"and promotion of the right" - Traduction Anglais en Arabe

    • وتعزيز الحق
        
    • وتشجيع الحق
        
    Discussion of the best practices on the implementation and promotion of the right to accessibility UN مناقشة أفضل الممارسات المتعلقة بتنفيذ وتعزيز الحق في الوصول
    Report submitted by Mr. Abid Hussain, Special Rapporteur on the protection and promotion of the right to freedom of UN تقرير السيد عابد حسين، المقرر الخاص المعني بحماية وتعزيز الحق في حرية
    In this regard, we welcome the report of the Secretary-General on progress being made in the elaboration of a strategy for the implementation and promotion of the right to development. UN وفي هذا الصدد، نُرحب بتقرير اﻷمين العام عن التقدم المحرز في وضع استراتيجية لتنفيذ وتعزيز الحق في التنمية.
    for the implementation and promotion of the right to development UN استراتيجية لتنفيذ وتعزيز الحق في التنمية
    Report of the Special Rapporteur on the protection and promotion of the right to freedom of opinion and expression Mr. Abid Hussain UN تقرير المقرر الخاص المعني بحماية وتعزيز الحق في حرية الرأي والتعبير السيد عابد حسين
    Report of the Special Rapporteur on the protection and promotion of the right to freedom of opinion and expression, Mr. Abid Hussain UN تقرير المقرر الخاص المعني بحماية وتعزيز الحق في حرية الرأي والتعبير السيد عابد حسين
    He also had a dialogue with the South African Human Rights Commission relating to the protection and promotion of the right to education. UN كما أجرى حوارا مع لجنة جنوب أفريقيا لحقوق الإنسان بشأن حماية وتعزيز الحق في التعليم.
    The Commission also decided to establish a new intergovernmental group of experts that would elaborate on a strategy for the implementation and promotion of the right to development. UN وقررت اللجنة أيضا إنشاء فريق حكومي دولي من الخبراء يكلف بصياغة استراتيجية لتنفيذ وتعزيز الحق في التنمية.
    The Working Group, which is to meet annually for two years, is to elaborate concrete and practical measures for the implementation and promotion of the right to development. UN وعلى الفريق العامل، الذي يجتمع سنويا لمدة عامين، أن يضع تدابير محددة وعملية من أجل تنفيذ وتعزيز الحق في التنمية.
    It rather serves to illustrate the context in which his visit took place relating to the protection and promotion of the right to freedom of opinion and expression. UN بل هو يرمي إلى توضيح السياق الذي تمت فيه الزيارة من حيث اتصاله بحماية وتعزيز الحق في حرية الرأي والتعبير.
    for the implementation and promotion of the right to development UN استراتيجية لتنفيذ وتعزيز الحق في التنمية
    Continue its efforts to ensure the protection and promotion of the right to safe drinking water and sanitation (Egypt); UN 112-76- مواصلة جهودها لضمان حماية وتعزيز الحق في الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات المرافق الصحية (مصر)؛
    In the present report she presents her findings and recommendations regarding the protection and promotion of the right to adequate housing in Israel and in the Occupied Palestinian Territory. UN ويعرض هذا التقرير استنتاجاتها وتوصياتها فيما يتعلق بحماية وتعزيز الحق في السكن اللائق في إسرائيل وفي الأرض الفلسطينية المحتلة. المرفق
    B. Protection and promotion of the right to freedom of opinion and expression UN باء - حماية وتعزيز الحق في حرية الرأي والتعبير
    The Special Rapporteur recalls the constructive nature of the exchange of views with the Government during his visit and is confident that his recommendations will be received in a spirit of mutual commitment to strengthening the protection and promotion of the right to freedom of opinion and expression. UN ويشير المقرر الخاص إلى الروح البناءة في تبادل اﻵراء مع الحكومة خلال زيارته ويشعر بالثقة في أن توصياته سوف تستقبل بروح من الالتزام المتبادل بزيادة حماية وتعزيز الحق في حرية الرأي والتعبير.
    10 October Experts to elaborate a strategy for the implementation and promotion of the right to development UN لجنة حقوق اﻹنسان - فريق الخبراء المعنــي بوضع استراتيجيــة ﻹعمال وتعزيز الحق في التنمية
    III. PROPOSALS FOR MEASURES FOR THE IMPLEMENTATION and promotion of the right TO DEVELOPMENT FOR FUTURE UN ثالثا - تدابيــر مقترحة ﻹعمال وتعزيز الحق في التنمية للنظر
    It is also meant to be action-oriented, to “elaborate a strategy for the implementation and promotion of the right to development”. UN والمقصود بولايته أيضاً أن تكون ذات منحى عملي، من أجل وضع استراتيجية ﻹعمال وتعزيز الحق في التنمية " .
    The working group believes that the attainment of an appropriate balance would be a key factor for the successful elaboration of an effective strategy for the implementation and promotion of the right to development. UN ويعتقد الفريق العامل أن تحقيق توازن مناسب يشكل عاملاً رئيسياً في نجاح وضع استراتيجية فعالة ﻹعمال وتعزيز الحق في التنمية.
    III. PROPOSALS FOR MEASURES FOR THE IMPLEMENTATION and promotion of the right TO DEVELOPMENT FOR FUTURE CONSIDERATION UN ثالثا- تدابير مقترحة ﻹعمال وتعزيز الحق في التنمية للنظر فيها مستقبلاً
    (a) Protection and promotion of the right to freedom of thought, conscience, religion or belief and related human rights, for example, freedom of expression, information, assembly and association, and equality before the law; UN )أ( حماية وتشجيع الحق في حرية الفكر والوجدان والدين والمعتقد، وحقوق اﻹنسان ذات الصلة، من قبيل حرية التعبير واﻹعلام والاجتماع والانضمام، والمساواة أمام القانون؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus