"anything else in" - Traduction Anglais en Arabe

    • أي شيء آخر في
        
    • أى شئ فى
        
    • أي شئ في
        
    • أيّ شئ في
        
    • أي شيء أخر في
        
    • أي شيء في
        
    • أى شئ آخر فى
        
    • أيّ شيء آخر في
        
    • شيئاً آخر في
        
    • أى شئ أخر فى
        
    Everyone realized, like just about anything else in this life... the moment you stop fearing it, it loses all its power. Open Subtitles والجميع أدرك، مثل أي شيء آخر في هذه الحياة في اللحظة التي تتوقف عن الخوف فإنه يخسر كل قواه
    A man that you love more than anything else in the world. Open Subtitles أي رجل الذي تَحبُّ أكثر من أي شيء آخر في العالمِ.
    The opportunity to treat a situation of tender, human and dramatic interest is one I long for more than anything else in the world. Open Subtitles فرصة التعامل مع حالة رقيقة و انسانية و ذات طابع درامي.. هو شيء أسعى له أكثر من أي شيء آخر في العالم
    I love you more than anything else in the world, Max, and you know it's true. Open Subtitles أحبك أكثر من أى شئ فى الدنيا يا ماكس, وأنتتعرفان هذاحقيقى.
    An intelligence beyond anything else in this time and place. Open Subtitles ذكاء أبعد من أي شئ في هذا الوقت والمكان
    Mommy and daddy love you both more than anything else in the world. Open Subtitles امكما و أبوكما يحبانكما أكثر من أيّ شئ في هذا العالم
    I guess the thing I've spent more time on than anything else in this slide show is trying to identify all those things in people's minds that serve as obstacles to them understanding this. Open Subtitles أظن بأن الشيء الذي صرفت عليه وقتا أكثر من أي شيء أخر في هذا العرض محاولة معرفة كل شيء في عقول الناس
    I came along tonight because I wanted to be with you... more than anything else in the world. Open Subtitles أتيت الليلة لأني ... أردت أن أكون معك أكثر من أي شيء في العالم
    You could have had anything else in the world and you chose me. Open Subtitles كان يمكنكِ ان تطلبي أي شيء آخر في العالم واخترتني
    I've heard more people say that than anything else in my life. Open Subtitles لقد سمعت الناس يقولون هذا أكثر من أي شيء آخر في حياتي
    Is there anything else in the house that we should know about? Open Subtitles هل هناك أي شيء آخر في المنزل أننا يجب أن تعرف عن؟
    why are you an attorney instead of anything else in the world? Open Subtitles لماذا أنت محام بدلا من أي شيء آخر في العالم؟
    He certainly didn't have anything else in his life worth that kind of money, so, yeah, it seems like a pretty good theory. Open Subtitles وبالتأكيد لم يكن لديه أي شيء آخر في حياته يستحق هذا القدر من المال لذلك، نعم تبدو انها نظرية جيدة
    You got anything else in there for us? Open Subtitles كنت حصلت أي شيء آخر في وجود بالنسبة لنا؟
    Is there anything else in the path report? Open Subtitles هل يوجد أي شيء آخر في تقرير مختبر الأمراض؟
    I think the thing that has frustrated me more than anything else in my now almost 30-year campaign against obesity and trying to get healthful lifestyles. Open Subtitles أعتقد ان الشيء الذي يحبطني أكثر من أي شيء آخر في تقريبا حملاتي ذات 30 سنة ضد البدانة ومحاولة الحصول على نمط حياة صحي
    I'll prove I love you better than anything else in the world. Open Subtitles سأثبت لك اننى احبك أكثر من أى شئ فى الدنيا
    Because I have something she desperately needs more than her freedom, more than anything else in this world... a little insurance policy I took out years ago. Open Subtitles لأن بحوزتي شئ تحتاج إليه بشدة أكثر من حريتها ... أكثر من أي شئ في هذا العالم بوليصة تأمين بسيطة أخذتها منذ عدة سنوات
    I love you more than anything else in the world. Open Subtitles أنا أحبكِ أكثر من أيّ شئ في العالم
    So I told her I was Jewish, and then she fainted, which gave me the opportunity to steal the couch back for my best friend, who I love more than anything else in the world. Open Subtitles حتى أخبرتها بأنني كُنت يهودية وبعدها أغمي عليها، الذي أعطاني الفرصة لأسرق الآريكة وأعيدها لصديقتي المفضلة التي أحبها أكثر من أي شيء أخر في العالم
    And she wants her female associates to be equally committed, so that as soon as they have anything else in their lives-- in other words, sex-- she cuts' em loose. Open Subtitles و قد كانت ترغب من مساعدتها الشخصية بأن تكون بنفس التزامها بعملها من أجل ذلك لم ترغب بأن يكون هناك أي شيء في حياتهم الخاصة
    You mean, what do I desire more than anything else in this life? Open Subtitles تقصد ، ماذا أرغب فى أكثر من أى شئ آخر فى الحياة ؟
    I would do anything else in the world for you. Open Subtitles أنا ممكن اعمل أيّ شيء آخر في العالمِ من اجلك
    Daddy, but I don't need anything else in the world. Open Subtitles أبتِ، ولكني لا أحتاج شيئاً آخر في العالم
    Than anything else in this world Open Subtitles من أى شئ أخر فى العالم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus