Both FANCI and the Forces nouvelles committed themselves to implementing the programme. | UN | وقد التزم كل من الجيش الوطني الإيفواري والقوات الجديدة بتنفيذ البرنامج. |
Information in possession of the Group indicates that elements within the Government of Côte d'Ivoire and the Forces nouvelles operate powerful economic networks. | UN | وتشير المعلومات الموجودة في حوزة الفريق إلى وجود عناصر ضمن حكومة كوت ديفوار والقوات الجديدة تدير شبكات اقتصادية قوية. |
The opposition parties and the Forces nouvelles rejected this interpretation and decided to suspend their participation in the Council of Ministers. | UN | غير أن أحزاب المعارضة والقوات الجديدة ورفضت هذا التفسير وقررت تعليق مشاركتها في مجلس الوزراء. |
A. Cooperation of the Forces de défense et de sécurité de Côte d’Ivoire and the Forces nouvelles with embargo inspections | UN | ألف - تعاون قوات الدفاع والأمن في كوت ديفوار والقوى الجديدة مع عمليات التفتيش المنفذة في إطار الحظر |
14. Representatives of President Gbagbo and the Forces nouvelles began discussions with the facilitator, President Compaoré, in Ouagadougou, on 5 February. | UN | 14 - وشرع ممثلو الرئيس غباغبو والقوى الجديدة في مناقشات مع الميسر، الرئيس كومباوريه، في واغادوغو، في 5 شباط/فبراير. |
:: Organization of 4 training seminars for 30 participants from the political parties and the Forces nouvelles on multi-party democracy, intra-party democratic practices and political communication | UN | :: تنظيم أربع حلقات تدريبية لـ 30 مشاركا من الأحزاب السياسية والقوى الجديدة بشأن الديمقراطية المتعددة الأحزاب، والممارسات الديمقراطية داخل الأحزاب والاتصال السياسي |
The Ouagadougou Agreement resulted from direct dialogue between President Gbagbo's Government and the Forces nouvelles. | UN | وانبثق اتفاق واغادوغو من الحوار المباشر بين حكومة الرئيس غباغبو والقوات الجديدة. |
39. Authorities within both the Government and the Forces nouvelles have declared their intention to vigorously address human rights violations. | UN | 39 - وأعلنت السلطات داخل الحكومة والقوات الجديدة على السواء عزمها على أن تتصدى بنشاط لانتهاكات حقوق الإنسان. |
I urge the Government and the Forces nouvelles to ensure the rigorous and timely investigation of incidents and the prosecution of perpetrators of crimes against children. | UN | وأحث الحكومة والقوات الجديدة على ضمان إجراء تحقيقات صارمة وفورية في تلك الحوادث ومقاضاة مرتكبي هذه الجرائم ضد الأطفال. |
The Forces armées nationales de Côte d'Ivoire (FANCI) and the Forces nouvelles signed joint declaration officially ending the state of war | UN | توقيع القوات المسلحة الوطنية لكوت ديفوار والقوات الجديدة على إعلان مشترك ينهي حالة الحرب رسميا |
The Defence and Security Forces and the Forces nouvelles are to provide the CNDDR with the estimates of their respective troop strengths. | UN | :: ستقدم قوات الدفاع والأمن والقوات الجديدة إلى اللجنة الوطنية تقديرات عن قوام قوات كل منهما. |
FANCI and the Forces nouvelles agreed on specific cantonment sites for their respective troops. | UN | واتفق الجيش الوطني لكوت ديفوار والقوات الجديدة على مواقع تجميع محددة لقوات كل منها. |
The hostilities between FANCI and the Forces nouvelles have ended, but peace is not yet at hand. | UN | فقد توقفت الأعمال القتالية بين الجيش الوطني لكوت ديفوار والقوات الجديدة ولكن السلام لم يتحقق بعد. |
In fact, the majority of light vehicles used by both FDS-CI and the Forces nouvelles are civilian models. | UN | وبالفعل، فإن معظم المركبات الخفيفة المستخدمة من قبل كل من قوات الدفاع والأمن الإيفوارية والقوات الجديدة هي نماذج مدنية. |
Cooperation of the Forces de défense et de sécurité de Côte d’Ivoire and the Forces nouvelles with embargo inspections 11 | UN | ألف - تعاون قوات الدفاع والأمن في كوت ديفوار والقوات الجديدة مع عمليات التفتيش المتعلقة بالحظر 12 |
125. The Group faced considerable difficulties when attempting to analyse the finances of the Government and the Forces nouvelles. | UN | 125 - واجهت الفريق مصاعب كبيرة في سعيه إلى تحليل مالية الحكومة والقوى الجديدة. |
Organization of 4 training seminars for political parties and the Forces nouvelles on multiparty democracy, intra-party democratic practices and political communication | UN | تنظيم 4 حلقات تدريبية لفائدة الأحزاب السياسية والقوى الجديدة بشأن الديمقراطية التعددية، والممارسات الديمقراطية داخل الأحزاب، والتواصل السياسي |
54. Allegations that Liberians are recruited for both the Côte d'Ivoire Government and the Forces nouvelles persist. | UN | 54 - تتردد مزاعم مستمرة حول تجنيد مواطنين ليبريين من أجل كل من الحكومة والقوى الجديدة. |
It recalls that the Defense and Security Forces and the Forces nouvelles must ensure the security of the mobile courts hearings in the areas under their control. | UN | ويذكّر بأنه يتعين على قوات الدفاع والأمن والقوى الجديدة كفالة أمن جلسات استماع المحاكم المتنقلة في المناطق الخاضعة لسيطرتها. |
:: Organization of four training seminars for political parties and the Forces nouvelles on multi-party democracy, intra-party democratic practices and political communication | UN | :: تنظيم أربع دورات تدريبية من أجل الأحزاب السياسية والقوى الجديدة بشأن الديمقراطية وتعدد الأحزاب، والممارسات الديمقراطية داخل الأحزاب، والتواصل السياسي |
Cooperation of the Forces de défense et de sécurité de Côte d’Ivoire and the Forces nouvelles with embargo inspections 18 | UN | ألف - تعاون قوات الدفاع والأمن في كوت ديفوار والقوى الجديدة مع عمليات التفتيش المنفذة في إطار الحظر 21 |