Election of the Chairperson and the Bureau of the First Committee for the sixtieth session of the General Assembly | UN | انتخاب رئيس وأعضاء مكتب اللجنة الأولى للجمعية العامة في الدورة الستين |
The President of the extraordinary meeting of the Conference of the Parties and the Bureau of the Conference of the Parties have decided to convene a resumed session of the first extraordinary meeting of the Conference of the Parties from 24 to 28 January 2000. | UN | وقرر رئيس مؤتمر اﻷطراف وأعضاء مكتب المؤتمر عقد دورة مستأنفة للاجتماع الاستثنائي اﻷول في الفترة من ٢٤ إلى ٢٨ كانون الثاني/يناير ٢٠٠٠. |
support to the CRIC sessions and the Bureau of the CRIC | UN | دعم دورات لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية ومكتبها |
In addition, the UNESCO Medical Service, in cooperation with the Preventive Education Unit and the Bureau of Personnel, has set up a task force to reflect upon the programme of tobacco in the workplace. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، أنشأت الدائرة الطبية لليونسكو، بالتعاون مع وحدة التربية الوقائية ومكتب شؤون اﻷفراد، فرقة عمل لدراسة برنامج التبغ في مكان العمل. |
The President of the High-level Committee on South-South Cooperation consulted with interested Member States and the Bureau of the Committee regarding which would serve as the host country. | UN | وقام رئيس اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب بالتشاور مع الدول الأعضاء المهتمة بالأمر ومع مكتب اللجنة بشأن البلد الذي سيستضيف المؤتمر. |
In conclusion, may I assure you, Sir, and the Bureau of our full support and cooperation so that the work of the First Committee will have a satisfactory outcome. | UN | وختاما، اسمحوا لي أن أؤكد لكم، سيدي، وللمكتب على دعمنا وتعاوننا الكاملين لكي ينتهي عمل اللجنة الأولى بنتيجة مرضية. |
91 The Chief of the Statistical Services Branch, Statistics Division, acknowledged the efforts of the Chair and the Bureau of the Group of Experts in relation to the ongoing work of the Group and the conference preparations. | UN | 91 - وأقرّ رئيس فرع الخدمات الإحصائية من الشعبة الإحصائية بالجهود التي يبذلها رئيس وأعضاء مكتب فريق الخبراء فيما يتعلق بعمل الفريق وإعداد المؤتمر. |
Election of the officers of the Main Committees: Election of the Chair and the Bureau of the First Committee at the sixty-eighth session of the General Assembly [item 5] Special Political and Decolonization | UN | انتخاب أعضاء مكاتب اللجان الرئيسية: انتخاب رئيس وأعضاء مكتب اللجنة الأولى في الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة ]البند 5[ |
Election of the officers of the Main Committees: Election of the Chair and the Bureau of the Second Committee at the sixty-eighth session of the General Assembly [item 5] | UN | انتخاب أعضاء مكاتب اللجان الرئيسية: انتخاب رئيس وأعضاء مكتب اللجنة الثانية في الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة ]البند 5[ |
Election of the officers of the Main Committees: Election of the Chair and the Bureau of the Third Committee at the sixty-eighth session of the General Assembly [item 5] | UN | انتخاب أعضاء مكاتب اللجان الرئيسية: انتخاب رئيس وأعضاء مكتب اللجنة الثالثة في الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة ]البند 5[ |
Election of the officers of the Main Committees: Election of the Chair and the Bureau of the Fifth Committee at the sixty-eighth session of the General Assembly [item 5] | UN | انتخاب أعضاء مكاتب اللجان الرئيسية: انتخاب رئيس وأعضاء مكتب اللجنة الخامسة في الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة ]البند 5[ |
Election of the officers of the Main Committees: Election of the Chair and the Bureau of the Sixth Committee at the sixty-eighth session of the General Assembly [item 5] | UN | انتخاب أعضاء مكاتب اللجان الرئيسية: انتخاب رئيس وأعضاء مكتب اللجنة السادسة في الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة ]البند 5[ |
14. A representative of the Secretariat said that the dates had been included in the revised draft calendar after confirmation by the secretariat and the Bureau of the Committee. | UN | 14 - وذكر ممثل للأمانة العامة أن التواريخ قد أدرجت في مشروع الجدول المنقح بعد تأكيدها من جانب أمانة اللجنة ومكتبها. |
19. At its 18th meeting, on 11 March, the Committee had before it a draft decision entitled " Rules of procedure of the Conference " (A/CONF.167/PC/L.12) submitted by the Chairman and the Bureau of the Preparatory Committee. | UN | ١٩ - في الجلسة ١٨ المعقودة في ١١ آذار/مارس، كان معروضا على اللجنة مشروع المقرر المعنون " النظام الداخلي للمؤتمر " (A/CONF.167/PC/L.12)، المقدم من رئيس اللجنة التحضيرية ومكتبها. |
21. At its 18th meeting, on 11 March, the Committee had before it a draft decision entitled " High-level segment " (A/CONF.167/PC/L.13), submitted by the Chairman and the Bureau of the Preparatory Committee. | UN | ٢١ - في الجلسة ١٨ المعقودة في ١١ آذار/مارس، كان معروضا على اللجنة مشروع المقرر المعنون " الجزء الرفيع المستوى " (A/CONF.167/PC/L.13)، المقدم من رئيس اللجنة التحضيرية ومكتبها. |
:: Command-and-control plans for the Liberia National Police, the Bureau of Corrections and Rehabilitation and the Bureau of Immigration and Naturalization are implemented | UN | :: تنفيذ خطط القيادة والسيطرة الخاصة بالشرطة الوطنية الليبرية ومكتب شؤون المؤسسات الإصلاحية وإعادة التأهيل ومكتب شؤون الهجرة والتجنُّس |
The Secretariat would cooperate closely with the Chairman and the Bureau of the Second Committee in order to ensure the smooth progress of the Committee's work. | UN | وذكر أن اﻷمانة العامة ستتعاون على نحو وثيق مع الرئيس ومع مكتب اللجنة الثانية لتأمين حسن سير اﻷعمال على الرغم من جميع الصعوبات. |
On behalf of the African Group, I assure you and the Bureau of our full support and cooperation in addressing the tasks ahead. | UN | وبالنيابة عن المجموعة الأفريقية، أؤكد لكم وللمكتب كامل دعمنا وتعاوننا في الاضطلاع بالمهام المقبلة. |
Following a meeting between the Under-Secretary-General for General Assembly and Conference Management, the President and the Bureau of the Council to discuss the servicing of the Council by the Division, a tripartite task force was established to examine the problems relevant to the work of the Council. | UN | وفي أعقاب اجتماع بين وكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة وإدارة المؤتمرات ورئيس المجلس ومكتبه لمناقشة تقديم خدمات الشعبة إلى المجلس، أُنشئت فرقة عمل ثلاثية للنظر في المشاكل المتعلقة بعمل المجلس. |
The Chairman and the Bureau of the Panel are elected by the plenary sessions of the Panel. | UN | كما يتم في الجلسات العامة انتخاب رئيس الفريق وأعضاء مكتبه. |
In this connection, it is critical that the Liberia National Police and the Bureau of Immigration and Naturalization establish processes that are institutionalized. | UN | ومن الأهمية بمكان، في هذا الصدد، أن تقوم الشرطة الوطنية الليبرية ومكتب الهجرة والتجنس بإنشاء عمليات ذات طابع مؤسسي. |
I assure you and the Bureau of the full support and cooperation of the African Group in addressing the task ahead. | UN | إنني أؤكد لكم ولأعضاء المكتب أن المجموعة الأفريقية ستقدم كل الدعم والتعاون في القيام بالمهمة الماثلة أمامنا. |