On his request for a Shenghen visa Coulibaly writes that his final destination is Belgium and that he has an apartment in Antwerp. | UN | وعندما قدم طلبا للحصول على تأشيرة دخول شينغن، كتب في طلبه أن وجهته النهائية هي بلجيكا، وأنه يملك شقة في انتويرب. |
He used to crash at an apartment in that neighborhood. | Open Subtitles | انه اعتاد على التطفل على شقة في ذلك الحي |
I already have somebody camped outside the apartment in case he shows up. | Open Subtitles | لدي بالفعل شخص يعسكر خارج الشقة في حالة انه يظهر. |
We have the man who owned the apartment in'79, who created some whacka-doodle fantasy and then dumped a young co-ed down a garbage chute. | Open Subtitles | لدينا الرجل الذي امتلك الشقة في عام 1979. الذي خلق بعض خربشات الخيال. ثم ألقى الطالبة الجامعية أسفل شلال القمامة. |
But it's worth it just to own an apartment in the same building as you guys. | Open Subtitles | لكنها تستحق لكى نمتلك شقة فى نفس المبنى معكم |
I'll get the rest of my advance, and then I'll rent an apartment in the city that's big enough for all of us. | Open Subtitles | سآخذ المتبقي من المال وبعدها سأؤجر شقه في المدينه والتي ستكون كبيره كفايه لنا جميعا |
Do you realize... We can refurnish the apartment in New York. | Open Subtitles | هل تدركين أننا يمكننا إعادة تأثيث وتجهيز شقة في نيويورك |
At the beginning of 2004, the organization rented an apartment in Minsk city. | UN | وفي بداية عام 2004، استأجرت المنظمة شقة في مدينة مينسك. |
Before that date, he had bought a co-operative apartment in Brno, Vystavni St. No. 20. | UN | وقبل ذلك التاريخ، كان قد اشترى شقة في إطار نهج الملكية المشتركة في برنو بشارع فيستافني رقم 20. |
Before that date, he had bought a co-operative apartment in Brno, Vystavni St. No. 20. | UN | وقبل ذلك التاريخ، كان قد اشترى شقة في إطار نهج الملكية المشتركة في برنو بشارع فيستافني رقم 20. |
The complainant rented an apartment in Shiraz for his sister and brotherinlaw, who were in hiding. | UN | واستأجر صاحب الشكوى شقة في شيراز لشقيقته وزوجها اللذين كانا مختبئين. |
It is very difficult for Roma to find an apartment in the private housing market. | UN | فمن الصعب على الروما إيجاد شقة في سوق السكن الخاصة. |
You, out there in your poor-little-rich-boy apartment in Newark or wherever. | Open Subtitles | أنت , بالخارج أنك فقير وصغير وغني ورجل الشقة في نيوارك أو في أي مكان |
The very night before the coup, they arrived at the apartment in a deplorable state. | Open Subtitles | الليلة الشديدة قبل الضربة لقد وصلوا الى الشقة في حالة يُرثى لها |
He asked us to clear out the apartment in case the place got searched. | Open Subtitles | ؟ لقد طلب منا أن نخلي الشقة في حال تعرض المكان للتفتيش |
Just for a little while. I'm actually looking for an apartment in town. | Open Subtitles | لفترة فقط ، فى الحقيقة أنا أبحث عن شقة فى المدينة.. |
As soon as my book is finished, I'll get the rest of my advance, and then I'll rent an apartment in the city that's big enough for all of us. | Open Subtitles | عندما ينتهي كتابي،سأخذ المتبقي من فوائدي وبعدها سأستأجر شقه في المدينه تكون كافيه لنا جميعًا |
Get her an apartment in this building... and never visit. | Open Subtitles | استأجر لها شقةً في هذا المبنى ولا تزرها أبداً. |
Actually, there's an apartment in my building that just became available. Stop by tomorrow. You can see it. | Open Subtitles | بالحقيقة، هنالك شقّة في عمارتي، أصبحت للتّو متاحةً، تعاليا غدًا، يُمكنكما رؤيتهما. |
Well, they execute search warrants at Aaron's house, his apartment in Cambridge, in his office at Harvard. | Open Subtitles | نفّذوا أوامر تفتيش في منزل هارون، و شقّته في كامبريدج، و مكتبه في جامعة هارفَرد |
The two had barricaded themselves in an apartment in Nablus and were killed in the ensuing exchange of fire with undercover units and the members of the GSS. | UN | ولقد احتميا داخل إحدى الشقق في نابلس، وتعرضا للقتل أثناء تبادل النيران اللاحق مع الوحدات السرية وأفراد دائرة اﻷمن العام. |
I ain't been out this apartment in 22 years and I did it for you. | Open Subtitles | لم اخرج من هذه الشقة منذ 22 سنة لكني خرجت لأجلك |
apartment in a brand-new building, centrally located, 120 sq m, open design, big terrace, quiet courtyard. | Open Subtitles | شُقَّة في عمارة جديدة، تقع في وسط البلد، 120ميدان ام، تصميم مفتوح، الشرفة كبيرة، |
The Swiss Court was able to order the sale of his apartment in France. | UN | وتمكنت المحكمة السويسرية من إصدار أمر ببيع شقته في فرنسا. |
Feds traced a tip from the shooter to an apartment in Anacostia. | Open Subtitles | يتتبع المباحث وشاية من أحد المنفذين لشقة في " أناكوستيا " |
Seeing as how you recently paid a visit to my apartment in Bethesda, you know I have a fondness for the old and somewhat decrepit. | Open Subtitles | كما نرى كيف الذي دفعته مؤخرا زيارة لشقتي في بيثيسدا، كنت أعرف أن لدي ولع ل القديم والبالية الى حد ما. |
We got uniforms hitting every store and apartment in a 5-block radius. | Open Subtitles | الشرطة تطرق أبواب كلّ مخزن وشقة في مجال خمسة أحياء سكنيّة |