"and the united nations institute" - Traduction Anglais en Arabe

    • ومعهد الأمم المتحدة
        
    • ومكتب معهد الأمم المتحدة
        
    • الذي يتيحه معهد الأمم المتحدة
        
    • ومن معهد الأمم المتحدة
        
    • مع معهد الأمم المتحدة
        
    • الأمم المتحدة ومعهد
        
    Gender balance was achieved in two organizations: UNFPA and the United Nations Institute for Training and Research. UN وتحقق التوازن بين الجنسين في منظمتين: صندوق الأمم المتحدة للسكان، ومعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث.
    The workshop was jointly sponsored by the European Union and the United Nations Institute for Disarmament Research. UN وعقدت حلقة العمل تحت الرعاية المشتركة للاتحاد الأوروبي ومعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح.
    It was organized, for the sixth consecutive year, by the Division and the United Nations Institute for Training and Research. UN وقد قامت الشعبة ومعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث بتنظيم جلسة الإحاطة هذه للسنة السادسة على التوالي.
    With this aim, for example, Japan, jointly with Australia and the United Nations Institute for Disarmament Research (UNIDIR), last week in Geneva organized a workshop on verification. UN وبوضع هذا الهدف نصب أعيننا، اشتركت اليابان واستراليا ومعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح، في الأسبوع الماضي في جنيف، بتنظيم حلقة عمل بشأن التحقق.
    Separate financial statements are also issued for the International Trade Centre, the United Nations University and the United Nations Institute for Training and Research. UN وترد أيضا بيانات مالية منفصلة عن مركز التجارة الدولية، وجامعة الأمم المتحدة، ومعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث.
    The United Nations Office for Disarmament Affairs (UNODA) and the United Nations Institute for Disarmament Research (UNIDIR) were also represented at the side events. UN كما مُثِّل في هذه الأحداث الجانبية مكتب الأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح ومعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح.
    The representative also participated in seminars and conferences organized by the International Organization for Migration (IOM) and the United Nations Institute for Training and Research. UN وشاركت ممثلة الرابطة أيضا في حلقات دراسية ومؤتمرات نظمتها المنظمة الدولية للهجرة ومعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث.
    The Office for Disarmament Affairs and the United Nations Institute for Disarmament Research were also represented at the side events. UN وكان مكتب شؤون نـزع السلاح ومعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح ممثلين أيضا في هذه الاجتماعات الجانبية.
    Within the United Nations system, the work of the Office for Outer Space Affairs, the Office for Disarmament Affairs and the United Nations Institute for Disarmament Research are of particular note. UN وفي إطار منظومة الأمم المتحدة، يتَّسم عمل مكتب شؤون الفضاء الخارجي ومكتب شؤون نزع السلاح ومعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح بأهمية خاصة.
    These implementation efforts can be supplemented by outreach efforts by the Office for Outer Space Affairs, the Office for Disarmament Affairs, and the United Nations Institute for Disarmament Research. UN ويمكن استكمال هذه الجهود التنفيذية بجهود التوعية من خلال مكتب شؤون الفضاء الخارجي ومكتب شؤون نزع السلاح ومعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح.
    To that end, adequate resources should be allocated to implement mandates related to the Ad Hoc Advisory Group on Haiti, the Committee of Experts on International Cooperation in Tax Matters and the United Nations Institute for Training and Research. UN وينبغي، تحقيقا لهذه الغاية، تخصيص موارد كافية لتنفيذ الولايات المتصلة بالفريق الاستشاري المخصص لهايتي ولجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية ومعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث.
    Within the United Nations system, the work of the Office for Outer Space Affairs, the Office for Disarmament Affairs and the United Nations Institute for Disarmament Research are of particular note. UN وفي إطار منظومة الأمم المتحدة، يتسم عمل مكتب شؤون الفضاء الخارجي ومكتب شؤون نزع السلاح ومعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح بأهمية خاصة.
    The Group welcomed recent cooperation between the Department of Peacekeeping Operations, the Department of Field Support and the United Nations Institute for Training and Research. UN وترحب المجموعة بما تم من تعاون في الآونة الأخيرة بين إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني ومعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث.
