In his view, the answer to that question was in the affirmative. | UN | وقال إن من رأيه أن الإجابة على هذا السؤال هي بالإيجاب. |
I think the answer to that might lie in the victim. | Open Subtitles | أظن أن الإجابة على هذا السؤال تكمن في طبيعة الضحية |
You already know the answer to that question, don't you? | Open Subtitles | أنتَ بالفعل تعلم إجابة هذا السؤال ، ليس كذلك؟ |
I think you're smart enough to know the answer to that question. | Open Subtitles | أعتقد بأنك ذكية كفاية لتعرفى إجابة هذا السؤال |
We in the non-governmental organization movement know the answer to that question. | UN | ونحن في حركة المنظمات غير الحكومية نعلم الإجابة على ذلك السؤال. |
What makes you think I know the answer to that? | Open Subtitles | وما الذي يدعوك للاعتقاد بأنّي أعرف جواب ذلك حتّى؟ |
I don't think Mr. Preston has the answer to that. | Open Subtitles | لا أعتقد أن السيد بريستون لديه الجواب على ذلك |
The answer to that question is given by the risk allocation provided in the project agreement. | UN | وترد الإجابة عن هذا السؤال في توزيع المخاطر المنصوص عليه في اتفاق المشروع. |
And I think we both know the answer to that. | Open Subtitles | وأنا أعتقد أن كلانا يعلم الإجابة على هذا السؤال |
Well, the answer to that question is usually date a younger man. | Open Subtitles | حسنا , الإجابة على هذا السؤال عادة ستكون مواعدة شاب أصغر |
The answer to that question will require a warrant. | Open Subtitles | الإجابة على هذا السؤال تحتاج الى مذكّرة تفتيش |
I'm pretty sure you know the answer to that question, Doctor. | Open Subtitles | اعتقد أنك تعلم جيداً إجابة هذا السؤال يا دكتور |
But when I find out the answer to that question, you'll be the first to know. | Open Subtitles | لكن حيّنما أعرف إجابة هذا السؤال، ستكونين أوّل من أخبره. |
I should know the answer to that. I don't. | Open Subtitles | يجدرُ بي معرفة إجابة هذا السؤال، و لكني لا أعلم. |
I think we both know the answer to that. | Open Subtitles | أظن أن كلتانا تعرف الإجابة على ذلك السؤال |
Seeing as how you really don't want to know the answer to that question, I take it now's not a good time. | Open Subtitles | نظراً لأنّك لا تريد الإجابة على ذلك السؤال أعتقد بأنّ الوقت غير مناسب |
I think you and I both know the answer to that question, my dear. | Open Subtitles | أعتقد ان كلانا يعلم جواب ذلك السؤال يا عزيزتي |
Will the Assembly stand with Israel or will it stand with the terrorists? We must know the answer to that question now. | UN | هل ستقف الجمعية مع إسرائيل أم ستقف مع الإرهابيين؟ يجب أن نعرف الجواب على ذلك السؤال الآن. |
Your Majesty knows well the answer to that question, for I have served you faithfully and obediently all these years, and indeed your father before you. | Open Subtitles | جلالتك تعرف الإجابة عن هذا السؤال جيداً لأننى خدمتك بإخلاص وطاعة كل تلك السنوات, وبالتأكيد والدك قبلك |
The answer to that distortion came loud and clear today from the Assembly's members through their massive positive vote in favour of those resolutions. | UN | وقد جاء الرد على ذلك التحريف عاليا وواضحا من أعضاء الجمعية عن طريق التصويت الإيجابي الساحق تأييدا للقرارين. |
As the detailed statistical annex to the present report shows, the answer to that question remains unclear. | UN | وكما يظهر من المرفق الإحصائي المفصل لهذا التقرير، لا يزال الرد على هذا السؤال غير واضح. |
You of all people should know the answer to that. | Open Subtitles | أنتِ من بين كل الناس ينبغي عليكِ معرفة إجابة ذلك السؤال |
There's one group of Christians that might know the answer to that question. | Open Subtitles | هُناكَ مجموعة مسيحية واحدة من المُمكن أنَّها تعرف اجابة هذا السؤال |
There's no answer to that question. It's an evolution. | Open Subtitles | لا توجد إجابة على هذا السؤال إنه تحوّل |
And I'll tell you, I have been trying to figure out the answer to that question my whole life. | Open Subtitles | وأنا أؤكد لكم، أنا أحاول أن أجد إجابة لهذا السؤال طيلة حياتي |
The truth is I don't know the answer to that question myself. | Open Subtitles | الحقيقة حتى أنا لا أعرف الأجابة على هذا السؤال. |
I'm hoping we all have the same answer to that question. | Open Subtitles | وأنا آمل أننا جميعاً لدينا نفس الأجابة لذلك السؤال |
Do you honestly want to know the answer to that question, Ms. Grant? | Open Subtitles | هل حقا تريدين أن تعرفي الجواب على هذا السؤال آنسة غرانت؟ |