The Security Council, the Secretary-General and the High Commissioner for Human Rights called for an investigation conforming to international standards. | UN | وقد دعا كل من مجلس الأمن، والأمين العام، والمفوضة السامية لحقوق الإنسان إلى إجراء تحقيق وفقاً للمعايير الدولية. |
Report of the Secretary-General and the High Commissioner for Human Rights on the right to development* | UN | تقرير الأمين العام والمفوضة السامية لحقوق الإنسان عن الحق في التنمية |
It would support the work of the Special Rapporteur, the Commission on Human Rights and the High Commissioner for Human Rights. | UN | وعلى هذه الإدارة أن تدعم أنشطة المقرر الخاص ولجنة حقوق الإنسان والمفوضة السامية لحقوق الإنسان. |
Finally, let me join with those many others who have given support and encouragement to the Secretary-General and the High Commissioner for Human Rights. | UN | وأخيرا أود أن أضم صوتي إلى غيري من الكثيرين الذين يقدمون الدعم والتشجيع لﻷمين العام والمفوض السامي لحقوق اﻹنسان. |
My delegation agrees with the World Bank and the High Commissioner for Refugees. | UN | ويتفق وفدي مع البنك الدولي والمفوض السامي لشؤون اللاجئين. |
(iii) Request the Secretary-General and the High Commissioner for Human Rights to provide the necessary assistance. | UN | ' 3` تطلب إلى الأمين العام ومفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان تقديم المساعدة اللازمة. |
25. The High Commissioner for Consultative Governance and the High Commissioner for National Solidarity have also been established. | UN | 25- وأنشئت أيضاً المفوضية السامية للإدارة التشاركية والمفوضية السامية للتضامن الوطني. |
And, recently, both the Secretary-General and the High Commissioner for Human Rights have addressed this topic. | UN | وفي الآونة الأخيرة، تطرق كل من الأمين العام والمفوضة السامية لحقوق الإنسان إلى هذا الموضوع. |
We also wish to thank the Secretary-General and the High Commissioner for Human Rights. | UN | ونود أيضا أن نشكر الأمين العام والمفوضة السامية لحقوق الإنسان. |
During its first weeks of work, the Commission met with the President of the Human Rights Council and the High Commissioner for Human Rights. | UN | وقد اجتمعت اللجنة، خلال الأسابيع الأولى من عملها، مع رئيس مجلس حقوق الإنسان والمفوضة السامية لحقوق الإنسان. |
A meeting between the Executive Director and the High Commissioner for Human Rights was being arranged at the time of writing. | UN | وكان ثمة اجتماع مزمع بين المدير التنفيذي والمفوضة السامية لحقوق الإنسان إبان كتابة هذا التقرير. |
The delegations also thanked the Secretary-General and the High Commissioner for their firm stance on reprisals. | UN | وشكرت الوفود أيضاً الأمين العام والمفوضة السامية على موقفهما الحازم من الأعمال الانتقامية. |
Press statements by the Secretary-General and the High Commissioner for Human Rights | UN | بيانات صحافية للأمين العام والمفوضة السامية لحقوق الإنسان |
:: Engaged in meetings with the Chair of the Human Rights Council and the High Commissioner for Human Rights and organized a broad campaign for the sixtieth anniversary of the signing of the Universal Declaration of Human Rights | UN | :: شاركت في اجتماعات مع رئيس مجلس حقوق الإنسان والمفوضة السامية لحقوق الإنسان، ونظمت حملة واسعة النطاق للاحتفال بالذكرى الستين لتوقيع الإعلان العالمي لحقوق الإنسان |
He would also like to know what would be the relationship between the Ombudsman and the High Commissioner for Human Rights and Good Governance. | UN | وسأل السيد يالدن أيضاً عن الصلات التي ستقام بين الوسيط والمفوض السامي المعني بحقوق الإنسان والحكم السديد. |
The Committee is assisted by a Senior Board for National Protection consisting of a representative of each member of the Committee and the High Commissioner for National Protection. | UN | ويساعد اللجنة مجلس أعلى للحماية الوطنية يضم مندوبا عن كل عضو في اللجنة، والمفوض السامي للحماية الوطنية. |
:: Meeting with the High Commissioner for Human Rights and the High Commissioner for Refugees, Geneva, March 2007 | UN | :: اجتماع مع المفوضة السامية لحقوق الإنسان والمفوض السامي لشؤون اللاجئين، في جنيف، في آذار/مارس 2007 |
Some delegations stated that the Vienna Declaration and the High Commissioner for Human Rights should be the central element of programme 35. | UN | وذكرت بعض الوفود أن إعلان فيينا والمفوض السامي لحقوق اﻹنسان يجب أن يكونا العنصر الرئيسي للبرنامج ٣٥. |
My Special Envoy and the High Commissioner for Human Rights will continue their efforts to secure an agreement for its establishment in Gali. | UN | وسيواصل مبعوثي الخاص والمفوض السامي لحقوق الانسان جهودهما للتوصل الى اتفاق على إنشائها في غالي. |
Canada encouraged the Indian Government to give further access to the region to international human rights organizations and the High Commissioner for Human Rights. | UN | وأردف قائلا إن كندا تشجع حكومة الهند على أن تتيح للمنظمات الدولية والمفوض السامي لحقوق اﻹنسان مجالا أوسع للوصول الى هذه المنطقة. |
The steps taken by the Secretary-General and the High Commissioner for Human Rights to address that problem were therefore welcome. | UN | لذلك فإنه أعرب عن ترحيبه بالخطوات التي اتخذها الأمين العام ومفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان من أجل معالجة تلك المشكلة. |
Commending the existing close relation between the General Secretariat of the Organization of the Islamic Conference and the High Commissioner for Refugees on the preparation to hold the ministerial conference; | UN | وإذ يشيد المؤتمر بالتعاون الوثيق القائم بين الأمانة العامة لمنظمة المؤتمر الإسلامي والمفوضية السامية لشؤون اللاجئين بشأن التحضير لعقد المؤتمر الوزاري. |
1998 Participation at the elaboration of the Center of Documentation, Information, and Human Rights Training (CDIFDH), established in cooperation between the Ministry of Human Rights, and the High Commissioner for Human Rights of the United Nations, and the UNDP | UN | 1998: المشاركة في تأسيس مركز التوثيق والإعلام والتدريب في مجال حقوق الإنسان، الذي تعاونت على إنشائه وزارة حقوق الإنسان ومفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
(c) Requested the Secretary-General and the High Commissioner for Human Rights to provide the Independent Expert with all the assistance needed to enable him or her to fully discharge his or her mandate. | UN | (ج) طلب إلى الأمين العام للأمم المتحدة وإلى مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن يقدما إلى الخبير المستقل كل ما يحتاج إليه من مساعدة للاضطلاع بولايته على نحو كامل. |
However, he stressed the need for adequate resources for the Centre for Human Rights and the High Commissioner for Human Rights. | UN | غير أنه أكد ضرورة توفير موارد كافية لمركز حقوق اﻹنسان وللمفوض السامي لحقوق اﻹنسان. |
The Secretary-General, the President of the General Assembly and the High Commissioner for Human Rights have spoken before the Forum. | UN | وقد خاطب المنتدى الأمين العام ورئيس الجمعية العامة ومفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان. |