"any number" - Traduction Anglais en Arabe

    • أي عدد
        
    • أي رقم
        
    • لأي عدد
        
    • أيّ عدد
        
    • بأي عدد
        
    • أى عدد
        
    • اي عدد
        
    • عدداً
        
    • اي رقم
        
    There is no doubt that I could identify any number of candidates to serve as Special Coordinator. UN ولا شك فـي أنـه يمكن لي أن أُعيّن أي عدد من المرشحين للعمل كمنسق خاص.
    Iraq soon developed a significant capability to indigenously produce any number of types of chemical warfare munitions. UN وسرعان ما طوّر العراق قدرة كبيرة على إنتاج أي عدد من أنواع الذخيرة الكيميائية محليا.
    A man like me can acquire any number of beautiful women who don't complain about doing their chores. Open Subtitles يستطيع رجل مثلي الحصول على أي عدد من النساء الجميلات لا يشتكين من القيام بواجباتهن المنزلية.
    I could've said any number, and you would've said I won. Open Subtitles كان يمكن أن أقول أي رقم و ستقول بأنني الفائز
    You could have paid off any number of doctors for treatment. Open Subtitles كان يمكنك أن تدفع لأي عدد من الأطباء كي يعالجوك
    THERE ARE any number OF FACTORS WHICH COULD HAVE CAUSED THAT RESULT. Open Subtitles هناك أيّ عدد العوامل الذي كان يمكن أن يسبّب تلك النتيجة.
    Which was a rip-off of any number of alien-invasion predecessors. Open Subtitles الذي كان مزق أي عدد من السلف الغريبة الغريبة.
    I'd trade any number of people for one of ours any day. Open Subtitles لبادلت أي عدد من الناس مقابل شخص واحد منا بأي يوم
    There were no prescreens or identity checks, so any number of them may be members of Carroll's cult. Open Subtitles لا يوجد شاشات ولا أنظمة التعرف على الهوية ولذلك أي عدد منهم سيكون من طائفة كارول
    Drug ring could have bought off any number of people. Open Subtitles عصابة المخدرات تستطيع أن تشتري أي عدد من الناس
    Given current reports of condom possession being used by police as evidence of any number of criminal activities, it is possible that this provision will be useful in court actions. UN ولما كانت الشرطة تستند إلى التقارير الراهنة عن حيازة الرفالات لإثبات وقوع أي عدد من الأنشطة الإجرامية، فإنه يحتمل أن يكون هذا الحكم مجديا في إجراءات المحاكم.
    Part time did not necessarily mean half time, it meant any number of hours totalling less than full time. UN وأضافت أن التفرغ الجزئي لا يعني بالضرورة نصف ساعات العمل الرسمية، بل أي عدد من الساعات يقل عن عدد ساعات الدوام الكامل.
    It could request further study of any number of issues related to weaponry that have had inadequate recent attention. UN يمكن لها أن تطلب زيادة بحث أي عدد من القضايا المتصلة باﻷسلحة التي لم تحظ مؤخراً باهتمام كاف.
    Disability could happen to anyone at any time and it could take any number of forms. UN فالعجز يمكن أن يصيب أي إنسان في أي وقت، وقد يتخذ أي عدد من اﻷشكال.
    any number of them might be relevant depending on the circumstances, and the list was not meant to be exhaustive. UN وقد يكفي أي عدد منها حسب الظروف، كما أن القائمة لا تحصر جميع هذه الدلائل.
    With my clearance, I can get any number I want... even yours. Open Subtitles بترخيصي يُمكنني الحصول على أي رقم أريده حتى رقمك
    X can be anything, any number, that's what's crazy about X. Open Subtitles الإكس قد يكون أي شئ، أي رقم هذه هي مشكلة الإكس
    He could not be here for any number of reasons. Open Subtitles لا يمكنه ان يكون هنا لأي عدد من الاسباب.
    Are of great value To any number of America's enemies. Open Subtitles لهي ذات قيمة عظيمة لأي عدد من أعداء أمريكا
    Well, I'm sure there are any number of experts we can hire who will disagree with a city employee. Open Subtitles حسناً، إنّي مُتأكد أنّ هناك أيّ عدد من الخبراء بإمكاننا توظيفهم والذين سيختلفون في الرأي مع موظف حكومي.
    That's laminated-paper substrate, Boss, found in any number of electronic devices. Open Subtitles هذه ركيزة ورقية يا رئيسي موجودة بأي عدد داخل الاجهزة الكهربائية
    A druggist whose potions hijack the immune system causing any number of allergic reactions. Open Subtitles صيدلي تتسبب جُرعات دواءه في الإستيلاء على الجهاز المناعي للجسد والتسبب في أى عدد من ردود الفعل التحسسية
    But in 3.2 seconds, I can be any number of people. Open Subtitles لكن في 3 ثواني استطيع ان اكون اي عدد من الناس
    But it could be any number of toxins or chemicals. Open Subtitles لكن يُمكنُ أن يكون عدداً منَ السموم أو الكيماويات
    You could've picked any number of skank snaps from her iPhone. Open Subtitles يمكنها أخد اي رقم من من مقاس الجسم صورها العارية من هاتفها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus