I'm the new guy, and that makes me the expendable one. | Open Subtitles | أنا الرجل الجديد، وهذا يجعلني الشخص المستهلك |
Now, I appreciate that you've been delivering, but... things have been unnecessarily tense, and that makes me unnecessarily tense. | Open Subtitles | أنا أقدر توصيلك للبضائع ولكن الأمور في شدة غير ضرورية وهذا يجعلني في نفس الشدة |
He was Horace and I was Pete and now he's gone and that makes me Uncle Pete and these two now are Horace and Pete. | Open Subtitles | هو كان هوراس وانا كنت بيتي وهو الان رحل وهذا يجعلني الان العم بيتي وهؤلاء الاثنان هما هوراس وبيتي |
Every day I keep my mouth shut our stock takes a dive, and that makes me vulnerable. | Open Subtitles | سيهوي بأسهمنا الى الأسفل و هذا يجعلني ضعيفة فهمت |
I find that most men are incapable of such strong will, and that makes me happy... | Open Subtitles | عاجزون عن مثل هذه الأرادة القوية وذلك يجعلني سعيدا وغنيا |
And... that makes me feel like a project or a problem for you to solve. | Open Subtitles | وهذا يجعلني اشعر باني تجربة او مشكلة لتقوم بحلها |
Because it seems to me you don't always listen to what I say and that makes me very sad. | Open Subtitles | لاني اعتقد بأنكم لا تطيعون اوامري طوال الوقت وهذا يجعلني حزين جداً |
and that makes me feel old, kids don't know what VCRs are. | Open Subtitles | وهذا يجعلني أشعر أنني عجوز، الاطفال لا يعرفون ما هي أجهزة فيديو. |
and that makes me sound like some sorority girl tagging along on your brain surgery when, in fact, I am your co-surgeon. | Open Subtitles | وهذا يجعلني أبدو كطالبة جامعية تشارك في جراحة دماغ بينما، في الواقع، أنا مساعدتك. |
That makes me a bad P.T., and that makes me feel like a stupid girl. | Open Subtitles | وهذا يجعلني معالجة سيئة وهذا يجعلني أشعر كالفتاة الغبية |
I love you, and that makes me want to be the best teammate ever. | Open Subtitles | إنّي أحبّك، وهذا يجعلني أودّ أن أكون أفضل شريكة فريق قطّ. |
But you call me on it, and... that makes me a better man. | Open Subtitles | ..ولكنك تلفتين نظري إلى هذا , و وهذا يجعلني رجل أفضل |
and that makes me her conservator now, which means Louise is finally free of you. | Open Subtitles | وهذا يجعلني أنا الوصي عليها الآن مما يعني بأن لويس حره وأخيراً منكِ |
You'll remember me and you'll remember this moment and that makes me very, very happy. | Open Subtitles | ستتذكرني وستتذكر هذه اللحظة وهذا يجعلني سعيد جداً جداً |
Yeah, but, look, I know you're saving yourself, and that makes me want to save myself too. | Open Subtitles | ولكنّكِ تحافظين على عذريّتك وهذا يجعلني ارغب بفعل نفس الشيء |
and that makes me, at least, appreciate the way things are right now because they weren't always that way, and they won't always be. | Open Subtitles | وهذا يجعلني أقدّر طريقة مجريات الأمور حاليًا لأنها لم تجرِ مطلقًا بتلك الطريقة |
I keep thinking I'd be so much happier in bed with a book, and that makes me feel not super cool. | Open Subtitles | اظل افكر بانني ساكون اكثر سعادة في الفراش مع كتاب وهذا يجعلني غير سعيدة |
And I won't be around to see it, and that makes me very sad. | Open Subtitles | و أنا لن أكونَ بالجوار لأراك. و هذا يجعلني حزينةً جداً. |
All this time, what I thought was a great metropolis, was merely a city of fools, and that makes me the king fool. | Open Subtitles | كل ذلك الوقت ، كنت أظن أنها مدينتي الفاضلة كانت مدينة للحمقى و هذا يجعلني ملك الحمقى |
I simply didn't make it home, and that makes me the bad guy. | Open Subtitles | , أنا لم أذهب إلى المنزل و هذا يجعلني شخص سئ |
It's just... It's the first time I've ever seen you look ugly. and that makes me kind of happy. | Open Subtitles | إنها المرة الأولى التي أراكِ فيها قبيحة وذلك يجعلني نوعا ما سعيدة |
You know, and her friends say that she's happy because of me, and that makes me feel even worse. | Open Subtitles | صديقتها تقول بأنها سعيدة بسببي وهذا يجعل شعوري أكثر سوءًا |