن علي مشاهدة كل من أُحبّهم يستمرون في حيواتهم من دوني |
I put her in a bad way six years ago, And now I have a chance to help her. | Open Subtitles | وضعتها في موقف سيء، منذ ستة سنوات والآن لديّ فرصةٌ لمساعدتها، ذلك مافي الأمر |
I put them in just before Halloween, And now I have beautiful broad beans. | Open Subtitles | وضعتهم قبل الهلوين بقليل، والان لدي فول جميل. |
Mine came true, And now I have the most precious thing in the world. | Open Subtitles | اللغم تَحقّقَ، والآن عِنْدي الأكثر الشيء الثمين في العالمِ. |
Had all those things, And now I have nothing... | Open Subtitles | كانت كل تلك الأشياء عندي والآن ليس لدي اي شيء |
And now I have to completely furnish, from scratch, the life of an adult woman and I have no clue how to do that. | Open Subtitles | والان علي ان اشتري من جديد من منطلق حياة المرأة الناضجة وليس لدي ادنا فكرة عن كيفية فعل ذلك |
Isn't it funny how you had to protect me And now I have to protect you? | Open Subtitles | أليسَ طريفاً كونكَ كان عليكَ حمايتي و الآن عليّ أنا أن أحميكَ ؟ |
We have served side by side on many missions, my friend, And now I have the honor of sending you on the greatest mission of all. | Open Subtitles | لقد خدمنا جنباً إلى جنب في مهمّات كثيرة يا صديقي و الآن لديّ الشرف لإرسالك في أعظم مُهِمّة على الإطلاق |
And now I have to do my hair, and shave my legs... | Open Subtitles | و الآن عليَّ أن أحلق شعر ساقي و أصفف شعري |
And now I have to go study for my Homeland exam. | Open Subtitles | و الآن يجب أن أدرس لإختبار الأمن الوطني الخاص بي |