You've been here for four days while I'm being roughed up downstairs and you haven't told anyone? | Open Subtitles | لقد كنت هنا لمدة أربعة أيام كنت أعذب في الطابق السفلي وأنت لم تخبر أحدا؟ |
and you haven't seen or spoken with her since then? | Open Subtitles | وأنت لم ترها أو تحدثت معها منذ ذلك الحين؟ |
You were a tiresome and vindictive child and you haven't changed. | Open Subtitles | كنت طفلا مملا وراغبا في الإنتقام وأنت لم تتغير. |
He had some big falling out with your family that you've never wanted to talk about, and you haven't been able to get a hold of him since. | Open Subtitles | . لقد حظي بشجار كبير مع عائلتك و أنت لم تريدي أن تتكلمي بشأنه و أنت لم تستطيعي أن تتواصلي . معه منذ ذلك الوقت |
I know you said things were fine, but it's been a week and you haven't returned any of my calls. | Open Subtitles | أعلم أنك قلت أننا على ما يرام لكن قد مرّ أسبوع و أنت لم . تجيبي على إتصالاتي |
and you haven't picked up a girl over the age of 19... 22. | Open Subtitles | وانت لم تختر فتاة فوق عمرالتاسعةعشر.. 22. |
It's nicely done, and you haven't gone off on the second to last corner. | Open Subtitles | انها فعلت ذلك بشكل جيد, وأنت لم انفجرت في الثاني إلى الزاوية الماضي. |
I've been here two minutes, and you haven't asked me for morphine once. | Open Subtitles | ، لقد كنتُ هنا لدقيقتين وأنت لم تسألني آنِفاً حيال المورفين |
Is it true that he's holed up in Florida somewhere and you haven't laid eyes on him? | Open Subtitles | هل صحيح ان انه يتحصن في مكان ما في ولاية فلوريدا وأنت لم ضعت عيون عليه؟ |
You came here and you've given everybody a lot of lip service and you haven't done anything. | Open Subtitles | لقد أتيت إلى هنا وحاولت تصحيح كلام الجميع وأنت لم تفعل شيئاً حقاً |
It's been a week, and you haven't even spoken to Nick yet. | Open Subtitles | لقد مضى أسبوع وأنت لم تتحدث حتى الآن مع نيك |
I've been calling you and texting you for the past two days, and you haven't responded. | Open Subtitles | لقد تم يدعوك والرسائل النصية لك لاليومين الماضيين، وأنت لم ترد. |
It's just interesting that you've listed him as a friend, given that you have so much difficulty making those, and you haven't seen this one since he was an infant. | Open Subtitles | مثير للإهتمام تسجيلك أسمه كصديق نظراً لصعوبة حصولك على الاصدقاء و أنت لم ترينه منذ أن كان رضيع |
Before we send our men into a hot zone, if the virus keeps mutating and you haven't heard from homeland in almost a month, how could you be sure of what you're so sure of? | Open Subtitles | إن إستمر الفايروس بالتمحور و أنت لم تتصلي . بالوطن قرابة الشهر آنى لك أن تكوني واثقة . مما أنت واثقة منه ؟ |
You've got to open a safe later and you haven't opened one in 12 years. | Open Subtitles | فأنت عليك أن تقوم بفتح خزينة بعد وقت قليل و أنت لم تحظى بفرصة لكي تفتح واحدة منذ 12 عاماً |
I already warned you once, and you haven't made any more progress. | Open Subtitles | لقد حذّرتكِ مسبقًا وانت لم تحرزي أي تقدّم |
It's been two days, and you haven't apologized to Cole. | Open Subtitles | لقد مر يومان وانت لم تعتذر لـ كول حتى الان |
and you haven't been on a real date in six weeks. | Open Subtitles | وانت لم تواعدي مواعدة حقيقية خلال ستة اسابيع |
You have 10 math problems due by tomorrow... and spelling, and you haven't even started. | Open Subtitles | لديكِ عشر مسائل رياضية ، تُسلم غدا و التهجئة ، ولم تقومي بالبدء بعد |
I'm 10 steps ahead of you, and you haven't even figured out what game we're playing yet. | Open Subtitles | أنا 10 خطوات إلى الأمام منكم، وليس لديك حتى برزت ما اللعبة نحن نلعب حتى الان. |
and you haven't made any phone calls since the incident? | Open Subtitles | وأنت ما جعلت أيّ مكالمات هاتفية منذ الحادثة؟ |
Three weeks into school, and you haven't cut once. | Open Subtitles | ثلاثة أسابيع إلى المدرسة وأنتِ لم تقولي أحبها |
She's secretly been moving your collectibles into storage a little at a time and you haven't noticed. | Open Subtitles | وهي سرا تتحرك المقتنيات الخاصة بك في التخزين قليلا في وقت ولم تكن قد لاحظت. |
That year's almost up, and you haven't found anything. | Open Subtitles | السنة على وشك أن تنتهي وأنتي لم تعثري على أي شيء |