He met with some 30 local non-governmental organizations involved in the promotion and protection of children's rights in Northern Ireland. | UN | واجتمع مع نحو 30 من المنظمات غير الحكومية المحلية التي تعمل في مجال تعزيز وحماية حقوق الطفل في أيرلندا الشمالية. |
The cluster embraces, at present, projects concerning juvenile justice and protection of children's rights as well as training projects for judges and prosecutors. | UN | وتشمل المجموعة حاليا مشاريع تتعلق بقضاء الأحداث وحماية حقوق الطفل وكذلك مشاريع تدريبية للقضاة وأعضاء النيابة العامة. |
It was firmly committed to adhering to the Convention and other relevant instruments and to implementing programmes for the promotion and protection of children's rights. | UN | وقد قرَّر بلده بحزم الانضمام إلى الاتفاقية وإلى الصكوك ذات الصلة وتنفيذ برامج لتعزيز وحماية حقوق الطفل. |
It was pleased at the adoption and implementation of plans and programmes to enhance the promotion and protection of children's rights. | UN | وأعرب عن سروره لاعتماد خطط وبرامج وتنفيذها لزيادة تعزيز حقوق الطفل وحمايتها. |
It was stressed that the promotion and protection of children's rights should be at the core of a national human rights policy. | UN | وشدد على أن تعزيز حقوق الطفل وحمايتها ينبغي أن يتنزلا في صميم السياسة الوطنية لحقوق الإنسان. |
In short, the mechanisms for the promotion and protection of children's rights should be strengthened where they were in place and put in place where they were not. | UN | وباختصار، يتعين تدعيم آليات تعزيز وحماية حقوق الأطفال حيثما وجدت، وإنشاء آليات من هذا القبيل في حالة عدم توافرها. |
The Government of national unity was committed to the promotion and protection of children's rights. | UN | ولا تدخر حكومة الوحدة الوطنية أي جهد لضمان احترام حقوق الأطفال وحمايتها. |
91. All countries should consider establishing or strengthening appropriate national institutions for the promotion and protection of children's rights. | UN | 91 - ولا بد أن تنظر جميع البلدان في إنشاء أو دعم المؤسسات الوطنية المناسبة لتعزيز وحماية حقوق الطفل. |
Special attention must continue to be given to the promotion and protection of children's rights in the post-2015 development framework, addressing, first and foremost, poverty, and meeting children's basic needs. | UN | ويجب مواصلة إيلاء اهتمام خاص لتعزيز وحماية حقوق الطفل في إطار التنمية بعد عام 2015، والتصدي، أولا وقبل كل شيء، للفقر وتلبية الاحتياجات الأساسية للأطفال. |
It noted remaining areas of concern, particularly the treatment of migrants, persistent racist and xenophobic attitudes, and protection of children's rights. | UN | وأشارت إلى المجالات التي لا تزال تثير القلق، ومنها بالأخص معاملة المهاجرين، واستمرار مواقف العنصرية وكره الأجانب، وحماية حقوق الطفل. |
10. Gradual progress was noted in the promotion and protection of children's rights. | UN | 10- لوحظ إحراز تقدم تدريجي في تعزيز وحماية حقوق الطفل. |
670. The Committee takes note of a number of action plans and programmes adopted by the State bodies involved in the promotion and protection of children's rights. | UN | 670- تحيط اللجنة علماً بعدد من خطط وبرامج العمل التي اعتمدتها هيئات الدولة الطرف المعنية بتعزيز وحماية حقوق الطفل. |
Malaysia noted with encouragement Gabon's emphasis on the promotion and protection of children's rights. | UN | 29- ولاحظت ماليزيا مع التشجيع تركيز غابون على تعزيز وحماية حقوق الطفل. |
The promotion and protection of children's rights in the administration of justice was a matter of priority that could no longer be neglected by States and societies. | UN | فتعزيز حقوق الطفل وحمايتها في مجال إقامة العدل مسألة ذات أولوية ولم يعد ممكناً أن تهملها الدول والمجتمعات. |
In addition, she will advocate the development of a permanent regional mechanism dedicated specifically to the promotion and protection of children's rights in Asia and the Pacific. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، فإن المقررة الخاصة ستدعو إلى استحداث آلية إقليمية دائمة مكرسة على وجه التحديد لتعزيز حقوق الطفل وحمايتها في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ. |
Member States had a collective responsibility to maintain peace and allocate the necessary resources to national and international bodies responsible for the promotion and protection of children's rights. | UN | وتقع على الدول الأعضاء مسؤولية جماعية عن الحفاظ على السلام وتخصيص الموارد اللازمة للهيئات الوطنية والدولية المسؤولة عن تعزيز حقوق الطفل وحمايتها. |
The promotion and protection of children's rights should be at the heart of the post-2015 development agenda, and the twenty-fifth anniversary of the Convention should serve as an opportunity for States to reaffirm their commitment to children's rights. | UN | واختتم داعياً إلى إدخال تعزيز حقوق الطفل وحمايتها في صميم خطة التنمية لما بعد عام 2015 وإلى جعل الذكرى الخامسة والعشرين للاتفاقية فرصة تعيد فيها الدول تأكيد التزامها بحقوق الطفل. |
A major legislative body exists in Armenia for the provision and protection of children's rights. | UN | وتوجد في أرمينيا هيئة تشريعية رئيسية معنية بتحقيق وحماية حقوق الأطفال. |
Such a process should include the participation of all sectors involved in the promotion and protection of children's rights and should be completed as soon as possible. | UN | وينبغي لعملية كهذه أن تتضمن مشاركة جميع القطاعات المعنية في تعزيز وحماية حقوق الأطفال وينبغي إكمالها في أسرع وقت ممكن. |
She hoped that the reports on violence against children and children and armed conflict would give renewed impetus to the promotion and protection of children's rights. | UN | وأعربت عن أملها أن تولد أنباء العنف ضد الأطفال والأطفال في الصراعات المسلحة زخماً جديداً لتعزيز وحماية حقوق الأطفال. |
The promotion and protection of children's rights was a very important aspect of Uganda's national policy. | UN | فتعزيز حقوق الأطفال وحمايتها جانب بالغ الأهمية في سياسة أوغندا الوطنية. |
The Convention on the Rights of the Child provides the international legal framework for the promotion and protection of children's rights. | UN | وإن اتفاقية حقوق الطفل توفر الإطار القانوني الدولي لتعزيز حقوق الأطفال وحمايتها. |
UNICEF supported the process of adoption by the General Assembly of two resolutions on the promotion and protection of children's rights. | UN | وأيدت اليونيسيف عملية اعتماد الجمعية العامة قرارين بشأن الدعوة لحقوق الطفل وحمايتها. |