"anyone's" - Traduction Anglais en Arabe

    • أي شخص
        
    • أي أحد
        
    • أي واحد
        
    • أحد ما
        
    • هناك أحد
        
    • أيّ أحد
        
    • لأي أحد
        
    • اى شخص
        
    • أيّ شخص
        
    • اي احد
        
    • اي شخص
        
    • كان أحدكم
        
    • احد ما
        
    • هناك أحدٌ
        
    • كان أحد
        
    In the view of the Special Representative, taking anyone's life, not least when the act is politically motivated, can never be characterized as insignificant. UN وفي رأي الممثل الخاص فإن قتل أي شخص لا يمكن أبداً وصفه بأنه أمر تافه، لا سيما عندما يكون الفعل مرتكباً بدوافع سياسية.
    I go back alone, do you think anyone's gonna give a shit? Open Subtitles أعود وحده ، هل تعتقد ستعمل أي شخص يعطي القرف ؟
    Well, by my calculations, the last place anyone's gonna look for us is at the actual fight. Open Subtitles حسناً، حسب حساباتي أخر مكان أي أحد قد يبحث به عنا هو مكان المعركة الفعلية
    Uh, I want you to see if anyone's buying or stealing the other ingredients you need to cook meth in bulk. Open Subtitles اريدك ان تنظري إذا أي أحد قد إبتاع أو إشترى المكونات الأخرى التي تحتاج إلى طبخ الميث بكميات كبرى
    There's no way anyone's ever gonna buy from those ants again. Open Subtitles ليس هناك أي واحد طريقِ أبداً سَيَشتري مِنْ أولئك النملِ ثانيةً.
    If anyone's going to fall on their sword, shouldn't it be you? Open Subtitles اذا كان أحد ما سينتحر, أليس من الأحرى أن يكون أنت؟
    Our target can intrude on anyone's video chat around the world. Open Subtitles هدفنا يستطيع الدخول الى فيديو دردشة أي شخص حول العالم
    If anyone's rights have been impinged on they are mine. Open Subtitles إذا تم يلامس حقوق أي شخص على أنها الألغام.
    I don't need your help. I don't need anyone's help. Open Subtitles إنّي لستُ بحاجة إلى مساعدتكِ أو مُساعدة أي شخص.
    You have never been and never will be anyone's puppet. Open Subtitles لم تكوني أبدا ولن تكوني أبدا دمية أي شخص
    After a roller-coaster week on the futures market, it's anyone's guess what the opening price may be. Open Subtitles بعد التوثيق على الشهادات في مستقبل السوق لم يعد بإمكان أي شخص التنباء بسعر الإفتتاح
    Oh, no. No. If anyone's gonna be cutting my husband... Open Subtitles كلا، إن كان سيجريها أي أحد لزوجي، فستكون أنا
    Like Warren Buffett says, you put a police car on anyone's tail for 500 miles, he's gonna get a ticket. Open Subtitles مثلما قال وارين بافيت دع سيارة بوليس في أثر أي أحد لمسافة 500 ميل وسيحصل علي مخالفة بالتأكيد
    I don't think more false accusations are going to help anyone's situation. Open Subtitles لا أظن أن المزيد من الإتهامات الباطلة ستساعد موقف أي أحد
    I don't think anyone's all that likely to feel honored. Open Subtitles أنا لا أعتقد أي واحد كُلّ ذلك من المحتمل للشُعُور بالشرف.
    I don't know if I'm good enough to be on anyone's team. Open Subtitles لا أعلم إن كنت بارعة بما يكفي لأكون بطاقم أحد ما
    Let's see if anyone's there, then get back to town. It's late. Open Subtitles دعنا نرى إن كان هناك أحد ثم نعود للبلدة لقد تأخرنا.
    Let's not think about cutting away anyone's magic or immortality. Open Subtitles لا داعي للتفكير ببتر سحر أيّ أحد أو خلوده
    I don't want to be anyone's personal associate, but I know how good you are, you know how good I am. Open Subtitles لا أريد ان اصبح مساعدة لأي أحد ولكن اعلم بأنك جيد، و تعلم انني جيدة
    And I don't want to ruin anyone's trip by bringing along Debbie Downer. So you on the bus? Open Subtitles الاثار الجانبيه , وانا لا اريد ان ادمر رحلة اى شخص إذاً انت في الحافله ؟
    I've had two already, that's my limit. Three and I'm anyone's. Open Subtitles لقد إحتسيت إثنين بالفعل، الثالث سيجعلني رهن طوع أيّ شخص.
    No, no, I appreciate that, Dee, but rescinding her probation and sending her back to juvie isn't in anyone's best interest. Open Subtitles لا لا انا اقدر هذا دي ولكن الغاء اختبارها وارسلها للاحداث ليس من صالح اي احد
    Uhh, no, and I don't know if anyone's ever told you this, but you can be a tad self-centered. Open Subtitles اووه، لا، وانا لا اعرف اي شخص اخبرك بذلك لكن بإمكانك ان تكوني طفلة معتمدة على ذاتها
    Okay, if anyone's free, we have an incoming patient. Open Subtitles حسناً, إذا كان أحدكم متفرغاً فلدينا مريض قادم
    If anyone's gonna be angry, it ought to be me. Open Subtitles اذا كان يجب على احد ما ان يكون غاضبا فغالبا سيكون انا
    If anyone's responsible for this whole mess, it's me. Open Subtitles إن كـان هناك أحدٌ مسؤولٌ عن هذه الفوضى فـ هو أنا
    So if anyone's looking, they go right down that path. Open Subtitles لذا، إن كان أحد يتتبّعك، يذهبون في ذلك الإتجاه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus