19. At its 18th meeting, on 11 March, the Committee had before it a draft decision entitled " Rules of procedure of the Conference " (A/CONF.167/PC/L.12) submitted by the Chairman and the Bureau of the Preparatory Committee. | UN | ١٩ - في الجلسة ١٨ المعقودة في ١١ آذار/مارس، كان معروضا على اللجنة مشروع المقرر المعنون " النظام الداخلي للمؤتمر " (A/CONF.167/PC/L.12)، المقدم من رئيس اللجنة التحضيرية ومكتبها. |
21. At its 18th meeting, on 11 March, the Committee had before it a draft decision entitled " High-level segment " (A/CONF.167/PC/L.13), submitted by the Chairman and the Bureau of the Preparatory Committee. | UN | ٢١ - في الجلسة ١٨ المعقودة في ١١ آذار/مارس، كان معروضا على اللجنة مشروع المقرر المعنون " الجزء الرفيع المستوى " (A/CONF.167/PC/L.13)، المقدم من رئيس اللجنة التحضيرية ومكتبها. |
23. At its 18th meeting, on 11 March, the Committee had before it a draft decision entitled " Organization and programme of work of the Conference " (A/CONF.167/PC/L.14), submitted by the Chairman and the Bureau of the Preparatory Committee. | UN | ٢٣ - في الجلسة ١٨ المعقودة في ١١ آذار/مارس، كان معروضا على اللجنة مشروع المقرر المعنون " تنظيم أعمال المؤتمر وبرنامج عمله " (A/CONF.167/PC/L.14)، المقدم من رئيس اللجنة التحضيرية ومكتبها. |
Detailed arrangements will be communicated in a timely manner through a note by the Secretariat, prepared in close consultations with the host country and the Bureau of the Preparatory Committee. | UN | وترسل تفاصيل الترتيبات في الوقت المناسب بمذكرة من الأمانة العامة، تعد بالتشاور الوثيق مع البلد المضيف ومكتب اللجنة التحضيرية. |
Detailed arrangements will be communicated in a timely manner through a note by the Secretariat, prepared in close consultations with the host country and the Bureau of the Preparatory Committee. | UN | وتُرسل تفاصيل الترتيبات في الوقت المناسب بمذكرة من الأمانة العامة تُعد بالتشاور الوثيق مع البلد المضيف ومكتب اللجنة التحضيرية. |
41. At its 18th meeting, on 11 March, the Committee had before it a draft decision entitled " Report on current donor activities " (A/CONF.167/PC/L.17), submitted by the Chairman and the Bureau of the Preparatory Committee. | UN | ٤١ - في الجلسة ١٨ المعقودة في ١١ آذار/مارس، كان معروضا على اللجنة مشروع المقرر المعنون " التقرير المتعلق باﻷنشطة الراهنة للمانحين " (A/CONF.167/PC/L.17) المقدم من رئيس اللجنة التحضيرية ومكتبها. |
46. At the 18th meeting, on 11 March, the Committee had before it a draft decision entitled " Proposals for a Barbados declaration " (A/CONF.167/PC/L.15), submitted by the Chairman and the Bureau of the Preparatory Committee. | UN | ٤٦ - وفي الجلسة ١٨ المعقودة في ١١ آذار/مارس، كان معروضا على اللجنة مشروع المقرر المعنون " المقترحات المتعلقة بإعلان بربادوس " (A/CONF.167/PC/L.15)، المقدم من رئيس اللجنة التحضيرية ومكتبها. |
19. At its 18th meeting, on 11 March, the Committee had before it a draft decision entitled " Rules of procedure of the Conference " (A/CONF.167/PC/L.12) submitted by the Chairman and the Bureau of the Preparatory Committee. | UN | ١٩ - في الجلسة ١٨، المعقودة في ١١ آذار/مارس، كان معروضا على اللجنة مشروع المقرر المعنون " النظام الداخلي للمؤتمر " (A/CONF.167/PC/L.12)، المقدم من رئيس اللجنة التحضيرية ومكتبها. |
21. At its 18th meeting, on 11 March, the Committee had before it a draft decision entitled " High-level segment " (A/CONF.167/PC/L.13), submitted by the Chairman and the Bureau of the Preparatory Committee. | UN | ٢١ - في الجلسة ١٨، المعقودة في ١١ آذار/مارس، كان معروضا على اللجنة مشروع المقرر المعنون " الجزء الرفيع المستوى " (A/CONF.167/PC/L.13)، المقدم من رئيس اللجنة التحضيرية ومكتبها. |
23. At its 18th meeting, on 11 March, the Committee had before it a draft decision entitled " Organization and programme of work of the Conference " (A/CONF.167/PC/L.14), submitted by the Chairman and the Bureau of the Preparatory Committee. | UN | ٢٣ - في الجلسة ١٨، المعقودة في ١١ آذار/مارس، كان معروضا على اللجنة مشروع المقرر المعنون " تنظيم أعمال المؤتمر وبرنامج عمله " (A/CONF.167/PC/L.14)، المقدم من رئيس اللجنة التحضيرية ومكتبها. |
37. At its 18th meeting, on 11 March, the Committee had before it a draft decision entitled " Report on current donor activities " (A/CONF.167/PC/L.17), submitted by the Chairman and the Bureau of the Preparatory Committee. | UN | ٣٧ - في الجلسة ١٨، المعقودة في ١١ آذار/مارس، كان معروضا على اللجنة مشروع المقرر المعنون " التقرير المتعلق باﻷنشطة المالية للمانحين " (A/CONF.167/PC/L.17) المقدم من رئيس اللجنة التحضيرية ومكتبها. |
42. At the 18th meeting, on 11 March, the Committee had before it a draft decision entitled " Proposals for a Barbados declaration " (A/CONF.167/PC/L.15), submitted by the Chairman and the Bureau of the Preparatory Committee. | UN | ٤٢ - وفي الجلسة ١٨، المعقودة في ١١ آذار/مارس، كان معروضا على اللجنة مشروع المقرر المعنون " المقترحات المتعلقة بإعلان بربادوس " (A/CONF.167/PC/L.15)، المقدم من رئيس اللجنة التحضيرية ومكتبها. |
35. At its 18th meeting, on 11 March, the Committee had before it a draft decision entitled " Draft programme of action for the sustainable development of small island developing States " (A/CONF.167/PC/L.16), submitted by the Chairman and the Bureau of the Preparatory Committee. | UN | ٣٥ - وفي الجلسة ١٨ المعقودة في ١١ آذار/مارس، كان معروضا على اللجنة مشروع المقرر المعنون " مشروع برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجُزرية الصغيرة النامية " (A/CONF.167/PC/L.16)، المقدم من رئيس اللجنة التحضيرية ومكتبها. |
31. At its 18th meeting, on 11 March, the Committee had before it a draft decision entitled " Draft programme of action for the sustainable development of small island developing States " (A/CONF.167/PC/L.16), submitted by the Chairman and the Bureau of the Preparatory Committee. | UN | ٣١ - وفي الجلسة ١٨، المعقودة في ١١ آذار/مارس، كان معروضا على اللجنة مشروع المقرر المعنون " مشروع برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية " (A/CONF.167/PC/L.16)، المقدم من رئيس اللجنة التحضيرية ومكتبها. |
Detailed arrangements will be communicated in a timely manner through a note by the Secretariat, prepared in close consultations with the host country and the Bureau of the Preparatory Committee. | UN | وترسل تفاصيل الترتيبات في الوقت المناسب بمذكرة من الأمانة العامة، تعد بالتشاور الوثيق مع البلد المضيف ومكتب اللجنة التحضيرية. |
Detailed arrangements will be communicated in a timely manner through a note by the Secretariat, prepared in close consultations with the host country and the Bureau of the Preparatory Committee. | UN | وسترسل تفاصيل الترتيبات في الوقت المناسب عن طريق مذكرة الأمانة العامة، تعد بالتشاور الوثيق مع البلد المضيف ومكتب اللجنة التحضيرية. |
Detailed arrangements will be communicated in a timely manner through a note by the Secretariat, prepared in close consultations with the host country and the Bureau of the Preparatory Committee. | UN | وسترسل تفاصيل الترتيبات في الوقت المناسب عن طريق مذكرة من الأمانة العامة، تعد بالتشاور الوثيق مع البلد المضيف ومكتب اللجنة التحضيرية. |
In addition, an interesting modality has recently been established for interaction between WTO, through its Committee on Trade and Development, and the Bureau of the Preparatory Committee of the financing for development event. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، وضعت مؤخرا طريقة مفيدة لتحقيق التفاعل بين منظمة التجارة العالمية ممثلة في لجنتها المعنية بالتجارة والتنمية، ومكتب اللجنة التحضيرية لتمويل حدث التنمية. |
1. The proposals set out in the present note have been prepared on the basis of General Assembly resolution 68/238, including through close consultations with the host country and the Bureau of the Preparatory Committee. | UN | 1 - أُعِـدَّت المقترحات الواردة في هذه المذكرة على أساس قرار الجمعية العامة 68/238، بوسائل منها التشاور الوثيق مع البلد المضيف ومكتب اللجنة التحضيرية. |
3. At its 18th meeting, on 11 March, the Committee had before it a draft decision (A/CONF.167/PC/L.11) entitled " Participation of associate members of regional commissions in the Conference and its preparatory process " , submitted by the Chairman and the Bureau of the Preparatory Committee. | UN | ٣ - وفي الجلســة ١٨، المعقــودة فــي ١١ آذار/مــارس، كــان معروضــا علــى اللجنــة مشروع مقرر )(A/CONF.167/PC/L.11 معنون " اشتراك أعضاء اللجان اﻹقليمية المنتسبيـن فـي المؤتمــر وفــي عمليتــه التحضيرية " ، قدمه الرئيس ومكتب اللجنة التحضيرية. |