"angle of the" - Traduction Anglais en Arabe

    • زاوية
        
    • لزاوية
        
    • الزاوية الخارجية
        
    • زاويه
        
    Hey, you think we can get the killer's height from the angle of the nails? Open Subtitles هل بوسعنا معرفة طول القاتل من زاوية المسامير؟
    The obtuse angle of the mandible indicates the victim was female. Open Subtitles زاوية منفرجة من الفك السفلي تشير إلى أن الضحية كانت أنثى.
    Well, I matched the nick on the bone with the angle of the blade that caused the incision. Open Subtitles طابقتُ الشق على العظم مع زاوية الشفرة التي أحدثت الجرح.
    Any way to estimate the height of the attacker based on the angle of the blows? Open Subtitles أيّ طريقة لتقدير ارتفاع المُهاجم استناداً لزاوية الضربات؟
    The angle of the injury would suggest that the trajectory was much like this. Open Subtitles زاوية الإصابة توحي أن المسار كان أقرب لهذا.
    It was one from his collection and it had his prints on it. angle of the shot and distance pointed at a suicide. Open Subtitles كان من أحد مقتنياته ، وعليه بصماتة وبسبب زاوية إطلاق النار وقرب السلاح ، كانت الفكرة إنه إنتحر
    This was a warehouse case. Look at the angle of the wreck. Open Subtitles كانت هذه قضية للمستودع، أنظر إلى زاوية الحطام.
    From the angle of the entry wound, the slugs would have most likely transected the inferior vena cava. Open Subtitles بالنظر إلى زاوية جرح الدخول، الرصاصات قد قطعت الوريد الاجوف السفلي على الأغلب
    Then, I had to calculate the proper length of the heel, the angle of the insertion, with just the right amount of force to slip behind the eyeball without damaging the socket. Open Subtitles ومن ثم ، كُنت مُضطررة إلى حساب الطول المُناسب للحذاء زاوية الإدخال مع الكم المُناسب من القوة
    The bigger news is that the angle of the blow indicates that whoever did this was left-handed. Open Subtitles الأخبار الأكبر هو أن زاوية الضربة تشير إلى أن من فعل كان أعسر هذا.
    The angle of the thrusts indicate that the mugger was about the same height as our victim. Open Subtitles زاوية آثار الإصابات تشير إلى أن المعتدي كان بنفس طول الضحية.
    Judging by the angle of the injury on dwight's head, Open Subtitles اذا حكمنا من خلال زاوية من الإصابة في رأس دوايت
    It does not just scratch the surface of the earth, but it digs deeper, and because of the angle of the blade, it turns the soil over. Open Subtitles لا يحرث سطح الأرض فقط، بل يحفر أعمق، وبسبب زاوية النصل، يقلّب التربة.
    The angle of the brush, it had to be swung from above javier by someone taller, Open Subtitles لقد كانت زاوية الفرشاة أعلى من خافيير بواسطة شخا ما طويل
    Windows would allow for height, but they're too close based on the angle of the wound track. Open Subtitles النوافذ يجيز الارتفاع، لكنهم قريبون جداً بناء على زاوية مسار الجرح
    From the angle of the impact, the killer must've struck like this. Open Subtitles من ناحية زاوية الضرب لا بد وأن القاتل ضربها هكذا
    Judging by the angle of the jaw fragment, second victim was male. Open Subtitles بالنظر لزاوية جزء الفك الضحية الثانية كان ذكراً
    Given the angle of the jaw and the wear to the teeth... the victim is a male in his late 20s. Open Subtitles نظراً لزاوية الفك وأهتراء الأسنان الضحية ذكر
    The angle of the incidence equals the angle of reflection on the Madacorp logo. Open Subtitles زاوية الحدث مساوية لزاوية الأنعكاس في شعار شركة البرمجيات
    The gonion angle of the mandible indicates the victim was male. Open Subtitles تشير الزاوية الخارجية للفك السفلي أنّ الضحية كان ذكراً.
    Gonial angle of the mandible indicates the victim was male. Open Subtitles زاويه الراد للفك السفلي تشير الى ان الضحيه ذكر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus