As a result, many wounded left the hospital without any medication, which they could not afford to buy at any other pharmacies. | UN | لذا فقد غادر العديد من المصابين المستشفى بلا أي دواء وتعذر عليهم، بسبب العوز، ابتياعها بعد ذلك من صيدليات أخرى. |
Although he suffered pain, he did not receive any medication. | UN | ورغم أنه قاسى اﻵلام فإنه لم يتلق أي دواء. |
Now, I got to ask you, are you on any medication, or are you allergic to anything? | Open Subtitles | الآن ، سوف أسألك ، هل تتناول أي دواء أو لديك حساسية من أي شيء؟ |
On the way there the, um, the ambulance guys were asking me if I was on any medication that they should know about, and I said, | Open Subtitles | في الطريق إلى المستشفى، سألني رجال الإسعاف إن كنتُ آخذ أيّ دواء يجب أن يعلموا به، فقلت |
Were you recently prescribed any medication, anything with a stimulant effect? | Open Subtitles | هل وُصِفَت لك أي أدوية مؤخرًا، أدوية لها آثار محفزة؟ |
Miss Gordon obviously prefers not to take any medication right now. | Open Subtitles | الأنسة جوردن ممتازة لا تأخذي أي علاج الأن |
Is she taking any medication for A.D.D., narcolepsy? | Open Subtitles | هل تتعاطى أية أدوية لاضطراب نقص الإنتباه, أو حالة الخدار؟ |
He suffers from an affliction of the spinal column, for which he is said not to have received any medication. | UN | وهو يعاني من التهاب في العمود الفقري، يقال إنه لا يتلقى أي دواء لمعالجته. |
However, the author did not receive any medication from the prison authorities; he purchased painkilling tablets himself. | UN | ومع ذلك، لم يتلق صاحب البلاغ أي دواء من سلطات السجن. |
He suffers from an affliction of the spinal column, for which he is said not to have received any medication. | UN | وهو يعاني من التهاب في العمود الفقري، يقال إنه لا يتلقى أي دواء لمعالجته. |
Are you taking any medication for any mental disorders? | Open Subtitles | هل تأخذين أي دواء لأي اضطرابات عقلية ؟ |
Was any medication prescribed or taken as a result of your counseling session by the President of the United States? | Open Subtitles | أتم وصف أو تناول أي دواء كنتيجة لجلسات نصح الزواج، لرئيس الولايات المتحدة؟ |
Well, fortunately, I've never had to take any medication for anything. | Open Subtitles | حسناً لحسن حظي أني لم أقم مسبقاً بأخذ أي دواء لأي غرض |
Ty, did your dad take any medication of any kind? | Open Subtitles | تاي، هل والدك أخذ أي دواء من أي نوع؟ |
He said he's not on any medication, and he's got no allergies. | Open Subtitles | قال أنه لا يستخدم أي دواء وليس لديه أي حساسية |
No signs of Addisors or any medication. | Open Subtitles | لا توجد مؤشرات لداء "أديسون" أو أيّ دواء |
Did they give you any medication for your injuries? | Open Subtitles | -أأعطوك أيّ دواء ، من أجل جروحكَ؟ |
No, don't give him any medication until I've had a chance to call the pediatrician. | Open Subtitles | لا, لا تعطيه أي أدوية حتى أتصل بمتخصص الأطفال |
Simon didn't take any medication when he was in prison. | Open Subtitles | لم يأخذ (سايمون) أي علاج عندما كان في السجن. |
Well, you know, then what I propose, is that before we start him on any medication, we continue to monitor him. | Open Subtitles | قبل أن نبدأ على أية أدوية نبقى على مراقبته |
Are you on any medication? | Open Subtitles | هل أنتِ خاضعة لأي دواء ؟ |
She on any medication... Besides crack? | Open Subtitles | هل هي على اي ادوية غير المخدرات ؟ |
And when they brought her back, had you taken any medication? | Open Subtitles | و عندما اعادوها هل كنتى تحت تأثير اى دواء ؟ |
- Don't take any medication. - What the hell am I doing here, then? | Open Subtitles | ـ لا تأخذي اي دواء ـ ماذا سأفعل هنا بحق الجحيم؟ |