    Observers for the International Telecommunication Union (ITU) and the United Nations Institute for Disarmament Research (UNIDIR) attended the session. UN 12- وحضر الدورة مراقبان عن الاتحاد الدولي للاتصالات ومعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح.
    We hope to strengthen that programme further with the support of the relevant United Nations bodies, such as the United Nations University and the United Nations Institute for Training and Research, with which we are working closely. UN ونأمل زيادة تقوية هذا البرنامج بدعم من الهيئات المعنية في الأمم المتحدة، مثل جامعة الأمم المتحدة ومعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث، اللذين نعمل معهما عن كثب.
    The United Nations Development Programme (UNDP) and the United Nations Institute for Training and Research (UNITAR) are conducting a Programme for the Training of Trainers on Negotiation and Consensus Building for the Group of 77. UN ينظم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث برنامجا لتدريب المدربين على التفاوض وسبل التوصل إلى توافق الآراء لمجموعة الـ 77.
    Together with interested countries, Japan is currently planning to make concrete contributions to support the negotiations on a fissile material cut-off (FMCT) treaty, following the excellent meeting on the verification of FMCT hosted by Germany and the United Nations Institute for Disarmament Research in Geneva last month. UN وتعتزم اليابان حاليا أن تقدم بالاشتراك مع البلدان الأخرى المهتمة بالأمر إسهامات عملية لدعم المفاوضات المتعلقة بإبرام معاهدة لحظر إنتاج المواد الانشطارية، بعد الاجتماع الممتاز المتعلق بالتحقق من المعاهدة المذكورة، الذي استضافته ألمانيا ومعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح الشهر الماضي في جنيف.
    My country appreciates the expertise and professional competence of the Department for Disarmament Affairs in New York, the secretariat of the Conference on Disarmament in Geneva, and the United Nations Institute for Disarmament Research in Geneva. UN ويقدر بلدي الخبرة والقدرة المهنية اللتين تتحلى بهما إدارة شؤون نزع السلاح في نيويورك وأمانة مؤتمر نزع السلاح في جنيف، ومعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح في جنيف.
    We also want to welcome the recent initiative of some members of the Conference on Disarmament and the United Nations Institute for Disarmament Research to hold a seminar in Geneva on weapons of mass destruction terrorism. UN ونود أيضا أن نرحب بالمبادرة التي نفذها بعض أعضاء مؤتمر نزع السلاح ومعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح مؤخرا بعقد حلقة دراسية في جنيف بشأن إرهاب أسلحة الدمار الشامل.
    Seminar on International Treaty Law and Practice (co-organized by the Office of Legal Affairs (OLA) and the United Nations Institute for Training and Research (UNITAR) New York Office) UN حلقة دراسية عن قانون المعاهدات الدولية والممارسات المتبعة فيها (يتشارك في تنظيمها مكتب الشؤون القانونية ومكتب معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (يونيتار) في نيويورك)
    23. Encourages States to make use, as appropriate, of the Programme of Action Implementation Support System and the United Nations Institute for Disarmament Research clearing house for matching assistance needs with potential donors as additional tools to facilitate global action on small arms and light weapons; UN 23 - تشجع الدول على الإفادة، حسب الاقتضاء، من نظام دعم تنفيذ برنامج العمل ومحور تبادل المعلومات الذي يتيحه معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح من أجل المطابقة بين الاحتياجات من المساعدة والجهات التي يمكن أن تقدمها، بوصفهما أداتين إضافيتين لتيسير الإجراءات العالمية المتعلقة بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة؛
    In the meantime, operative paragraph 2 of the draft suggests that a study should be made by the Secretary-General in 2006, with the support of qualified consultants and the United Nations Institute for Disarmament Research. UN وفي هذه الأثناء فإن الفقرة 2 من المشروع تقترح أن يقوم الأمين العام، في عام 2006، بإجراء دراسة، بدعم من مستشارين مؤهلين ومن معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح.
    The Department of Peacekeeping Operations and the United Nations Institute for Training and Research (UNITAR) are collaborating on a training initiative for civilian personnel in peacekeeping operations on the needs of women and children in conflict. UN وتتعاون إدارة عمليات حفظ السلام مع معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث لتنفيذ مبادرة لتدريب الأفراد المدنيين في عمليات حفظ السلام على احتياجات المرأة والطفل في حالات الصراع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus