"and numbers" - Traduction Anglais en Arabe

    • وأعداد
        
    • وأرقام
        
    • والأرقام
        
    • والأعداد
        
    • والعدد
        
    • وأعدادهم
        
    • و الأرقام
        
    • و أرقام
        
    • وأعدادها
        
    • وأرقامهم
        
    • وأرقامها
        
    • في الاتحاد الدولي للعلوم البحتة والتطبيقية
        
    • والارقام
        
    Similar demographics and numbers apply to population groups who are internally displaced. UN وتنطبق إحصاءات سكانية وأعداد مماثلة على فئات السكان الذين تشردوا داخليا.
    Depending on the product and other overall market conditions, the distribution channel can involve different types and numbers of participants. UN وتبعاً لنوع المنتَج وأوضاع السوق الإجمالية الأخرى، يمكن أن تنطوي قناة التوزيع على أنواع وأعداد مختلفة من المشاركين.
    Presenting preconceived images to which dates and numbers were carefully assigned was of little service to the peoples of the region. UN وتقديم أفكار مُسبقة تُلحق بها بعناية تواريخ وأرقام لا يخدم سكان المنطقة.
    My people can give you times,names and numbers. We're done here. Open Subtitles بوسع جماعتي إعطائك المواعيد والأسماء والأرقام لقد إنتهينا من الإستجواب
    I see words and numbers in colors, like the number 3 is orange. Open Subtitles أرى الكلمات والأعداد بشكل ألوان مثال العدد 3 لونه برتقالي
    However, UNMIS supported pre-registration exercise of the SPLA to determine the profile and numbers of target groups UN بيد أن البعثة قدمت الدعم لعملية التسجيل الأولي للجيش الشعبي لتحديد بيانات وأعداد المجموعات المستهدفة
    Types and numbers of implementing partners in 2010 UN أنواع وأعداد الشركاء المنفذين في عام 2010
    The Ivorian parties disagree over ranks and numbers of personnel to be integrated into the new national defence and security forces. UN وتختلف الأطراف الإيفوارية على رتب وأعداد الأفراد المراد إلحاقهم بقوات الدفاع والأمن الوطنية الجديدة.
    Status and trends of linguistic diversity and numbers of speakers of indigenous languages UN حالة وتوجهات التنوع اللغوي وأعداد المتحدثين بلغات الشعوب الأصلية
    • The locations and numbers of ammunition production facilities in the world; UN ● أماكن وأعداد مرافق إنتاج الذخائر في العالم؛
    Estimates of the resources required to implement all plan activities are set out in the table below, as well as the work-months and numbers of staff required. UN وترد أدناه التقديرات المتعلقة بالموارد المطلوبة لتنفيذ كافة أنشطة الخطة فضلاً عمّا يلزم من أشهر العمل وأعداد الموظفين.
    Remote sensing and satellite-derived communications have been used to track the types and numbers of vessels in fishing areas or in specially protected areas. UN إذ يستخدم الاستشعار عن بعد والاتصالات بالسواتل لتعقب أنماط وأرقام السفن في مناطق صيد الأسماك أو في مناطق محمية خاصة.
    :: Press conferences and press releases, which have contact names and numbers for help with interpretation; UN :: المؤتمرات والنشرات الصحفية، التي ترد فيها أسماء وأرقام يتصل بها من يرغب في الحصول على مساعدة في تفسير الإحصاءات.
    IUPAC names and numbers and CAS registry numbers of the 75 congeners: UN الاسم والرقم في الاتحاد الدولي للكيمياء البحتة والتطبيقية وأرقام المتجانسات الـ 75 في دائرة المستخلصات الكيميائية:
    There are many dates and numbers that I can't make out. Open Subtitles وتوجد بها العديد من التواريخ والأرقام التي لم أستطع تمييزها
    The Chairman of the Internet Corporation for Assigned Names and numbers (ICANN) introduced issues his organization had worked on in the past year. UN وعرض رئيس شركة الإنترنت المعنية بالأسماء والأرقام المخصصة مسائل عالجتها منظمته في العام المنصرم.
    The letters and numbers indicating the mass shall be at least 12 mm high. UN وتكون الحروف والأرقام التي تشير إلى الكتلة على ارتفاع 12 مم على الأقل.
    This would ensure that dedicated resources are focused on leadership search, outreach and partnerships, allowing for an enhanced ability to meet the breadth of leadership requirements in the field in terms of substantive profiles and numbers. UN وهذا يكفل تركيز الموارد المخصصة على البحث عن القيادات وإقامة اتصالات وشراكات معها، مما يتيح قدرة معززة على تلبية الاحتياجات الواسعة إلى القيادة في الميدان من حيث البيانات الفنية والأعداد.
    However, the target of 147 observers had still to be reached and numbers were currently dropping. UN بيد أنه ما يزال يتعين بلوغ هدف اﻟ ١٤٧ مراقبا والعدد آخذ في النقصان حاليا.
    Future reports should demonstrate greater clarity about the types of allegations, their relative gravity and the categories and numbers of perpetrators. UN فينبغي أن تظهر التقارير المقبلة مزيدا من الوضوح بشأن أنواع الادعاءات المقدمة، وخطورتها النسبية وفئات الجناة وأعدادهم.
    Yeah, but that combination of letters and numbers isn't in my database. Open Subtitles نعم, ولكن مجموعة الأحرف و الأرقام تلك ليست في قاعدتي البيانات.
    I just thought you're supposed to say names and numbers. Open Subtitles اعتقدت أنه من المفترض أن أقول كلمات و أرقام
    Statistics on types and numbers of NGOs working on children's issues from 1989 to 2007 UN قوائم إحصائية بأنواع المنظمات الأهلية العاملة في مجال الطفولة وأعدادها من سنة 1989 وحتى 2007
    I'll get you their names and numbers. Open Subtitles سأحضر لكم اسمائهم وأرقامهم
    Chapter 2 of the Traffic Signage Manual, which deals with vertical signage, provides that posts bearing signs with street names and numbers may be fitted with a plaque 25 cm high by 7 cm wide indicating in Braille the street names and numbers and the four cardinal directions. UN ينص الفصل 2 من دليل إشارات المرور، بخصوص الإشارات العمودية، على أن تُركب على أعمدة اللافتات المتضمنة لأسماء الشوارع وطولها لوحة إعلامية للأشخاص المكفوفين طولها 25 سنتيمترا وعرضها 7 سنتيمترات، تتضمن معلومات بطريقة برايل بشأن أسماء الشوارع المتقاطعة وأرقامها وإشارة إلى الاتجاهات الأربعة.
    IUPAC names and numbers and CAS registry numbers of the 75 congeners: UN الاسم والرقم في الاتحاد الدولي للعلوم البحتة والتطبيقية وأرقام المتجانسات الـ 75 في دائرة المستخلصات الكيميائية
    Well, the names and numbers on it will fill in a lot of blanks for us. Open Subtitles حسنا , الاسماء والارقام عليها ستملئ لنا الكثير من الفراغات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus