The intellectual community and the civil society play a central role in promoting better understanding of inequalities in education. | UN | ويلعب الوسط الفكري والمجتمع المدني دوراً محورياً في الترويج لفهم أفضل لأوجه عدم التكافؤ في مجال التعليم. |
A better synergy exists amongst various institutions, NGOs and the civil society. | UN | ويوجد تضافر أفضل بين مختلف المؤسسات والمنظمات غير الحكومية والمجتمع المدني. |
It requires a coordinated implementation of consistent, targeted, active and effective policies, mobilization of the relevant responsible institutions and the civil society. | UN | فهو يستلزم تنسيق تنفيذ سياسات متسقة وهادفة ونشيطة وفعالة وحشد المؤسسات المسؤولة المعنية بالموضوع والمجتمع المدني. |
Collaboration on development issues between the Finnish Government and the civil society is based on a long tradition of dialogue. | UN | يستند التعاون بشأن قضايا التنمية بين الحكومة الفنلندية والمجتمع المدني إلى تراث طويل من الحوار. |
He intends to maintain close contact and to consult with the authorities and the civil society of Cambodia. | UN | ويعتزم البقاء على اتصال وثيق بالسلطات والمجتمع المدني في كمبوديا والتشاور مع هذه الجهات. |
He intends to maintain close contact and to consult with the authorities and the civil society of Cambodia. | UN | ويعتزم البقاء على اتصال وثيق بالسلطات الكمبودية والمجتمع المدني في كمبوديا والتشاور مع هذه الجهات. |
The Special Representative encourages the Government, the legislative body and the civil society to continue discussions on this important issue. | UN | ويشجع الممثل الخاص الحكومة والهيئة التشريعية والمجتمع المدني على مواصلة المناقشات المتعلقة بهذه المسألة الهامة. |
11.00-11.30 Trilateral networks of governements, business, and the civil society: The role for international organizations in global public policy | UN | الشبكات الثلاثية الأطراف من الحكومات وأوساط الأعمال التجارية والمجتمع المدني: دور المنظمات الدولية في السياسة العامة العالمية |
To foster international cooperation in drug control along with national coordination initiatives; to increase awareness of decision makers and the civil society on drug abuse; to mobilize resources for technical cooperation. | UN | تعزيز التعاون الدولي في مجال مراقبة المخدرات والقيام بمبادرات منسقة، وذلك من أجل زيادة وعي صناع القرارات والمجتمع المدني بمسألة إساءة استعمال المخدرات، وتعبئة الموارد اللازمة للتعاون التقني. |
In addition, the delegation noted that there was no strong interest on the part of the families, and the civil society at large, for further investigations to be carried out. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، لاحظ الوفد عدم وجود أي اهتمام قوي من جانب اﻷسر والمجتمع المدني ككل بإجراء المزيد من التحقيقات. |
Case studies are conducted with the involvement of the business community and the civil society. | UN | وتجري دراسة حالات إفرادية باشتراك المجتمع التجاري والمجتمع المدني. |
New elements for cooperation, particularly with national institutions and the civil society, considered. | UN | والنظر في عناصر جديدة للتعاون، خاصة مع المؤسسات الوطنية والمجتمع المدني. |
Create partnerships between the Government and the civil society to ensure transparency and accountability in the budget process. | UN | ويتعين إنشاء شراكات بين الحكومات والمجتمع المدني لضمان الشفافية والمساءلة في عملية الميزنة. |
Political parties and the civil society are responsible for safeguarding and promoting human rights values. | UN | الأحزاب السياسية والمجتمع المدني هم المسؤولون عن الحفاظ على قيم حقوق الإنسان وتعزيزها. |
The Netherlands report suggests that the involvement of the local population and the civil society in the implementation of the Convention and the national action plans should be encouraged. | UN | ويشير تقرير هولندا إلى أنه ينبغي تشجيع مشاركة السكان المحليين والمجتمع المدني في تنفيذ الاتفاقية وخطط العمل الوطنية. |
Ultimately, this process of consultation has reinforced the links between the institutions and the civil society. | UN | وقد أدت عملية المشاورات هذه في النهاية إلى تعزيز الصلات بين المؤسسات والمجتمع المدني. |
Ultimately, this process of consultation has reinforced the links between the institutions and the civil society. | UN | وقد أدت عملية المشاورات هذه في النهاية إلى تعزيز الصلات بين المؤسسات والمجتمع المدني. |
The Government and the civil society are offering legal help to those in need who are unable to afford it. | UN | وتقدم الحكومة والمجتمع المدني مساعدة قانونية للمحتاجين ممن ليس في مقدورهم تحمل نفقتها. |
Revisions were submitted for consultation and comment to legislators, members of the legal profession and the civil society. | UN | وقدمت التعديلات للمشرّعين وأفراد السلك القضائي والمجتمع المدني للتشاور بشأنها وإبداء تعليقات عليها. |
Briefing on the World Summit on the Society of Information and the civil society | UN | جلسة إحاطة عن مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات والمجتمع والمدني |
The active contribution of the international community outside and the civil society within remains crucial in this regard. | UN | وتعتبر المساهمة الفعالة للمجتمع الدولي في الخارج وللمجتمع المدني في الداخل أساسية في هذا الصدد. |
The seminar, bringing together over 150 participants, was directed at government officials, members of parliament, representatives of national human rights institutions and the civil society. | UN | ووجهت هذه الحلقة، التي جمعت بين أكثر من 150 مشاركاً، إلى موظفين حكوميين، وأعضاء برلمان، وممثلين عن مؤسسات وطنية لحقوق الإنسان وعن المجتمع المدني. |