Chapters I to VI and annexes I to VIII and XII are contained in volume I. CONTENTS | UN | أما الفصول الأول إلى السادس والمرفقات الأول إلى الثامن والثاني عشر فترد في المجلد الأول. |
The present document contains annexes XI and XII of the report of the Human Rights Committee. | UN | وتتضمن هذه الوثيقة المرفقين الحادي عشر والثاني عشر من تقرير اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان. |
Sections XI and XII: Textiles, footwear and headgear | UN | البابان الحادي عشر والثاني عشر: منسوجات، وأحذية، وأغطية رأس |
The programme prepares learners for class X and XII exams over 2 years. | UN | فالبرنامج يُعد المتعلمين لامتحانات الصفين العاشر والثاني عشر خلال سنتين. |
The Chairman of the International Law Commission introduced chapters X, XI and XII of the report of the Commission. | UN | وعرض رئيس لجنة القانون الدولي الفصول العاشر، والحادي عشر، والثاني عشر من تقرير اللجنة. |
The Chairman of the International Law Commission made a statement introducing chapters I to III, VI, VIII and XII of the report of the Commission. | UN | وأدلى رئيس لجنة القانون الدولي ببيان عرض فيه الفصول من الأول إلى الثالث ، والسادس والثامن والثاني عشر من تقرير اللجنة. |
The box plots of figures XI and XII show a similar picture. | UN | ويعكس الرسمان البيانيان الحادي عشر والثاني عشر صورة مماثلة. |
The Working Group considered chapters VIII, XI and XII of the first version of the draft Guide and chapter II and paragraphs 1 to 33 of chapter III of the second version of the draft Guide. | UN | ثم نظر الفريق العامل في الفصول الثامن والحادي عشر والثاني عشر من الصيغة الأولى من مشروع الدليل والفصول الأول والثاني والفقرات 1 إلى 33 من الفصل الثالث من الصيغة الثانية من مشروع الدليل. |
The full texts of the amended Practice Direction V and new Practice Directions X, XI and XII are reproduced below. | UN | وترد أدناه النصوص الكاملة للتوجيه الإجرائي الخامس والتوجيهات الإجرائية العاشر والحادي والثاني عشر. |
Recurrent publications. Judgements of the Administrative Tribunal, volumes XI and XII, each in English and French. | UN | المنشورات المتكررة ـ أحكام المحكمة اﻹدارية، المجلدان الحادي عشر والثاني عشر باللغتين الانكليزية والفرنسية. |
Recurrent publications. Judgements of the Administrative Tribunal, volumes XI and XII, each in English and French. | UN | المنشورات المتكررة ـ أحكام المحكمة اﻹدارية، المجلدان الحادي عشر والثاني عشر باللغتين الانكليزية والفرنسية. |
The cost estimates for the aircraft operation are summarized in annexes XI and XII. | UN | ويرد في المرفقين الحادي عشر والثاني عشر موجز لتقدير تكاليف عمليات الطائرات. |
As indicated in annexes XI and XII, a total of 427 vehicles are currently in the mission area. | UN | يوجد حاليا في منطقة البعثة ما مجموعه ٤٢٧ مركبة، على نحو ما هو مبين في المرفقين الحادي عشر والثاني عشر. |
These are reflected in annexes X, XI and XII of the main report. | UN | وتظهر هذه اﻷنشطة في المرفقات العاشر والحادي عشر والثاني عشر. |
365. The Board approved the proposed amendments to the Fund's Regulations and Rules, as provided in annexes XI and XII to the report. D. Small pensions | UN | 365 - ووافق المجلس على التعديلات المقترح إدخالها على النظامين الأساسي والإداري للصندوق، على النحو المنصوص عليه في المرفقين الحادي عشر والثاني عشر من التقرير. |
chapter IV. Table 6 and figures XI and XII provide a breakdown, by article and by region, of the number of needs identified and the number of States for which such needs were identified. | UN | ويقدِّم الجدول 6 والشكلان الحادي عشر والثاني عشر تفصيلاً، بحسب المادة والإقليم، لعدد الاحتياجات المستبانة وعدد الدول التي تحتاج إلى هذه المساعدة. |
A/67/23 and Corr.1, chaps. VII and XII | UN | A/67/23 و Corr.1 الفصلان السابع والثاني عشر |
A/67/23 and Corr.1, chaps. VI and XII | UN | A/67/23 و Corr.1، الفصلان السادس والثاني عشر |
A/67/23 and Corr.1, chaps. VII and XII | UN | A/67/23 و Corr.1 الفصلان السابع والثاني عشر |
Articles II, XI and XII | UN | المواد الثانية والحادية عشرة والثانية عشرة |
In carrying out its duties in relation to this responsibility, the Security Council is vested tremendous specific powers under Chapters VI, VII, VIII and XII of the Charter. | UN | ومجلس الأمن، في نهوضه بواجباته بالنسبة لهذه المسؤولية خولت له تحديدا سلطات هائلة بموجب الفصول السادس والسابع والثامن والثاني عشر من الميثاق. |
The Court has amended existing Practice Direction V and promulgated new Practice Directions X, XI and XII. The amendment to Practice Direction V, which sets the fourmonth period for the presentation by a party of its observations and submissions on preliminary objections, clarifies that this period runs from the date of the filing of the preliminary objections. | UN | فقد عدلت المحكمة التوجيه الإجرائي الخامس وأصدرت توجيهات إجرائية هي التوجيه العاشر والتوجيه الحادي عشر والتوجيه الثاني عشر. فتعديل التوجيه الإجرائي الخامس الذي يحدد فترة الأربعة أشهر لتقديم طرف لملاحظاته ومذكراته بشأن الدفوع الابتدائية، يوضح أن هذه الفترة تبدأ من تاريخ إيداع الدفوع الابتدائية. |
British Virgin Islands A/59/23, chaps. IX and XII | UN | جزر فرجن البريطانية جزر كايمان |
Articles I-IV and XII: Ambassador Doru Costea (Romania) | UN | المواد من الأولى إلى الرابعة والمادة الثانية عشرة: السفير دورو رومولوس كوستيا (رومانيا) |
Sections X and XII: Article 12 technical assistance and financial resources and mechanisms | UN | طاء - القسمان عاشراً وثاني عشر: المادة 12 المساعدة التقنية والموارد والآليات المالية |