"annoys me" - Traduction Anglais en Arabe

    • يزعجني
        
    • تزعجني
        
    • يزعجنى
        
    You are needlessly alarmed. It annoys me. Open Subtitles إنك تعطين الأمر اكبر من حجمه, وهذا يزعجني
    It annoys me that you didn't check with us first before you let him take our kids. Open Subtitles أنا أيضًا يزعجني أنكِ لم تسأليننا . قبل أن تسلميه أطفالنا
    Just because I said something annoys me about you doesn't mean you have to say something about me. Open Subtitles لمجرد أني قلت أن شيئا يزعجني منك لا يعني أنك مضطر لقول شيء عني
    Shoot, yes, she annoys me, too. She's still my mother. Open Subtitles صحيح بأنـها تزعجني أيضاً ولكن في نـهاية المطاف لا تزال أمي
    And my job, don't get me started on, because it really annoys me. Open Subtitles ووظيفتي حقا لا تجعلني اهدأ فأنها حقا تزعجني
    But what annoys me is that my house guest... who shares my food... shares my wages... drinks my milk... saves the butter for his own toast. Open Subtitles ولكن ما يزعجنى ضيف منزلى الذى يشاركنى طعامى ويشاركنى راتبى
    More annoys me lady who calmly walking on the ceiling. Open Subtitles أكثر يزعجني سيدة الذي يمشي بهدوء على السقف.
    Perhaps not. But it annoys me to see you cheated of your just desserts. Open Subtitles ربما لا، لكن يزعجني رؤيتك لا تحصل على ما تستحقه
    Do you know how much it annoys me, knowing what you're doing-- touching things that should, Open Subtitles تعرف كم يزعجني ماذا تفعل بالأشياء المؤثرة
    See, that's the kind of stupid generalisation that really annoys me. Open Subtitles أرأيتي؟ هذا هو إطار التعميم الغبي الذي يزعجني
    It annoys me that you people never guide the sessions, sort of leave us here, like struggling fish in a boat. Open Subtitles يزعجني أنكم لا توجهون جلساتكم. وتتركوننا هنا مثل... سمك يتقلب في قارب.
    Take the baby downstairs, he annoys me. Open Subtitles خذ الطفل الى الاسفل انه يزعجني
    Your gumption annoys me to no end. Open Subtitles النباهة لديك يزعجني إلى ما لا نهاية.
    If I want to go... left, right, somebody annoys me. Open Subtitles يسارًا، يمينًا، أو شخص ما يزعجني
    Every Halloween, I pick a person who annoys me, Open Subtitles ,كل هالويين, اختار الشخص الذي يزعجني
    I call anything that annoys me Nemily now. Open Subtitles انا ادعو اي شيء يزعجني بــ نيملي الان
    If there isn't anything that annoys me. Open Subtitles إذا لم يكن هناك أي شيء أن يزعجني.
    She gives me advice, which irritates and annoys me - but I often find she's right. Open Subtitles تقدّم لي النصائح, التي تزعجني وتضايقني لكنّي عادةً أجدها محقّة.
    I'm not wishing you good night. The idea of you sleeping peacefully annoys me. Open Subtitles لا أتمنى لك ليلة سعيدة فكرة أنك تنام تزعجني
    I'm resting. I'm through with passion. Marion annoys me. Open Subtitles .سأرتاح. انتهيتُ من العشق ماريون تزعجني
    What annoys me most with you, is your damned goodness! Open Subtitles إن أكثر ما يزعجنى منك هو الخير اللعين الذى يملأك
    You're reckless to the point that it annoys me. Open Subtitles انتما متهوران لدرجه ان ذلك يزعجنى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus