:: The Chair and the Vice-Chair of the International Civil Service Commission | UN | :: رئيس ونائب رئيس لجنة الخدمة المدنية الدولية |
The exhibition was opened by the High Commissioner for Human Rights, the Special Rapporteur and the Vice-Chair of the Board of Trustees. | UN | وافتتحت المعرضَ المفوضةُ السامية لحقوق الإنسان، والمقررة الخاصة، ونائب رئيس مجلس الأمناء. |
The Chair of the Commission, Libran Cabactulan, and the Vice-Chair of the Commission, Carlos García González, presided over the sessions. | UN | وترأس الجلستين رئيس اللجنة، ليبران كاباكتولان، ونائب رئيس اللجنة، كارلوس غارسيا غونزالس. |
D. Election of the Chair and the Vice-Chair of the Joint Implementation Supervisory Committee 53 - 54 12 | UN | دال - انتخاب رئيس ونائب رئيس لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك 53-54 17 |
D. Election of the Chair and the Vice-Chair of the Joint Implementation Supervisory Committee | UN | دال- انتخاب رئيس ونائب رئيس لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك |
D. Election of the Chair and the Vice-Chair of the Joint Implementation Supervisory Committee 36 - 37 10 | UN | دال - انتخاب رئيس ونائب رئيس لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك 36-37 13 |
D. Election of the Chair and the Vice-Chair of the Joint Implementation Supervisory Committee | UN | دال- انتخاب رئيس ونائب رئيس لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك |
Election of the Chair and the Vice-Chair of the Joint Implementation Supervisory Committee | UN | دال - انتخاب رئيس ونائب رئيس لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك |
In the absence of speakers, the Assistant Secretary-General for Central Support Services and the Vice-Chair of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions made concluding remarks. | UN | ونظراً لعدم وجود متكلمين، أدلى كل من الأمين العام المساعد لخدمات الدعم المركزية ونائب رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بملاحظات ختامية. |
The Assistant Secretary-General, Controller, and the Vice-Chair of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions made concluding remarks. | UN | وأدلى الأمين العام المساعد/المراقب المالي، ونائب رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بملاحظات ختامية. |
11. Background: At its seventh session, the CMP elected the Chair and the Vice-Chair of the AWG-KP. | UN | 11- الخلفية: انتخب مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دورته السابعة رئيس ونائب رئيس فريق الالتزامات الإضافية(). |
respective constituency. Election of the Chair and the Vice-Chair of the Joint Implementation Supervisory Committee | UN | دال- انتخاب رئيس ونائب رئيس لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك |
It is the established practice, when it comes to resolutions on this item, to welcome the selection of the Chair and the Vice-Chair of the Kimberley Process Certification Scheme, and we see no need to deviate from that established practice. | UN | لقد أصبح من الممارسات المستقرة، عندما يتعلق الأمر بالقرارات المتصلة بهذا البند، الترحيب برئيس ونائب رئيس نظام عملية كيمبرلي لإصدار الشهادات، ولا نرى سببا للخروج عن تلك الممارسة المستقرة. |
Election of the Chair and the Vice-Chair of the Executive Board | UN | جيم - انتخاب رئيس ونائب رئيس المجلس التنفيذي |
D. Election of the Chair and the Vice-Chair of the Joint Implementation Supervisory Committee | UN | دال - انتخاب رئيس ونائب رئيس لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك |
Election of the Chair and the Vice-Chair of the Executive Board | UN | جيم - انتخاب رئيس ونائب رئيس المجلس التنفيذي |
The JI-AP is composed of a minimum of four and a maximum of six members, plus two designated JISC members acting as the chair and the Vice-Chair of the JI-AP. | UN | ويتألف فريق اعتماد التنفيذ المشترك من أربعة أعضاء كحد أدنى وستة أعضاء كحد أقصى بالإضافة إلى عضوين يتم تعيينهما من لجنة الإشراف لتولي منصبي رئيس ونائب رئيس الفريق. |
Election of the Chair and the Vice-Chair of the Executive Board | UN | باء - انتخاب رئيس ونائب رئيس المجلس التنفيذي |
Election of the Chair and the Vice-Chair of the Executive Board | UN | باء- انتخاب رئيس ونائب رئيس المجلس التنفيذي |
Election of the Chair and the Vice-Chair of the Board | UN | جيم - انتخاب رئيس ونائب رئيس المجلس |