"and steering committee" - Traduction Anglais en Arabe

    • واللجنة التوجيهية
        
    • لجنة التوجيه
        
    • ولجنة التوجيه
        
    • ولجنة توجيهية
        
    Including with the Partnership Board, Tasking and Coordinating Groups and Steering Committee on Police UN المتصلة بتدريب وتوجيه الشرطة والتنسيق، واللجنة التوجيهية للشرطة
    Discussions on the workplan and Steering Committee are to continue in 2013. UN ومن المنتظر أن تتواصل المناقشات بشأن خطة العمل واللجنة التوجيهية في عام 2013.
    The SIDS/NET coordinator and Steering Committee will decide on the country node location in close consultation with key stakeholders. UN ويقرر منسق شبكة SIDS net واللجنة التوجيهية موقع العقدة القطرية بالتشاور الوثيق مع اﻷطراف الفاعلة الرئيسية.
    :: Quarterly meeting of the Libya Recovery Trust Fund Policy Board and Steering Committee to approve priority support for the achievement of national priorities UN :: عقد اجتماع فصلي لمجلس السياسات واللجنة التوجيهية للصندوق الاستئماني لإنعاش ليبيا بهدف إقرار الدعم على سبيل الأولوية لتحقيق الأولويات الوطنية
    At the request of the African Union, UNIDO finalized the development of a resource mobilization strategy; a monitoring and evaluation framework; and Steering Committee architecture for the Action Plan for Accelerated Industrial Development of Africa. UN وتلبية لطلب الاتحاد الأفريقي، انتهت اليونيدو من وضع استراتيجية لتعبئة الموارد؛ وإطار للرصد والتقييم؛ وأتمت إعداد هيكل لجنة التوجيه لخطة العمل للإسراع بخطى التنمية الصناعية في أفريقيا.
    :: Advice and technical backstopping to the inter-institution working group and Steering Committee on women, peace and security in West Africa UN :: إسداء المشورة والمساندة التقنية للفريق العامل المشترك بين المؤسسات ولجنة التوجيه المعنيَين بالمرأة والسلام والأمن في غرب أفريقيا
    :: Establishment of Libya Recovery Trust Fund Policy Board and Steering Committee, and organization of periodic meetings, as needed, chaired by the Government and the Deputy Special Representative of the Secretary-General UN :: إنشاء مجلس للسياسات العامة ولجنة توجيهية للصندوق الاستئماني للإنعاش في ليبيا، وتنظيم اجتماعات دورية، عند الحاجة، برئاسة الحكومة ونائب الممثل الخاص للأمين العام
    The new interministerial committee and Steering Committee were sworn in on 11 June. UN وأدت اللجنة الجديدة المشتركة بين الوزارات واللجنة التوجيهية اليمين في 11 حزيران/يونيه.
    Prominent among these are the Industrial Development Decade for Africa (IDDA), the Alliance for Africa’s Industrialization (AAI), as well as the Patrons Group and Steering Committee for the AAI. UN ومن أبرز هذه البرامج واﻵليات عقد التنمية الصناعية لافريقيا، والتحالف من أجل تصنيع افريقيا، فضلا عن المجموعة القيادية واللجنة التوجيهية للتحالف من أجل تصنيع افريقيا.
    - Consultative meetings with traditional authorities and Steering Committee of the Land Policy Administration and Management System to bring into focus gender dimension to women's access to and control over land UN - اجتماعات تشاورية مع السلطات التقليدية واللجنة التوجيهية لجهاز إدارة سياسات الأراضي وتنظيمها بغية الاهتمام بالبعد الجنساني لإمكانية حصول المرأة علي الأراضي وإدارتها
    In response to the request by the COP, the CST and the secretariat continue to follow closely the activities of the LADA and MA, including participation in meetings of the Technical Advisory Group and Steering Committee. UN 20- وتلبية لطلب مؤتمر الأطراف، تواصل لجنة العلم والتكنولوجيا والأمانة متابعة أنشطة تقييم تردي الأراضي وتقييم النظم الإيكولوجية في الألفية عن كثب بما في ذلك المشاركة في اجتماعات الفريق الاستشاري التقني واللجنة التوجيهية.
    The Office will participate in the advisory board and Steering Committee of the programme and will help ensure that the United Nations system as well as decision makers, policy makers and advocates working on issues relates to children affected by armed conflict take full advantage of the research and outcomes of the network. UN وسيشارك مكتب الممثل الخاص في المجلس الاستشاري واللجنة التوجيهية للبرنامج وسيساعد في تأمين استفادة منظومة الأمم المتحدة وصانعي القرارات وصانعي السياسات العامة والمدافعين الذين يتناول عملهم قضايا الأطفال المتأثرين بالصراعات المسلحة استفادة كاملة من البحوث والنتائج التي تتوصل إليها الشبكة.
    44. A final PDF-B technical LADA workshop and Steering Committee meeting preparing the full project document took place in June 2004. UN 44- وفي حزيران/يونيه 2004 عُقد اجتماع نهائي لحلقة العمل التقنية للمشروع التابعة للمرحلة باء من تطوير المشروع واللجنة التوجيهية من أجل إعداد وثيقة المشروع الكامل.
    :: 52 meetings with the national authorities, including the Cellule d'exécution du Comité de pilotage du Ministère de la justice chargé de la réforme de la justice and Steering Committee for justice sector reform, to assist with the development and implementation of a strategic plan for justice sector reform UN :: عقد 52 اجتماعا مع السلطات الوطنية، بما في ذلك خلية التنفيذ المنبثقة عن اللجنة التوجيهية لوزارة العدل والمكلفة بإصلاح قطاع العدل واللجنة التوجيهية لإصلاح قطاع العدل، للمساعدة في وضع وتنفيذ خطة استراتيجية لإصلاح قطاع العدل
    52 meetings with the national authorities, including the Cellule d'exécution du Comité de pilotage du Ministère de la justice chargé de la réforme de la justice and Steering Committee for justice sector reform, to assist with the development and implementation of a strategic plan for justice sector reform UN عقد 52 اجتماعا مع السلطات الوطنية، بما في ذلك خلية التنفيذ التابعة للجنة الإرشاد لدى وزارة العدل والمكلَّفة بإصلاح قطاع العدل واللجنة التوجيهية المعنية بإصلاح قطاع العدل، للمساعدة في وضع وتنفيذ خطة استراتيجية لإصلاح قطاع العدل
    :: The Libya Recovery Trust Fund Policy Board and Steering Committee established, and periodic meetings organized, as needed, and chaired by the Government and the Deputy Special Representative of the Secretary-General (subject to endorsement by the Government of Libya) UN :: إنشاء مجلس السياسات العامة واللجنة التوجيهية للصندوق الاستئماني للإنعاش في ليبيا، وتنظيم اجتماعات دورية عند الحاجة، برئاسة الحكومة ونائب الممثل الخاص للأمين العام (رهنا بموافقة حكومة ليبيا)
    The concessions expert will, in order to ensure coherent technical and policy coordination, be required to report to and work closely with the GEMAP technical team as well as the Economic Governance and Steering Committee. UN وسيكون الخبير مطالبا برفع تقارير والعمل مع الفريق الفني لبرنامج تقديم المساعدة في مجال الحكم وإدارة الاقتصاد ومع لجنة التوجيه والإدارة الاقتصادية، من أجل كفالة التنسيق الجيد في المجال التقني ومجال السياسات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus