Accounts payable and accrued liabilities, and other liabilities | UN | الحسابات المستحقة الدفع والخصوم المستحقة والخصوم الأخرى |
Current finance lease and other liabilities | UN | خصوم عقود التأجير التمويلي والخصوم الأخرى |
Inter-fund balances payable and other liabilities | UN | الأرصدة المستحقة الدفع المشتركة بين الصناديق والالتزامات الأخرى |
7. Information on unpaid assessments, accounts payable to Member States and other liabilities as at 30 June 2008 is shown in the annex to the present report. | UN | 7 - وترد في مرفق هذا التقرير معلومات عن الأنصبة المقررة غير المسددة والحسابات المستحقة الدفع للدول الأعضاء والالتزامات الأخرى في 30 حزيران/يونيه 2008. |
Issuance of handover/takeover certificates by property owners, indemnifying ONUB from environmental and other liabilities in 16 locations | UN | إصدار شهادات تسليم/وتسلم من أصحاب الممتلكات تعفي بعثة الأمم المتحدة في بوروندي من المسؤوليات البيئية والمسؤوليات الأخرى في 16 موقعا |
Inter-fund balances payable and other liabilities | UN | أرصدة مشتركة بين الصناديق مستحقة الدفع وخصوم أخرى |
Obtained handover/takeover certificates for each premise from their owners, indemnifying UNMEE from environmental and other liabilities | UN | تم الحصول على شهادات التسليم والاستلام لكل عقار من مُلاّكه، وتتضمن إعفاء البعثة من المسؤوليات البيئية وسائر المسؤوليات |
Total current finance lease and other liabilities | UN | مجموع خصوم عقود التأجير التمويلي المتداولة والخصوم الأخرى |
Non-current finance lease and other liabilities | UN | خصوم عقود التأجير التمويلي غير المتداولة والخصوم الأخرى |
Total non-current finance lease and other liabilities | UN | مجموع خصوم عقود التأجير التمويلي غير المتداولة والخصوم الأخرى |
Total finance lease and other liabilities | UN | مجموع خصوم عقود التأجير التمويلي والخصوم الأخرى |
The funding deficit for the aggregate of the defined-benefit plans and other liabilities is presented in the table below. | UN | ويعرض في الجدول أدناه العجز في التمويل لمجمل الخطط المحددة الاستحقاقات والخصوم الأخرى. |
Accounts payable and accrued liabilities, and other liabilities | UN | الحسابات المستحقة الدفع والخصوم المستحقة والخصوم الأخرى |
7. Information on unpaid assessments, accounts payable to Member States and other liabilities as at 30 June 2007 is shown in the annex to the present report. | UN | 7 - ترد في مرفق هذا التقرير معلومات عن الأنصبة المقررة غير المسددة والمبالغ المستحقة الدفع للدول الأعضاء والالتزامات الأخرى في 30 حزيران/يونيه 2007. |
7. Information on unpaid assessments, accounts payable to Member States and other liabilities as at 30 June 2009 is shown in the annex to the present report. | UN | 7 - وترد في مرفق هذا التقرير معلومات عن الأنصبة المقررة غير المسددة والمبالغ المستحقة الدفع للدول الأعضاء والالتزامات الأخرى في 30 حزيران/يونيه 2009. |
Closed peacekeeping missions: unpaid assessments, accounts payable to Member States and other liabilities as at 30 June 2008 | UN | بعثات حفظ السلام المغلقة: الأنصبة المقررة غير المسددة والحسابات المستحقة الدفع للدول الأعضاء والالتزامات الأخرى في 30 حزيران/يونيه 2008 |
Closed peacekeeping missions: unpaid assessments, accounts payable to Member States and other liabilities as at 30 June 2006 | UN | بعثات حفظ السلام المغلقة: الأنصبة المقررة غير المسددة والمبالغ المستحقة الدفع للدول الأعضاء والالتزامات الأخرى في 30 حزيران/ يونيه 2006 |
Closed peacekeeping missions: unpaid assessments, accounts payable to Member States and other liabilities as at 30 June 2007 | UN | بعثات حفظ السلام المغلقة: الأنصبة المقررة غير المسددة والمبالغ المستحقة الدفع للدول الأعضاء والالتزامات الأخرى في 30 حزيران/ يونيه 2007 |
1.1.1 Issuance of handover/takeover certificates by property owners, indemnifying UNOMIG from environmental and other liabilities in all 4 locations | UN | 1-1-1 إصدار شهادات تسليم/استلام من أصحاب الممتلكات تعفي بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا من المسؤوليات البيئية والمسؤوليات الأخرى في جميع المواقع الأربعة. |
5.2.1 Issuance of handover/takeover certificates by property owners, indemnifying ONUB from environmental and other liabilities in 16 locations | UN | 5-2-1 إصدار شهادات تسليم/استحواذ من أصحاب الممتلكات تعفي بعثة الأمم المتحدة في بوروندي من المسؤوليات البيئية والمسؤوليات الأخرى في 16 موقعا |
Inter-fund balances payable and other liabilities | UN | أرصدة مشتركة بين الصناديق مستحقة الدفع وخصوم أخرى |
This is because at times banks are required to pledge assets as security to support certain deposits and other liabilities. | UN | والسبب هو أن المصارف تُطالب أحياناً برهن أصول كضمانة لدعم إيداعات وخصوم أخرى محددة. |
Issuance of handover/takeover certificates by property owners, indemnifying UNMEE from environmental and other liabilities in all 31 locations | UN | إصدار شهادات التسليم والاستلام من ملاك العقارات، وتتضمن إعفاء البعثة من المسؤوليات البيئية وسائر المسؤوليات في جميع المواقع وعددها 31 موقعا |