And that's when you need to hit him hard. | Open Subtitles | وذلك عندما تكونين بحاجة لتؤدي ضربة ضخمة له |
Until you understand that, you'll never be able to control the bracelet And that's when bad things happen, Harry. | Open Subtitles | حتى نفهم ذلك، أنت لن تكون قادرة على السيطرة على سوار وذلك عندما تحدث أمور سيئة، هاري. |
And that's when I realized, making fun of Caroline Krafft wouldn't stop her from beating me in this contest. | Open Subtitles | وعندها أدركت لماذا يسخرون من كارولين كرافت وهذا كله لا يمنعها من ان تهزمنى فى هذه المسابقة |
And that's when I knew I couldn't let you get away with what you'd done to me. | Open Subtitles | وهذا عندما عرفت أنني لا يمكن أن أسمح لك بالهروب بعيداُ مع ما فعلته بي |
And that's when he said I had another job to do. | Open Subtitles | وحينها أخبرني أنه مازال يجب علي أن أؤدي عملاً آخر |
And that's when you get caught, because whether you want to admit it to yourself or not, you were never thinking about them in first place. | Open Subtitles | وهذا هو عندما ألقي القبض عليك، لأن ما إذا كنت تريد الاعتراف بها لنفسك أم لا، كنت أبدا التفكير عنها في المقام الأول. |
And that's when you strike. Th-that was like ninja-warrior stuff, man. | Open Subtitles | و عندها تقوم بضربتك لقد كان هذا مثل محاربي النينجا |
And that's when Michael realized it was time to get serious. | Open Subtitles | وذلك عندما مايكل أدركَ بأنّه كَانَ وقتاً أَنْ يُصبحَ جدّي. |
And that's when Michael saw the most beautiful woman he'd ever seen. | Open Subtitles | وذلك عندما رَأى مايكل الإمرأة الأكثر جمالاً التي هو يَرى أبداً. |
And that's when I decided I could go to war too. | Open Subtitles | . وذلك عندما قررت أننى يمكن أن أدخل حرب أيضاً |
All the way to the seventh grade, And that's when I decided that's it, and I went for my black belt. | Open Subtitles | طوال الوقت حتى الصف السابع وذلك عندما قررت الى هنا ، وذهبت الى من اجل الحصول على حزامي الاسود |
Then you spent six years in Egypt, mostly working in Abu Rawash And that's when things got a little shady. | Open Subtitles | وبعدها قضيت ستة سنوات في مصر في الغالب عملت في ابي رواش وعندها بدأت الآمور تصبح مشبوهة قليلاً |
There'll be about five hours before the evening count, And that's when they'll raise the alarm. | Open Subtitles | تبقى حوالي خمس ساعات قبل المساء، والعد وعندها ستطلق صافرات الانذار. |
And any extremist philosophy could appeal to people if they have nowhere to live, no way to live, And that's when people are vulnerable. | Open Subtitles | وأي فلسفي متطرّف ق\ يخبر الناس بأن العيش أمسى محالًا وعندها سيكون الناس معرضون للخطر |
I waited 16 years not to want them, and... And that's when | Open Subtitles | .. إنتظرت 16 سنة و أنا لا أريدهم .. وهذا عندما |
Rude, thoughtless, insensitive. And that's when you're in a good mood. | Open Subtitles | وقح، أرعن، متلبد الشعور، وهذا عندما تكون في مزاج جيد |
And that's when it hit her. In a moment of fate, or destiny, - or pure happenstance... | Open Subtitles | وحينها راودتها تلك الفكرة في لحظة مصيرية أو مقدّرة أو مصادفة بحتة |
So I take off my glasses, And that's when it happened. | Open Subtitles | لذلك أنا خلع نظارتي، وهذا هو عندما حدث ما حدث. |
- Listen up, you shits I can tell by the cloud formations the machine's gonna crank to a halt And that's when the passageway opens up and we can pass through one at a time. | Open Subtitles | أسمع , أيها التافه يمكنني المعرفة من شكل السُحُب الآلة ستتوقف عن العمل و عندها سوف يتم فتح الممر |
And that's when you had your own near-death experience. | Open Subtitles | و حينها ، مررتي بتجربتك الخاصة للموت القريب |
And that's when you learned she'd found the other women you'd raped. | Open Subtitles | و ذلك عندما علمت بأنها وجدت النساء الأخريات اللاتي قمت بإغتصابهن |
And that's when Layla ran out of the gala. | Open Subtitles | و هذا عندما خرجت ليلى و هي تركض من الحفل |
And that's when Gob did a magic trick of his own. | Open Subtitles | وفي تلك اللحظة قام بأحد الخدع التي يملكها في جعبته |
And that's when you went to the church and cut off his fingers? | Open Subtitles | و هذا حينما ذهبت للكنيسة و قطعت أصابعه؟ |
And that's when the Red Prince arrived with his Death's Head guards. | Open Subtitles | وهنا عندما وصل الملك الأحمر مع حراس الموت. |
And that's when he started collecting records of a different kind. | Open Subtitles | و هنا بدأ بجمع السجلات الإجرامية من مختلف الأنواع |
Uh, once, we had to call the paramedics, And that's when I knew | Open Subtitles | إيقاظ أمه ومرة اضطررنا أن نتصل بالإسعاف وعند ذلك علمت |
And that's when it happened. | Open Subtitles | وحينئذ حدث الأمر |