"and vocational" - Traduction Anglais en Arabe

    • والمهني
        
    • والمهنية
        
    • المهني
        
    • والمهنيين
        
    • ومهنية
        
    • ومهني
        
    • والفني
        
    • ومهنياً
        
    • ومهنيا
        
    • والحرفي
        
    • مهني
        
    • والحرفية
        
    • المهنية والمهارات في
        
    • وتدريبية
        
    • والوظيفي
        
    Participation Rate in Technical and vocational Education by sex and year UN نسبة المشاركة في التعليم التقني والمهني حسب نوع الجنس والسنة
    Technical and vocational education declined sharply in Argentina during the 1990s. UN وانخفض التعليم التقني والمهني انخفاضا كبيرا في الأرجنتين أثناء التسعينات.
    Technical and vocational education, on the other hand, is not. UN ولكن الأمر ليس كذلك فيما يتعلق بالتعليم التقني والمهني.
    It aims to help them become more independent in their daily living and develop social and vocational skills. UN ويهدف إلى مساعدتهم على أن يصبحوا أكثر استقلالاً في حياتهم اليومية وأن ينموا المهارات الاجتماعية والمهنية.
    When they finish school and vocational training, they will need jobs. UN إنهن ما أن ينهين تعليمهن وتدريبهن المهني سيحتجن إلى وظائف.
    Provision of technical and vocational training to 8,000 students UN توفير التدريب الفني والمهني لـ 000 8 طالب
    Investment in technical and vocational education and training Public-private partnerships UN الاستثمار في قطاع التعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني
    Technical and vocational Education: Enrolment by gender and year UN التدريب التقني والمهني: الالتحاق حسب نوع الجنس والسنة
    13 rehabilitation centres, for 1,087 juveniles, responsible for the rehabilitation and eduction and vocational training of minors for reintegration purposes; UN ٣١ مركزا للتربية تأوي ٧٨٠ ١ قاصرا وتُعنى بتربية القصّر بتدريبهم المدرسي والمهني بغية إعادة دمجهم في المجتمع؛
    Encouraging results have been recorded, inter alia, in secondary and vocational education, which is producing a growing number of graduates. UN والنتائج المحرزة حتى اﻵن مشجعة ولا سيما في مجال التعليم الثانوي والمهني الذي يتزايد عدد المتخرجين منه بشهادات.
    These are technical and vocational training and lifelong learning as a tool for capacity-building of women on a broad scale. UN وهذان المجالان هما التدريب التقني والمهني والتعلم على مدى العمر بوصفه أداة لبناء قدرات المرأة على نطاق واسع.
    It was also said that technical and vocational education must respond with gender-inclusive learning programmes, both in content and delivery. UN وذُكر أيضا أنه على التعليم التقني والمهني أن يستجيب بتوفير برامج للتعليم تراعي الجنسين في محتواها وفي توفرها.
    However, Nepal is still lagging behind in general, technical and vocational education. UN ومع ذلك، فما زالت نيبال متخلفة في التعليم العام والفني والمهني.
    Nepal is still lagging behind in technical and vocational education. UN وما زالت نيبال متخلفة في مجال التعليم الفني والمهني.
    Female enrolments in the technical and vocational education sector are also low. UN كما أن نسبة التحاق الإناث بالتعليم الفني والمهني متدنية هي الأخرى.
    The Niger ratified the Convention on Technical and vocational Education in 1992. UN وقد صدقت النيجر على اتفاقية التعليم التقني والمهني في عام 1992.
    The promotion of education and further training must contribute to the acquisition of quality scientific, cultural and vocational knowledge. UN ومن شأن تعزيز التعليم والتدريب المستمر أن يساهم في إكساب جميع السكان للمعارف العلمية والثقافية والمهنية الجيدة.
    There is also a technical and vocational college with 235 enrolled students. UN وهناك أيضا كلية للدراسات التقنية والمهنية يبلغ عدد طلابها 235 طالبا.
    Juvenile female prisoners shall have equal access to education and vocational training that are available to juvenile male prisoners. UN تحصل السجينات القاصرات على فرص متساوية من التعليم ومن التدريب المهني أسوة بما يُتاح للسجناء من الأحداث.
    In 2000, the Japanese International Cooperation Agency (JICA) awarded 12 fellowships for UNRWA technical and vocational staff. UN وفي عام 2000، قدمت الوكالة اليابانية للتعاون الدولي إثنتي عشرة منحة دراسية للموظفين الفنيين والمهنيين التابعين للوكالة.
    There is also a technical and vocational college with 226 full-time students. UN وهناك أيضا كلية تقنية ومهنية يداوم بها ٢٢٦ طالبا دواما كاملا.
    There is also a technical and vocational college with 214 students enrolled. UN ويوجد في الإقليم أيضا معهد فني ومهني يلتحق به 214 طالبا.
    Some higher secondary schools provide middle—level technical and vocational education. UN وتوفر بعض المدارس الثانوية العليا تعليماً تقنياً ومهنياً من المستوى المتوسط.
    Career and vocational guidance for women and girls at all levels and in all regions UN توجيه النساء والفتيات توجيها وظيفيا ومهنيا على جميع المستويات والمناطق
    Vocational secondary education is a set of requirements laid down with professional, occupational and vocational State curricula. UN والتعليم الثانوي المهني هو مجموعة من المتطلبات يحددها منهج وضعته الدولة بشأن التعليم الفني والحرفي والمهني.
    UNESCO also assisted in setting up career guidance for the educational system as a whole, in particular for technical and vocational education. UN كما ساعدت اليونسكو في إعداد توجيه مهني للنظام التعليمي ككل، لا سيما التعليم التقني والمهني.
    There are some general and vocational schools with facilities for disabled children. UN ويوجد عدد من المدارس العامة والحرفية المزودة بالتسهيلات اللازمة للأطفال المعوقين.
    This includes the development of entrepreneurial and vocational skills, support for transitions from basic to secondary education and from school to work, the building and strengthening of education infrastructure, better health, active citizenship, respect for cultural diversity, non-discrimination and environmental consciousness for all people, including women, youth and persons with disabilities; UN ويشمل ذلك تنمية المهارات المهنية والمهارات في مجال تنظيم المشاريع، ودعم عمليات الانتقال من التعليم الأساسي إلى التعليم الثانوي، ومن المدرسة إلى العمل، وبناء وتعزيز الهياكل الأساسية التعليمية، وتوفير خدمات صحية أفضل، وضمان المواطنة الفعلية، واحترام التنوع الثقافي، وعدم التمييز، والوعي البيئي لجميع الأشخاص بمن فيهم النساء والشباب والأشخاص ذوو الإعاقة؛
    Rehabilitation programmes, educational and vocational training for detainees are in place. UN وأُعدت للمحتجزين برامج لإعادة التأهيل، وبرامج تعليمية وتدريبية مهنية.
    52. Career and vocational guidance are provided in schools and universities. UN 52- ويقدّم التوجيه المهني والوظيفي في المدارس والجامعات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus