"and work of the conference" - Traduction Anglais en Arabe

    • المؤتمر وأعماله
        
    • وأعمال المؤتمر
        
    • وعمل المؤتمر
        
    In accordance with rule 45 of the rules of procedure, the report should be factual and reflect the negotiations and work of the Conference. UN ووفقاً للمادة 45 من النظام الداخلي، ينبغي أن يكون التقرير وقائعياً وأن يعكس مفاوضات المؤتمر وأعماله.
    45. The reports of the Conference shall be factual and reflect the negotiations and work of the Conference. UN ٥٤- تكون تقارير المؤتمر وقائعية وتعكس مفاوضات المؤتمر وأعماله.
    Part I: Organization and work of the Conference UN الجزء الأول: تنظيم المؤتمر وأعماله
    Part II Organization and work of the Conference UN الجزء الثاني تنظيم وأعمال المؤتمر
    Part II Organization and work of the Conference UN الجزء الثاني تنظيم وأعمال المؤتمر
    In this regard, it was emphasized that, in accordance with the rules of procedure, the annual reports should be factual and reflect the negotiations and work of the Conference. UN وفي هذا الصدد، تم التشديد على أن التقارير السنوية يجب أن تكون، وفقاً للنظام الداخلي، تقارير وقائعية وأن تعكس مفاوضات وعمل المؤتمر.
    45. The reports of the Conference shall be factual and reflect the negotiations and work of the Conference. UN 45- تكون تقارير المؤتمر وقائعية وتعكس مفاوضات المؤتمر وأعماله.
    45. The reports of the Conference shall be factual and reflect the negotiations and work of the Conference. UN 45- تكون تقارير المؤتمر وقائعية وتعكس مفاوضات المؤتمر وأعماله.
    45. The reports of the Conference shall be factual and reflect the negotiations and work of the Conference. UN ٥٤- تكون تقارير المؤتمر وقائعية وتعكس مفاوضات المؤتمر وأعماله.
    Part II Organization and work of the Conference UN الجزء الثاني تنظيم المؤتمر وأعماله
    Part II Organization and work of the Conference UN الجزء الثاني تنظيم المؤتمر وأعماله
    Part II Organization and work of the Conference UN الجزء الثاني تنظيم المؤتمر وأعماله
    However, we believe that the summary of the meeting will reflect the views of member States in a balanced and comprehensive manner and will strengthen the role and work of the Conference as mandated by SSOD-I. UN إلا أننا نرى أن ملخص الاجتماع لا بد أن يُجسد وجهات نظر الدول الأعضاء على نحو متوازن وشامل، ويعزز دور المؤتمر وأعماله حسب ما صدر به التكليف في الدورة الاستثنائية الأولى المكرسة لنزع السلاح.
    Part I Organization and work of the Conference UN الجزء الأول تنظيم المؤتمر وأعماله
    Part I. Organization and work of the Conference 1 UN الجزء الأول- تنظيم المؤتمر وأعماله 1
    Part I. Organization and work of the Conference UN الجزء الأول - تنظيم المؤتمر وأعماله
    NPT/CONF.2000/DC/WP.1 Organization and work of the Conference UN NPT/CONF.2000/DC/WP.1 تنظيم وأعمال المؤتمر
    Part II Organization and work of the Conference UN الجزء الثاني تنظيم وأعمال المؤتمر
    In this regard, some States emphasized that any follow-up needed to be an inclusive process, driven by Member States, and should strengthen the role and work of the Conference and efforts aimed at achieving nuclear disarmament. UN وفي هذا الشأن، أكدت بعض الدول أنه ينبغي أن تكون المتابعة عملية شاملة، تدفع بها الدول الأعضاء إلى الأمام، وأن تدعم دور وأعمال المؤتمر والجهود الرامية إلى تحقيق نزع السلاح النووي.
    Organization and work of the Conference UN تنظيم وأعمال المؤتمر
    The basic criterion for the report of the CD to the General Assembly is that it should be factual and reflect the negotiations and work of the Conference. UN إن المعيار الأساسي الذي يقوم عليه تقرير مؤتمر نزع السلاح إلى الجمعية العامة هو أن يستند إلى وقائع وأن يعكس فحوى مفاوضات وعمل المؤتمر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus