I may be twisted, but I've never drugged anyone in my life. | Open Subtitles | أنا قد تكون ملتوية، ولكني أبدا خدر أي شخص في حياتي. |
It was probably dumb of me to think that anyone in New York City would get what I've been through. | Open Subtitles | لقد كان غباءً مني لكي أعتقد أن أي شخص في مدينة نيويورك يستطيع أن يتفهم ما مررت به |
I have no reason to lie to anyone in this courtroom. | Open Subtitles | ليس لدي أي سبب للكذب على أي شخص في القاعة |
She's shown me more love than anyone in this family ever could. | Open Subtitles | لقد أضهرت لي الحب أكثر من أي أحد في هذه العائله. |
The complainants claimed that they do not know anyone in Afghanistan and they do not know where to turn. | UN | وادعى صاحبا الشكوى أنهما لا يعرفان أحداً في أفغانستان، ولا يعرفان مكاناً للذهاب إليه في حالة العودة. |
Well, is there anyone in the art department who was here when the first murders took place? | Open Subtitles | حَسناً، هناك أي واحد في قسمِ الفَنَّ الذي كَانَ هنا عندما جرائم القتل الأولى حَدثتْ؟ |
In all my life, I never saw anyone in this field. | Open Subtitles | طوال حياتي لم أرى أبدا أي شخص في هذا المكان. |
Look, I don't wanna hurt you or anyone in this town. | Open Subtitles | استمع، لا أريد إيذاءك أو أي شخص في هذه البلدة |
Is there anyone in this regiment that understands an order? | Open Subtitles | هل هناك أي شخص في هذا الفوج يتفهم الأمر؟ |
You know me better than anyone in the whole world. | Open Subtitles | أنت تعرفيننى أفضل من أي شخص في العالم بأسره |
But anyone who's anyone in movies always has a screen name. | Open Subtitles | ولكن أي شخص في الأفلام يكون لديه دائماً اسم فني. |
I have won more show choir competitions than anyone in this room. | Open Subtitles | لقد فزت بمسابقات الجوقه اكثر من أي شخص في هذه الغرفه |
If anyone in this barrack touches me, I'll kill them. | Open Subtitles | إذا أي أحد في هذه الثكنة يلمسني، سوف أقتله. |
Calling anyone in the Athosian settlement, this is Lieutenant Colonel John Sheppard. | Open Subtitles | أتحدث إلى أي أحد في مستوطنة الأثوزيين هنا العقيد جون شيبرد |
Could anyone in this Hall defend the proposition that such a pace of destruction can go on indefinitely? | UN | فهل يستطيع أي أحد في هذه القاعة أن يدافع عن الاقتراح باستمرار مثل هذا المعدل من الدمار بلا حدود؟ |
The complainants claimed that they do not know anyone in Afghanistan and they do not know where to turn. | UN | وادعى صاحبا الشكوى أنهما لا يعرفان أحداً في أفغانستان، ولا يعرفان مكاناً للذهاب إليه في حالة العودة. |
When I cannot trust anyone in my office, how can l..? | Open Subtitles | عندما لا يستطيع الإئتمان أي واحد في مكتبي، كيف ؟ |
A man who knows your friend there more than anyone in this prison. | Open Subtitles | الرجل الذي يعرف صديقك هناك أكثر من أيّ أحد في هذا السجن. |
You realize that I wouldn't put anyone in a job if I couldn't get them out swiftly. | Open Subtitles | انت تدرك بأني لم اكن لاضع اي احد في وظيفة اذا لم استطع اخراجهم بسرعة |
Can you find anyone in the area that might sell of rent medieval torture equipment? | Open Subtitles | هل يمكنك ان تجدي أحدا في المنطقة قد يبيع او يستأجر أدوات التعذيب في القرون الوسطى؟ |
anyone in the water or on the damp sand will be electrocuted. | Open Subtitles | اي شخص في الماء او علي الرمال الرطبه سوق يصعق بالكهرباء |
We urge people to stay indoors, and not let anyone in. | Open Subtitles | ونحن نناشد الناس أن يبقوا في منازلهم، وأن لا يسمحوا لأحد بالدخول |
Human rights defenders enjoy the same basic fundamental rights and freedoms available to anyone in New Zealand within the limits prescribed by law. | UN | ويتمتع المدافعون عن حقوق الإنسان بنفس الحقوق والحريات الأساسية الرئيسية المتاحة لأي شخص في نيوزيلندا في حدود القانون. |
I don't want anyone in here that doesn't need to be in this O.R. | Open Subtitles | لا أريد أحد بالداخل و لا يوجد داعي لوجوده داخل غرفة العمليات |
By the way, does anyone in college know that you've been to jail.. | Open Subtitles | بالمناسبة ,هل يعرف أحدٌ في الكلية بأنكِ كنتِ في السجن |
anyone in your department that you're not 100% on? | Open Subtitles | أيّ شخص في إدارتك لست مُطمئناً منه تماماً؟ |
He'll send you on more errands than anyone in the entire company...'cause he can't do anything for himself. | Open Subtitles | سيقوم بارسالك بمهمات اكثر من اى شخص فى هذه الشركه لانه لا يستطيع عمل اى شئ بنفسه |
Get home and don't let anyone in until I get there! | Open Subtitles | عُدي للبيت ولا تدعي أحد يدخل حتّى أصل هناك. |