We're trying to steal a client from another agency. | Open Subtitles | إننا نحاول خطف أحد العملاء من وكالة أخرى |
UNIDO looked with envy at another agency which, in the previous week, had been granted an increase of 13 per cent in its budget. | UN | وقال إن اليونيدو تنظر بعين الحسد إلى وكالة أخرى مُنحت في الأسبوع الماضي زيادة في ميزانيتها قدرها 13 في المائة. |
another agency is the Special Investigation and Information Department (DSIR). | UN | وهناك وكالة أخرى هي إدارة التحقيق والاستعلام الخاصة. |
Incumbent seconded to another agency in 2005. | UN | انتُدب شاغل الوظيفة إلى وكالة أخرى عام 2005. |
The contracting authority or another agency would periodically set that figure. | UN | ويمكن أن تقوم السلطة المتعاقدة أو وكالة أخرى بتحديد ذلك الرقم دوريا. |
First, one agency may alert another agency as to the existence of a cartel in its jurisdiction. | UN | وأول هذه المنافع أن وكالةً يمكن أن تنبه وكالة أخرى إلى وجود كارتل في الإقليم الذي تتبع له. |
Communications were also initiated with another agency in view of developing a joint investigation on allegations of serious misconduct perpetrated by colluding personnel. | UN | وبدأت أيضا اتصالات مع وكالة أخرى في ضوء إجراء تحقيق مشترك في الادعاءات المتعلقة بسوء السلوك الخطير الذي ارتكبه موظفون متواطئون. |
If project execution is entrusted by UNDCP to another agency, a programme support cost of up to 13 per cent is provided to the agency and no funds are retained by UNDCP. | UN | وفي حالة قيام البرنامج بتكليف وكالة أخرى بتنفيذ المشروع فإن الوكالة تحصل على تكلفة الدعم البرنامجي بما تصل نسبتــه إلـى ١٣ فـي المائــة ولا يحصل البرنامج على أية أموال. |
A similar claim for $93,000 had been submitted by another agency in Cambodia. | UN | وقدمت وكالة أخرى في كمبوديا مطالبة مماثلة قدرها ٠٠٠ ٩٣ دولار. |
A similar claim for $93,000 had been raised by another agency in Cambodia. | UN | وقدمت وكالة أخرى في كمبوديا مطالبة مماثلة قدرها ٠٠٠ ٩٣ دولار. |
What, because I took one meeting with another agency? | Open Subtitles | ماذا ؟ بسبب حضوري لإجتماع آخر مع وكالة أخرى ؟ |
Don't step on another agency's toes. Let us do our jobs. | Open Subtitles | لا تخطو على أصابع وكالة أخرى دعونا نؤدي وظائفنا |
"except cases in which jurisdiction has been assigned to another agency." | Open Subtitles | باستثناء القضايا التي اختصاصها تم تعيينه إلى وكالة أخرى |
Each member of the team may therefore act not only on behalf of his or her agency, but also on behalf of the team as a whole, and even on behalf of another agency, as required. | UN | ولذلك يمكن أن يتصرف كل عضو من أعضاء الفريق، ذكرا كان أم أنثى، لا باسم وكالته فحسب، بل أيضا باسم الفريق ككل، وحتى باسم وكالة أخرى إن اقتضى اﻷمر ذلك. |
Each member of the team, therefore, acted not only on behalf of his agency, but also on behalf of the Team as a whole, and even on behalf of another agency, as required. | UN | ولذلك، كان كل عضو من أعضاء الفريق يعمل لا بالنيابة عن وكالته وحسب، بل بالنيابة عن الفريق ككل أيضا، بل بالنيابة عن وكالة أخرى كذلك، حسب الاقتضاء. |
Ex-gratia payments to staff members of UNHCR or another agency of the United Nations system as well as ex-gratia payments in excess of $5,000 shall require the personal approval of the High Commissioner. | UN | والمبالغ المدفوعة على سبيل الهبة لموظفي المفوضية أو وكالة أخرى من وكالات منظومة الأمم المتحدة تخضع لموافقة المفوض السامي الشخصية. |
A panellist noted that the topic of undocumented migrants presented a whole separate series of difficult issues, and that the issue of migration was addressed by another agency of the United Nations. | UN | وأشار أحد أعضاء فريق المناقشة إلى أن موضوع المهاجرين غير النظاميين يشكل بحد ذاته مجموعة منفصلة من القضايا الشائكة وأن مسألة الهجرة تعنى بها وكالة أخرى من وكالات الأمم المتحدة. |
On an unspecified date, one Zagolko approached this agency for services and the author subsequently visited Zagolko and signed a contract with him with the letterhead of another agency. | UN | وفي تاريخ غير محدد، قصد شخص يدعى زاغولكو هذه الوكالة لطلب خدمات فقام صاحب البلاغ في وقت لاحق بزيارة زاغولكو ووقع معه عقداً على ورقة مطبوع أعلاها اسم وكالة أخرى. |
I'm with another agency. And I have some marvelous ideas for Vip. | Open Subtitles | أنا اعمل لدى وكالة اخرى وبالفعل لدي أفكارا كثيرة |
- I think you should find another agency. - No, | Open Subtitles | أعتقد بأن عليكَ بأن تجد شركة أخرى - كلا- |
Look, another agency has a problem how this went down, you can take it up with my superiors. | Open Subtitles | أن هذه مشكلة وكالة آخرى ، فلتتكلم مع رؤسائى |
Judge denied the warrant on Korkmaz's computer-- he cited jurisdiction from another agency. | Open Subtitles | ألقاضي رفض المذكره على كمبيوتر كوركماز هو أورد الصلاحيه من وكاله أخرى |