"anything until i" - Traduction Anglais en Arabe

    • أي شيء حتى
        
    • أي شيء قبل أن
        
    • بشيء حتى
        
    • شيئاً حتى
        
    • أي شئ حتى
        
    • شئ قبل
        
    • أي شيئ حتى
        
    I'm not saying anything until I know that I'm not doing time. Open Subtitles انا لن اقول أي شيء حتى اعلم إنني لن ادخل السجن.
    I can't do anything until I know his levels, and his chemistry isn't back from the lab. Open Subtitles لا يمكنني عمل أي شيء حتى أعرف مستوياته. وتعود تحليلاته من المختبر.
    I'm not doing anything until I deal with what's going on with my son. Open Subtitles أنا لن أفعل أي شيء حتى أهتم بما يحدث مع أبني
    I'm not signing anything until I run them by my lawyer. Open Subtitles ‫لن أوقّع أي شيء ‫قبل أن يراها المحامي الخاص بي
    I can't do anything until I find the perfect name for my store. Open Subtitles لا أستطيع أن أفعل أي شيء قبل أن أجد الاسم المثالي لمتجري.
    I'm not gonna promise anything until I know what you're talking about. Open Subtitles أنا لا gonna أعد بشيء حتى أعرف ما كنت تتحدث عنه.
    And please, don't say anything until I find a place. Open Subtitles ومن فضلك، لا تقل شيئاً حتى أعثر على مكان
    - But I can't do anything until I eat something. Open Subtitles - لكن لايمكنني أن أفعل أي شئ حتى آكل شئ ما
    Oh, well, it doesn't mean anything until I input the phone's operating system and file structure. Open Subtitles أوه، حسنا انه لا يعني أي شيء حتى ادخل نظام تشغيل الهاتف وتركيب الملفات
    I can't guarantee you anything until I've read the documents and talked to my editors. Open Subtitles ولكن لا أستطيع أن أضمن لكِ أي شيء حتى أقرأ المستندات وأتحدّث مع المحررين
    I made her promise not to say anything until I'd had a chance to talk to you. Open Subtitles وعدتها بأن لا أقول أي شيء حتى أحظى بفرصة للحديث معكِ.
    You're not shooting anything until I'm clear on what's going on here. Open Subtitles أنت لم تقم اطلاق النار أي شيء حتى أنا واضح على ما يجري هنا.
    If he reaches out, you hold him, keep him, and don't do anything until I get there. Open Subtitles إذا جاء أحجزه، و ابقيه ولا تفعل أي شيء حتى أصل هناك
    I didn't want to say anything until I was sure. Open Subtitles لم أكن أريد أن أقول أي شيء حتى كنت واثقا.
    But I won't agree to anything until I speak to Sophia in person. Open Subtitles لكنني لن توافق على أي شيء حتى وأنا أتكلم من آيا شخصيا.
    I'm not discussing anything until I see my attorney. Open Subtitles أنا لن أتحدث عن أي شيء قبل أن أقابل محامي
    No one touches anything until I see it first. Open Subtitles لا تسمح أحد بلمس أي شيء قبل أن أراه أولاً
    I can't be sure of anything until I try it. Open Subtitles لا يمكنني أن أتأكد من أي شيء قبل أن أجربه
    I think I made myself clear. I'm not telling you anything until I see my son. Open Subtitles أظنني أوضحت كلامي لن أخبرك بشيء حتى أرى ابني
    I can't tell you anything until I get the flight recorder from my ship. Open Subtitles لا يُمكنني إخباركما بشيء حتى آتي بسجل الرحلة من سفينتي
    You're not seeing anything until I'm guaranteed immunity. Open Subtitles لن ترى شيئاً حتى أحصل على ضمان بالحصانة.
    I won't say anything until I talk to my daughter. Open Subtitles لن أقول أي شئ حتى أتحدث إلى ابنتي
    But I can't do anything until I can control Hyde. Open Subtitles ولكنى لا استطيع فعل شئ قبل السيطرة على هايد
    Just wait for me. Don't do anything until I get there. Open Subtitles إنتظرني فقط ولا تفعل أي شيئ حتى أصل إليك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus