"and this guy's" - Traduction Anglais en Arabe

    • وهذا الرجل
        
    • وهذا الفتى
        
    • و هذا الشخص
        
    I've seen a lot of spinals, Dude, and this guy's a fake. Open Subtitles لقد رأيت الكثير من الإصابات في العمود الفقري، وهذا الرجل محتال
    I can't get decent Internet in my apartment, and this guy's online? Open Subtitles لا أستطيع الحصول على إنترنت جيد في شقتي وهذا الرجل متصل بالانترنت؟
    I'm not into weirdos or criers, and this guy's both. Open Subtitles انا لا احب غريبي الاطوار الذين يبكون وهذا الرجل فعلها كلها
    She's 105 pounds, soaking wet, and this guy's 6'2", 220. Open Subtitles إنها تزن ١٠٥ رطلاً على الأرجح، وهذا الفتى طوله ٦.٢ إنش ويزن ٢٢٠
    and this guy's doubting a lifelong belief in the afterlife because of a psychedelic cactus he just ate. Open Subtitles و هذا الشخص يشك في البعث بعد الموت بسبب تناوله لنبات مخدر
    Happy, the clinic's locked, and this guy's dead if I don't get him serum. Open Subtitles هابي المصحة مغلقة وهذا الرجل ميت إذا لم أحظر له المصل
    and this guy's about to be moved, So i'm desperate enough to try anything. Open Subtitles وهذا الرجل عل وشك أن يُنقل، لذا أنا محبطه كفاية لمحاولة فعل أى شىء
    and this guy's from the FBI, but then he's not from the FBI. Open Subtitles وهذا الرجل من مكتب التحقيقات الفيدرالي، ولكن بعد ذلك انه ليس من مكتب التحقيقات الفدرالي.
    We need somebody to pay for this movie and this guy's gonna do it... trust me! Open Subtitles نحتاج لمستثمر في هذا الفيلم، وهذا الرجل سيفعل. ثق بي
    I got a handful of parolees I'm trying to track down, and this guy's one of them. Open Subtitles لدي حفنة من السجناء المطلوق سراحهم أنا أحاول تعقبهم وهذا الرجل واحد منهم
    I mean, one slip, and this guy's as good as dead. Open Subtitles أعني، زلة واحدة، وهذا الرجل سيكون كالميت.
    Well, I studied art, and this guy's got a real gift. Open Subtitles لقد درست الرسم وهذا الرجل يتمتع بموهبة حقيقية
    When they don't match I'll return it, and this guy's gone forever. Open Subtitles فاذا لم تتطابقا فيمكنك استعادته ثانيه وهذا الرجل ستخرجه من رأسك الى الابد
    A pro would have spotted it a mile away, and this guy's a pro. Open Subtitles قد يعرفه محترف على بعد ميل وهذا الرجل محترف
    One time, we were on a run and this guy's O2 regulator valve got stuck open. Open Subtitles مرة واحدة، كنا على المدى وهذا الرجل O2 منظم صمام حصلت على عالقة مفتوحة.
    and this guy's on Weekend Live, right? Open Subtitles وهذا الرجل من فرقة ويكند ، أليس كذلك؟
    You got the Zodiac Killer, the Grim Sleeper, and this guy's named after a bird. Open Subtitles و"النائم المظلم"، وهذا الرجل مسمى تيمنًا بطائر
    I can't get the one woman I love to love me back, and this guy's the goddamn Pied Piper of pussy. Open Subtitles يمكنني وأبوس]؛ ر الحصول على امرأة واحدة أحب إلى الحب لي مرة أخرى، وهذا الرجل وأبوس]؛ [س] والملعون المزمار من كس.
    Lana's a wreck, I'm picking up trash, and this guy's walking around free. Open Subtitles لانا محطمة وأنا أجمع القمامة وهذا الفتى حر طليق
    He was the head of MI-5, and this guy's saying he spied for the Soviets for years. Open Subtitles لقد كان رئيس القوات الخاصة "MI-5" وهذا الفتى يقول بأنه تجسس لصالح السوفييت لسنوات
    and this guy's good. Open Subtitles و هذا الشخص بارع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus